Newspapers in Great Britain

Fleet Street is the home of most national daily and Sunday newspapers. People often say "Fleet Street" to mean "the press".

British newspapers can be divided into two groups: quality and popular. Quality newspapers are more serious and cover home and foreign news while popular newspapers like shocking, personal stories. These two groups of papers can be distinguished easily because the quality newspapers are twice the size of the popular newspapers.

Among the quality daily papers is the "Times" (founded in 1785) - the most authoritative newspaper voice in the country. The "Guargian" appeals to well-educated readers interested in intellectual and social affairs. The "Financial Times" is read by businessmen. The "Daily Telegraph" is bought by educated middle-class readers.

The "popular" press consists of the "Daily Mail", the "Daily Express", the "Daily Star" and the "Daily Mirror". In all newspapers there is a desperate fight to improve their circulations. But it is the worst among the "popular" papers whose main weapons are sex, scandal and sport.

There are also many local papers. Most of these are evening papers and many appear weekly.



ВАРИАНТ 3

1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский
язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи явля­
ются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание
выполняет, т.е. служит ли оно:

• показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present
Simple/Indefinite;

• признаком множественного числа имени существительного;

• показателем притяжательного падежа имени существительного
(см. образец выполнения 1).

 

1. The brown stone walls of the president's home were painted white.

2. The President speaks to the whole nation on radio and television.

3. At weekends the harbour is crowded with sailing boats.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая вни­
мание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных
именем существительным (см. образец выполнения 2).

1. Many inland waterways are used for the transport of heavy goods.

2. This problem was solved by the invention of the internal combustion
engine.

3. London transport's experience with tunnels brought them another
record.

3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы
сравнения, и переведите их на русский язык.

/. Novosibirsk is less crowded than Lisbon.

2. Neither Paris nor London has much heavy industry.

3. Tourism makes the largest contribution to Suzdal's economy.

4. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык,
обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоиме­
ний.

/. Some cities in Europe are more than a thousand years old.

2. A lot of streets in Prague have no traffic.

3. Any visitor of Moscow will notice its busy atmosphere today.

5. Перепишите следующие предложения, определите в них видовре-
менные формы глаголы и укажите их инфинитив; переведите предложения
на русский язык (см. образец выполнения 3). -

 

12


13

/. The English Channel separates Great Britain from continental Europe.

2. People will learn to live in peace and understand each other.

3. Columbus 'voyages gave Europe its first important knowledge of the
New World.

6. Перепишите и письменно переведите текст.

















Climate in Great Britain

The climate in the UK is generally mild and temperate due to the influence of the Gulf Stream. The southwestern winds carry the warmth and moisture into Britain.

The weather is so changeable that the English often say that they have no climate but only weather. Therefore it is natural for them to use the comparison "as changeable as the weather" of a person who often changes his mood or opinion about something. The weather is the favourite topic of conversation in the UK.

The English also say that they have three variants of weather: when it rains in the morning, when it rains in the afternoon or when it rains all day long. Rainfall is more or less even throughout the year. The driest period is from March to June and the wettest months are from October to January. It is never too hot or too cold. Winters are extremely mild. Snow may come but it melts quickly.

This humid and mild climate is good for plants. The trees and flowers begin to blossom early in spring.

In the British homes there has been no central heating up till recently. The fireplaces are often used. The British bedroom is especially cold, sometimes electric blankets or hot-water bottles are used.



ВАРИАНТ 4

1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи явля­ются слова, оформленные окончанием —s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present

Simple/Indefinite;

признаком множественного числа имени существительного;

показателем притяжательного падежа имени существительного

(см. образец выполнения 1).

/. New York attracts people from all over.

2. The waters of the two streams flow side by side.

3. In summer, when the day's work is over, the families go off to the
beach.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая вни­
мание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных
именем существительным (см. образец выполнения 2).

1. The front wheel was driven by a two-cylinder steam engine.

2. All passenger and control buildings are in the center of the airport.

3. Plastics are employed in a number of aircraft engine applications.

3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы
сравнения, и переведите их на русский язык.

1. There is less rain in Siberia than in Estonia.

2. There are much more inhabitants in New York than in Chicago.

3. Brazil and Argentina are both the largest South American countries.

4. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык,
обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоиме­
ний.

/. Picasso influenced some modern painters.

2. There is no other so popular author in England as Shakespear.

3. You can meet almost any nationality in London.

5. Перепишите следующие предложения, определите в них видовре-
менные формы глаголы и укажите их инфинитив; переведите предложения
на русский язык (см. образец выполнения 3).

 

14


15

1. People all over the world know Wimbledon as the center of tennis.

2. The invention of the petrol engine made flight feasible.

3. We will do shopping, pay our bills and even cook with the help of
computers.

6. Перепишите и письменно переведите текст.

Oxbridge

Oxford and Cambridge are the oldest and most prestigious universities in Great Britain. They are often called collectively Oxbridge to denote the elitarian education. Both universities are independent. Only very rich families can afford to send their sons and daughters to these universities.

The tutorial* is the basic mode of instruction at Oxford and Cambridge. The normal length of the degree course is three years, after which the students take the Degree of Bachelor of Arts (B. A.). Some courses, such as languages or medicine, may be one or two years longer.

Oxford and Cambridge universities consist of a number of colleges. Each college is different, but in many ways they are alike. Each college has its name, its coat of arms**. Each college is governed by a Master. Within the college one will normally find a chapel, a dining room, a library, rooms for students, and also rooms for teaching purposes. There are twenty-four colleges for men, five for women and another five which have both men and women members in Oxford. Almost all colleges are mixed now in Cambridge.

There is a great deal of bicycle traffic both in Oxford and Cambridge. The universities have over a hundred societies and clubs, enough for every interest one could imagine.

* tutorial — консультации, практические занятия с наставником ** coat of arms - герб













ВАРИАНТ 5

1. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи явля­ются слова, оформленные окончанием —s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present

Simple/Indefinite;

признаком множественного числа имени существительного;

показателем притяжательного падежа имени существительного

(см. образец выполнения 1).

/. The Queen receives a large number of formal and informal visitors in the palace.

2. Numerous canals join all the rivers in the European part of Russia.

3. The Mississippi is one of the world's great continental rivers.

2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая вни­
мание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных
именем существительным (см. образец выполнения 2).

/. The further development of British motor industry is connected with the name of F. Royce.

2. The program also aims to develop a power control system for vehicles.

3. The second generation computers contained transistors.

3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы
сравнения, и переведите их на русский язык.

1. Novosibirsk has much more industry than New York.

2. Sofia has a smaller population than Moscow.

3. Buckingham Palace is one of the most memorable sights in London.

4. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык,
обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоиме­
ний.

1. No visitor in London can remain indifferent towards its lively
atmosphere.

2. Conan Doyle created some popular detective stories about Sherlock
Holmes.

3. Any inhabitant of New Orleans can speak much about juzz.

 

16


17

 

5. Перепишите следующие предложения, определите в них видовре-
менные формы глаголы и укажите их инфинитив; переведите предложения
на русский язык (см. образец выполнения 3)

1. English Universities greatly differ from each other.

2. Scientists will invent anti-aging pills and people will live much longer
than now.

3. The Olympic Games began in 777 ВС in Greece and took place every
four years for nearly 12 centuries.

6. Перепишите и письменно переведите текст.

Sport in Great Britain

The British are a nation of sport lovers. Many kinds of sport originated from Britain. Football, or soccer is one of the most popular games not only in the British Isles but all over the world. It has a great many fans in Britain. The next popular sport after football is rugby, which is largely an amateur game. It is the Welsh national sport.

In summer the English national sport is cricket. English people love it. Cricket is played in schools, colleges and universities and in most towns and villages by teams, which play weekly games. Test matches with the other cricketing counties are held annually. Even if you do not understand the rules, it is attractive to watch the players, dressed in white playing on the beautiful green cricket fields. It is the most English of all sports.

Golf is Scotland's chief contribution to British sport. This is true of golf which is everywhere in the British Isles a middle-class activity.

Walking and swimming are the two most popular sporting activities, being almost equally undertaken by men and women. Boxing and wrestling, snooker (billiards) and darts, cycling and tennis are the next most popular sports. The interest to such sports as horse-racing and dog-racing can be explained by the Englishman's fondness for gambling.

18


Часть З. РАЗГОВОРЫЕ ТЕМЫ

I. GREETINGS, ACQUAINTANCE AND SAYING GOOD-BYE (Приветствие, знакомство и прощание)

TOPICAL VOCABULARY:

1. How do you do? - Здравствуйте!

2. Hello! Hallo! Hi! - Привет!

3. Good morning! - Доброе утро!

4. Good afternoon! -Добрый день!

5. Good evening! - Добрый вечер!

6. How are you? - Как дела?

7. How is life? - Как жизнь?

8. How is business? - Как дела? Как жизнь?

9. How is everybody at home? - Как твои домашние?

10. I am glad to see you! - Рад видеть тебя!

11. Nice meeting you! - Рад видеть тебя!

12. Pleased to know you! - Рад познакомиться!

13. Let me introduce myself to you- Разрешите представиться

14. Let me introduce... - Разрешите представить...

15. Meet my friend (my brother) - Познакомьтесь с моим другом (братом)

16. I'd like to meet... -Я бы хотел(а) познакомиться...

17. I'd like you to meet... - Хочу познакомить Вас с...

18. Good-bye! Bye-bye!-До свидания!

19. See you again! - До скорого свидания!

20. See you later! - До скорой встречи!

21. See you soon! - Пока!

22. All the best! - Всего наилучшего!

23. See you tomorrow! - До завтра!

REPLIES:

1. Fine, thanks — Хорошо, спасибо!

2. I'm all right, thank you — Хорошо, спасибо!

3. Not bad. Not too well - Неплохо.

4. Very much the same — Так же.

5. No complaints - He жалуюсь.

6. Life is going its usual way — Жизнь идет обычно.

7. Very well, thanks - Очень хорошо (отлично), спасибо.

8. So-so - Так себе.

19

 

3. -

4. -

5. -

6. -

Прочитайте и переведите следующие диалоги:

1.    - Good morning, Mike!

- Good morning, Bob!

- How are you?

- Fine. Thanks. How are you?

- Very much the same. Thank you.

2. - Good afternoon, Miss Bright!

- Good afternoon, Mr. Black!

- How is life!

- No complaints. Thank you. And how are you?

- Life is going its usual way. Thanks.

3. - Good evening, Mrs. Smith!

- Good evening, Mr. Green!

- How is business?

- Thanks, not bad! How are you getting on?

- I am doing fine. Thank you.

- Glad to hear it.

4. - Hi, Susan! Nice meeting you!

- Hi, Carol! Glad to see you too!

- How is everybody at home?

- All right, thanks. How's Jack getting on?

- He's fine, thanks.

- All the best! See you later!

- See you soon!

5. - Let me introduce myself to you. I am George Flake.

- How do you do, Mr. Flake. Pleased to know you. How are you?

- Life is going its usual way, thank you.

- Glad to hear it.

6. - Hello, Mary.

- Hi, Tom! How are you?

- Fine, thanks. And you?

- Not bad - but my daughter's not well today.
Oh, I'm sorry to hear that.


7. - Hi, Dan! Meet my friend Bob!

- Hello, Bob! Nice meeting you! How are you?

- Fine, thanks. I'm glad to know you too. How are you?

- Very well, thanks. It's a nice day today, isn't it?

- Yes, it is. Let's go to the park!

- With pleasure.

Переведите следующие диалоги на английский язык:

1. - Здравствуйте! Как дела?

- Спасибо, хорошо. А как у тебя?

- Жизнь идет по-старому. Я поступил в институт.

- Рад слышать. Желаю удачи!
















2. -

Привет! Познакомься с моим другом Петей. Здравствуйте! Рада с Вами познакомиться. Как поживаете? Неплохо, спасибо. А как Вы? Спасибо, не жалуюсь.

Доброе утро! Как у Вас дела?

Все так же. Очень много работы. А как Вы поживаете?

У нас все идет по-старому. До встречи!

Пока. Желаю удачи!

Привет! Какой приятный сюрприз*.

Привет! Мир тесен**!

Как поживаешь?

Так себе, а ты?

Очень хорошо. Я женился.

О, поздравляю! Желаю удачи.

Разрешите представиться? Я...

Очень приятно познакомиться. Как у Вас дела? Чем Вы занима­етесь?

Неплохо, спасибо. Я — врач, работаю в больнице. А Вы? Я работаю экономистом в одной из фирм города.

Разрешите представить Вам одного из моих друзей— мистера Смита.

Здравствуйте, мистер Смит! Очень приятно с вами познако­миться.

 

20


21

Это Джеймс Ричардсон — наш новый директор. Здравствуйте, рад встретиться с вами, мистер Ричардсон.

7. - Послушайте, кто этот молодой человек в черных очках? Вы его

знаете?

- Да, конечно. Это наш новый инженер. Давай я познакомлю вас. Спасибо. С удовольствием.

* What a pleasant surprise!- Какой приятный сюрприз! ** This is a small world! - Мир тесен!



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: