double arrow
Срочные денежные переводы и международные срочные денежные переводы

Системы срочных денежных переводов (ССДП) предназначены для быстрого осуществления переводов денежных средств между физическими лицами. Использование специальных технологий позволяет свести интервал между передачей денег и появлением возможности их получения к 10-15 минутам.

Объемы переводов неуклонно растут, что, впрочем, не удивительно. Их главными отправителями являются трудовые мигранты, численность которых в России продолжает увеличиваться. По данным ЦБ РФ, только за последние четыре года количество нерезидентов, трудоустроенных в России, выросло в два раза.

Рассмотрим технологию осуществления платежей и связанные с этим операции в ССДП:

1. Отправитель заполняет в банке заявление на перевод, где указывает свои реквизиты, фамилию и имя получателя, его адрес, валюту и сумму перевода, а также дополнительные реквизиты, которые в разных ССДП могут различаться.

2. Сотрудник банка через компьютерный терминал заносит информацию в базу данных и формирует приходный кассовый документ, по которому клиент вносит в кассу сумму перевода и полную сумму комиссии

3. После подтверждения оплаты информация о переводе передается в централизованную базу данных платежной системы. При этом каждому переводу присваивается уникальный номер – код перевода. Фактически, с этого момента перевод уже доступен к выплате.

4. Сотрудник банка выдает клиенту квитанцию, подтверждающую совершение перевода, куда вписывает код перевода. Клиент любым доступным ему способом передает эту информацию получателю перевода.




5. Получатель перевода приходит в отделение банка, сотрудничающего с соответствующей платежной системой, и заполняет заявление на выдачу перевода, где указывает кем, кому и на какую сумму были отправлены деньги, а также вписывает полученный код перевода. Ошибка в заполнении какого либо из этих реквизитов может служить основанием для отказа в выплате денег. При этом в имени и фамилии получателя перевода, как правило, допускается ошибка не более чем в одну букву, что часто приводит к недоразумениям при обработке международных переводов, особенно между странами, использующими различный алфавит (например – кириллица и латиница).

6. Сотрудник банка получателя по предоставленным реквизитам ищет перевод в централизованной базе данных платежной системы, и найдя нужный перевод, «захватывает» его, то есть делает невозможным к выплате в других пунктах выдачи.



7. Банк выплачивает деньги клиенту из своих средств и помечает перевод, как выплаченный, что делает невозможным его повторную выплату в другом банке.

8. В конце дня все банки, участвующие в ССДП, делают сводные реестры полученных и отправленных переводов и на разницу принятых и выплаченных сумм совершаются проводки между банками–участниками и расчетным банком ССДП.

Многим банкам приходится иногда иметь дело с "сомнительными" переводами. Перевести крупную сумму можно частями, и делать это может не одно, а несколько лиц. Выяснить, что все они действуют в интересах третьего лица, в настоящих условиях невозможно. Однако такие операции крайне неэффективны с точки зрения оборота весьма крупных сумм в сфере отмывания доходов, полученных преступным путем, и финансирования терроризма. Та же проблема и с идентификацией террористов и их пособников. Сегодня определить "плохого" клиента системы переводов могут только одним способом: сверив его имя и фамилию с именами фигурантов международного и местного "черных списков" террористов и преступников (Международная "противоотмывочная" организация FATF и ее российский аналог - Федеральная служба по финансовому мониторингу). Кроме того, Федеральная служба по финансовому мониторингу настолько напугала всех тем, как она умеет расправляться с банками, что системы денежных переводов теперь ведут себя даже строже, чем им предписывают нормативные акты.






Сейчас читают про: