Мероприятия в очаге ящура

 

3.1. Руководители хозяйств и ветеринарные специалисты должны обеспечить полную изоляцию ящурного очага, систематическое и планомерное выполнение мероприятий, направленных на уничтожение в нем вируса, закрыть всевозможные пути его распространения.

С этой целью предусматривают следующее:

3.1.1. Ограждают территорию очага, оставляя один вход, и устанавливают в нем круглосуточный сторожевой пост.

3.1.2. Оборудуют при входе в очаг контрольно-пропускной пункт с пароформалиновой камерой и дезинфекционной установкой.

3.1.3. Закрепляют постоянный транспорт для обслуживания животных и проведения других хозяйственных работ на территории очага без права выезда за его пределы. Для подвозки кормов, продуктов питания, различных необходимых материалов при входе в очаг оборудуют перевалочную площадку, на которую грузы извне доставляют отдельным транспортом.

3.1.4. Выделяют для ухода за больными животными необходимое количество обслуживающего персонала, временно интернируют его на территории очага и организуют для него жилье и необходимые бытовые условия. В исключительных случаях при невозможности интернирования людей в очаге инфекции устанавливают строжайший санитарно-пропускной режим, обязательный для всех лиц, занятых на работах в очаге. В этом случае входить на территорию очага и выходить из него персоналу, работающему в очаге (в том числе и лицам, занятым на работах по ликвидации ящура), разрешается только через санпропускник с обязательной сменой всей одежды и обуви при входе и выходе.

3.1.5. Обеспечивают лиц, закрепленных для обслуживания больного скота, сменной санитарной одеждой и обувью, полотенцами, мылом и дезраствором для обработки рук, а также аптечкой первой медицинской помощи. Не допускают выноса из очага ящура каких-либо вещей, инвентаря, оборудования, продуктов, фуража и любых других предметов.

3.1.6. Оборудуют в пределах очага помещения для обеззараживания молока, переработки и хранения молочных продуктов.

Молоко, полученное от коров в ящурном очаге, перерабатывают на месте на топленое масло. В пищу людям и в корм животным используют только молоко (молочные продукты), обеззараженное путем кипячения в течение 5 мин или пастеризации при температуре 85°С в течение 30 мин.

3.1.7. Организуют проведение ежедневной дезинфекции территории очага и особенно помещений, в которых содержатся больные животные, а также предметов ухода за ними в порядке, как указано в пп. 47, 48 действующей инструкции по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации.

Навоз, остатки корма и подстилку регулярно убирают и складывают на территории очага для биотермического обеззараживания или сжигают.

3.1.8. Организуют уничтожение грызунов на фермах и во дворах граждан, а также принимают меры по недопущению попадания в места, где содержатся больные ящуром животные, собак, кошек, птиц и других животных.

3.2. Больных животных берут на строгий учет, выделяют в изолированное помещение (участок пастбища) и подвергают лечению путем применения дезинфицирующих, вяжущих и других лечебных средств (растворов марганцовокислого калия, медного купороса, пенициллина, мазей с обезболивающими средствами и др.). Больных животных обеспечивают мягкими питательными кормами, достаточным количеством воды и подстилки.

Остальных клинически здоровых животных в очаге ящура вакцинируют противоящурной вакциной соответствующего типа или обрабатывают сывороткой крови (кровью) реконвалесцентов или другими средствами пассивной иммунизации и устанавливают за ними ветеринарное наблюдение. При этом животных, заболевших ящуром после иммунизации, немедленно изолируют.

В случае массового заболевания скота ящуром больных животных не выделяют, а оставляют в общем изолированном помещении (стада) и подвергают лечению.

Проводить перезаражение животных нативным ящурным вирусом категорически запрещается.

3.3. При появлении первых случаев заболевания животных ящуром в благополучной местности с целью недопущения дальнейшего распространения ящура главный ветеринарный врач района вносит предложение райисполкому (гориспол­кому) о немедленном убое заболевших животных Убой таких животных проводят на специально организованной временной убойной площадке, на месте их нахож­дения, с соблюдением ветеринарно-санитарных правил под непосредственным контролем главного ветеринарного врача района с последующей тщательной дезинфекцией всей территории площадки (места убоя). Вывоз больных животных для убоя на мясокомбинат запрещается.

В других случаях вынужденный убой животных в неблагополучном по ящуру пункте допускается только с разрешения ветеринарного врача, обслуживающего хозяйство. При этом составляют акт, в котором указывают причину вынужденного убоя.

Убой животных, а также ветеринарно-санитарную экспертизу мяса проводят, руководствуясь Правилами ветеринарного осмотра убойных животных и                     ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и мясных продуктов.

Одновременно с убоем животных в хозяйстве (очаге) проводят другие мероприятия, предусмотренные настоящей Инструкцией (карантин, дезинфекция и т. д.).

Санитарную оценку и использование мяса и других продуктов, полученных от убоя больных и подозрительных по заболеванию ящуром животных, осуществляют в порядке и с соблюдением условий, предусмотренных действующими Пра­вилами ветеринарного осмотра убойных животных и ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и мясных продуктов.

Вывоз такого мяса и других продуктов убоя в сыром виде за пределы хозяйства запрещается.

3.4. Трупы животных, павших в очаге ящура, сжигают или зарывают в траншею непосредственно на территории очага.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: