Отношение к войне в Испании других советских поэтов

Тема Испании в советcкой литературе 20-30-х годов

 

 

Выполнила

ученица 8-го класса

Якушева Ольга

 

г.Мадрид

апрель 2010

Содержание

Введение.......................................................................................................3

Глава I Советская поэзия о войне в Испании...........................................4

1. Михаил Светлов......................................................................................4

2. Константин Симонов..............................................................................5

3. Илья Эренбург.........................................................................................5

4. Сергей Михалков.....................................................................................6

5.Отношение к войне в Испании других советских поэтов............................................................................................................6

Глава II Советская проза об Испанской войне..........................................7

1. Михаил Кольцов.......................................................................................7

2. Илья Эренбург..........................................................................................7

3. Михаил Булгаков......................................................................................8

Глава III Советские песни времён войны в Испании................................9

Глава IV Советская драматургия и кинематограф о войне в Испании...9

Заключение...................................................................................................11

Источники и литература..............................................................................12

Приложения

Введение

 

Многие из событий 20-30-ых годов XX века (вооруженная борьба в Китае, агрессия Италии против Эфиопии и т.д.) давно канули в Лету, о них почти не вспоминают. Этого нельзя сказать о вспыхнувшей в 1936 году гражданской войне в Испании.

Разразившаяся в небольшой, в тот период захолустной стране Европы, испанская война вскоре надолго приковала к себе внимание всего международного сообщества и стала затем неотъемлемой частью всемирной истории. О ней писали прославленные литераторы, ставили кинокартины «Мосфильм» и Голливуд, ей посвятили свои исследования гражданские и военные историки, социологи и журналисты разных стран.

Мужественная борьба испанского народа против фашистских захватчиков нашла свое отражение в многочисленных публицистических выступлениях советских писателей, в пьесах, в талантливых очерках и в советской поэзии.

Попробуйте ввести в любой поисковой системе всемирной паутины  «Тема Испании в советской литературе 20-30х годов» и вы найдете немало информации, отражающей отношение советской творческой интеллигенции того времени к Гражданской войне в Испании.

В работе над данной темой мною были использованы различные статьи и биографические исследования, найденные в Интернете. Особый интерес представляют сами тексты литературных произведений, о которых пойдет речь.

Глава I

 

Советская поэзия о войне в Испании

 

Поэты, как наиболее чувствительная к переменам часть общества, всегда первыми реагируют на любые события, происходящие в мире. Начавшаяся война в Испании не оставила их равнодушными. Одними из первых откликнулись К.Симонов, И.Эренбург, С.Михалков. А М.Светлов еще задолго до этого "предсказал" испанскую трагедию в своем известном стихотворении.

 

Михаил Светлов

 

Стихотворение Михаила Светлова «Гренада» (Приложение 1) нередко считают посвящённым событиям гражданской войны в Испании. Это ошибка, так как «Гренада» написана в 1926 г., то есть на десять лет раньше. Вместе с тем, несомненны духовное родство героя стихотворения с участниками испанских событий и пик популярности «Гренады» в конце 30-х годов. Строки «Я хату покинул, пошёл воевать, чтоб землю в Гренаде крестьянам отдать» * прозвучали пророчески и стали лозунгом интернационализма.

Интересна история создания знаменитого стихотворения. Поэт шел по Тверской улице мимо кинотеатра "Арс", в глубине двора увидел вывеску: "Гостиница "Гренада", и в шутку решил написать серенаду. Он шел и напевал: "Гренада, Гренада...". Но получилась не серенада, а песня интернационального романтика. Денег у Светлова совсем не было, и он побежал продавать стихотворение по редакциям. Нигде не хотели брать - никому не нравилось. Даже Багрицкому. Согласился журнал "Октябрь", но у них не было ни копейки, чтобы заплатить автору. В конце концов, опубликовала газета "Комсомольская правда" по сниженной цене - заплатили не по 50 копеек за строку, как положено, а по 40 копеек, мотивируя это тем, что "Светлов может писать лучше". Но Стихотворение «Гренада» принесло поэту огромную известность. Маяковский сказал: «Мне стихотворение так понравилось, что я даже не заметил, какие там рифмы».** Марина Цветаева, которая в 1926 году уже жила за границей, писала Борису Пастернаку: «Передай Светлову, что его "Гренада" - мой любимый - чуть не сказала: мой лучший стих - за все эти годы».*** Невероятный успех «Гренады» грозил Светлову, совсем еще молодому человеку, стать поэтом одного стихотворения. Ведь «Гренаду» знала вся страна. Ее читали в агитпоездах и в общежитиях, на площадях и в казармах. Ее даже пели на известные мелодии - таким музыкальным, таким "песенным" было это стихотворение.

    

__________________________________________________________________

* стихотворение М.Светлова "Гренада"

**, *** http://a-pesni.golosa.info/grvojna/oficial/grenada.htm

И вот 1936-й год. Война в Испании. «Во мне что-то от прорицателя», - сокрушался Светлов. Незнакомые люди при встрече с ним восклицали: «А, Светлов! "Гренада"!».

"Гренаду", положенную на музыку (Приложение 2), пели русские летчики под Гвадалахарой - ее тут же подхватили бойцы-интернационалисты, приехавшие из других стран. "Гренаду" переводили на многие языки, и скоро ее запела вся Европа. В гитлеровском лагере смерти Маутхаузене «Гренада» была гимном заключенных.

 

Константин Симонов

 

Константин Симонов живо откликался на все важнейшие события в жизни нашей страны и в мире. Ему был 21 год, когда началась война в Испании. Как большинство молодых людей его поколения, он мечтал в те годы попасть на эту войну. Но, к сожалению, его мечты остались мечтами - в Испанию ехали только те, кто особенно нужен был там: летчики, моряки, танкисты, военные советники, переводчики. Симонов, как и многие его сверстники, всей душой сочувствовал Испанской Республике и писал стихи о войне в Испании.

Первым стихотворением, принесшим известность К.Симонову уже за пределами «узких кругов», было стихотворение «Генерал» (Приложение 3), посвященное памяти Мате Залка *, который с 1936 года под именем генерала Лукача сражался в охваченной гражданской войной Испании, командовал 12й Интернациональной бригадой и в боях близ г.Уэска получил ранение, оказавшееся смертельным. В сознании поэта не укладывалась мысль о гибели Мате Залка - антифашиста и бойца: "Пока еще в небе испанском германские птицы видны, не верьте: ни письма, ни слухи о смерти его не верны."

Писатель Михаил Шевченко вспоминал: «Мальчишки моего поколения страстно мечтали "о доблестях, о подвигах, о славе". Всем чистым сердцем мы были на стороне республиканцев Испании. И когда я прочитал симоновские стихи о Генерале, сражающемся за Республиканскую Испанию, "Изгнанника" (Приложение 4) и "У огня" (Приложение 5) — о людях, верных своей родине, я понял — это мои стихи. Хотелось быть упрямым, как тот Генерал, и вместе с ним дойти до Мадрида!..» **

 

Илья Эренгбург

 

Когда в 1936 г. вспыхнула гражданская война в Испании, Эренбург отправился в эту страну в качестве военного корреспондента советской газеты ”Известия”. Почти три года провел он среди испанских республиканцев. Эренбург быстро овладел испанским языком, причем       

__________________________________________________________________

* Мате Залка - венгерский писатель и революционер, активный участник гражданских войн в России 1918—1921 и Испании 1936—1939. (www.wikipedia.org/)

** www.moslit.ru/nn/0408/5.

настолько, что мог общаться даже с  крестьянами  в  глухих  районах  страны.

Помимо журналисткой работы он выполнял также ряд дипломатических поручений.

 Наиболее известны стихотворения его испанского периода: "У Эбро" (Приложение 6), "Русский в Андалузии" (Приложение 7), "Мы победим!" (Приложение 8).

В лирическом стихотворении "Мы победим!", которое перекликается с его публицистикой, И.Эренбург писал:

 

Мы победим! За нас вся свежесть мира,

Все жилы, все побеги, все подростки,

Все это небо синее — на вырост,

Как мальчика веселая матроска...

 

Сергей Михалков

    

Не оставался в стороне от испанских событий и автор сегодняшнего российского гимна, детский поэт, Сергей Михалков: «Для меня, как и для многих моих товарищей и сверстников по литературному объединению "Огонек", стало насущной потребностью творчески откликаться на события времени, внутренняя потребность черпать вдохновение в делах и мыслях современников. Я писал стихи о челюскинцах и папанинцах, о пограничниках, поднимал свой еще не окрепший голос против фашизма». * В годы героической борьбы испанского народа за свою независимость были созданы стихи о погибшем под стенами Мадрида астурийском горняке, появились баллады «Жили три друга-товарища в маленьком городе Эн» (Приложение 9), стихотворение «Испанский мальчишка в Испании жил» (Приложение 10).

 

Отношение к войне в Испании других советских поэтов

 

В 1937 Агния Барто была делегатом Международного конгресса в защиту культуры, который проходил в Испании. Там она воочию увидела, что такое фашизм (заседания конгресса шли в осажденном пылающем Мадриде). А.Барто видела руины домов и осиротевших детей. Особенно мрачное впечатление произвел на нее разговор с испанкой, которая, показывая фотографию своего сына, закрыла его лицо пальцем — объясняя, что мальчику снарядом оторвало голову. "Как описать чувства матери, пережившей своего ребенка?" ** — писала тогда Агния Львовна одной из подруг.

 

__________________________________________________________________

*  http://works.tarefer.ru  

**  http://www.kostyor.ru

 

Во  время  гражданской   войны  в  Испании  Маргарита Алигер вместе с поэтами Е.Долматовским, К. Симоновым и М. Матусовским, “писали стихотворное послание героическому испанскому народу”. Алигер читала его на торжественном вечере в присутствии приехавших из Испании Рафаэля Альберти и Марии Терезы Леон.

 

Глава II

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: