Библиографический список

Список использованных источников:

1. Валеева Н.Г. Введение в переводоведение / Н.Г. Валеева. – М.: Изд-во РУДН, 2006. – 253 с.

2. Виноградов В.В. Основные понятии фразеологии как лингвистической дисциплины.// Избранные труды. Лексикология и лексикография.- М., 1997. – 328 с.

3. Голикова Ж.А. Перевод с английского на русский. / Ж. А. Голикова. Учеб. Пособие - 2-е изд., испр., – М.: Новое издание, 2004.– 287с.

4. Дмитриева Л.Ф., Кунцевич С.Е, Мартинкевич Е. А, Смирнова Н. Ф. Английский язык - Курс перевода. / Л. Ф. Дмитриева, С. Е. Кунцевич, Е. А. Мартинкевич, Н. Ф. Смирнова. Книга для студентов Москва – Ростов - на- Дону. 2005. – 247 с.

5. Жуков Д. Мы – переводчики. / Д. Жуков. Издательство “Знание”. – М., 1975. – 112 с.

6. Зимина, Л.И. Национальная специфика фразеологической семантики: Автореферат дис. … канд. филол. наук: 10. 02. 19. / Л. И. Зимина; Воронеж. гос. ун - т. − Воронеж, 2007. – 22с.

7. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. / В. Н. Комиссаров. Учебное пособие. – М.: ЭТС. 2002.– 424с.

8. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь / А. В. Кунин. – М.: Русский язык медиа. 2004. – 1234 с.

9. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. / А. В. Кунин. –М., “Высшая школа”. 1996. – 213 c.

10. Кунин, А. В. Курс фразеологии современного английского языка. / А. В. Кунин. − М.: Высшая школа, 1986. − 336с.

11. Кунин, А. В. Фразеология современного английского языка. / А. В. Кунин. − М. Международные отношения, 1972. − 288с.

12. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. Современная редакция. М.: - «ЮНВЕС».- 2004- 768с.

13. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. / Я. И. Рецкер. Изд. Международных отношений. – М.: 1979. – 275 с.

14. Солодуб Ю.П. Современный русский язык. Лексика и фразеология. / Солодуб Ю.П., Альбрехт Ф.Б. Издательство. Флинта, Наука. 2000. – 264 с.

15. Стивенсон. Р.Л. «Избранное» на английском языке. / Р. Л. Стивенсон. 1989. – 357 с.

16. Телия, В.Н. Вторичная номинация и ее виды. / В.Н. Телия // − В кн.: Языковая номинация. Виды наименований. – М., 1977. – 315 с.

17. Тюленев С.В. Теория перевода. / С. В. Тюленев. Учебное пособие. – М.: Гардарики, 2004. – 336с.

18. Шадрин Н.Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. / Н. Л. Шадрин. Изд-во Саратовского университета. Саратов. 1991. – 205 с.

19. Шанский, Н. М. Фразеология современного русского языка / Н. М. Шанский. — М.: Высшая школа, 1985. — 160с.

20.           Barrie J.M. “ Peter Pan”//M.: Raduga publishers.1986.

21. Lingvo 12. Изд – во: ABBY, 2005.

22. Longman dictionary of contemporary English. 4-е изд. − Изд-во: Longman, 2005. −1668 c.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: