Выводы по второй главе

 

Проанализировав сказку «Золушка» мы пришли к ряду обобщённых выводов, касающихся сюжетно-персонажной структуры представленной сказки.

Во-первых, мы определили структурную композицию сказки «Золушка», которая как любая волшебная сказка состоит из экспозиции, завязки, кульминации и развязки.

Экспозиция начинается с типичной фразы, которая указывает нам на пространственную неопределённость места действия и времени. Также она вводит персонажей двух поколений – героев сказки, их отличительные черты и причины, породившие завязку. Автор показывает нам каким образом героиня получила свой настоящий статус, что её к этому привело. Автор описывает нам обязанности Золушки и то в каких условиях она существует.

Далее следует завязка, начинающаяся с вести о проведении королевского бала.

Основной сюжет развивается вокруг посещения Золушкой королевского бала, куда входят и её чудесные превращения.

Кульминация приходится на момент распознавания в Золушке прекрасной принцессы, пленившей принца. В итоге, Золушка приобретает более высокий социальный статус.

Во- вторых, мы изучили систему персонажей данной сказки и пришли в следующим выводам:

1) по В.Я. Проппу в сказке «Золушка» мы находим 4 типа персонажей: герой, злодей, ложный герой и даритель;

2) главный герой – Золушка. В данном сюжете она является героем-жертвой. Она не проходит испытаний, как таковых и не решает трудных задач. Но из контекста сказки, мы понимаем, что само существование Золушки в качестве прислуги при своей мачехе и сводных сёстрах и есть своего рода испытание её нравственных качеств, которое она успешно проходит и вознаграждается;

3) злодей – мачеха. Мачеха является именно тем персонажем, который поставил главную героиню в те условия, ставшие для неё своего рода испытанием. Её роль злодейки не вызывает сомнений;

4) ложные герои –дочери мачехи. В ходе повествования автор всяческим образом противопоставляет сестёр Золушке, ставя акцент на их кардинальном различии с точки зрения нравственных качеств, что и характеризует их как ложных героинь;

5) даритель – крёстная фея. Крёстная-фея в повествовании выполняет все те функции, которые присущи дарителю в любой волшебной сказке, а именно: внезапное появление в наиболее важный момент в жизни главного героя, а также его снабжение всем необходимым, для осуществления надежд и целей героя, ведущих к счастливому, справедливому концу.



Заключение

 

Сказка – это целая вселенная, полная чудес, с которой каждый из нас столкнулся ещё в детстве. Сказка знакомила нас с окружающим миром, давала нам первые понятия о добре и зле, о вечных человеческих ценностях. Сказка развлекала нас, заставляла нас грустить, сопереживать любимым персонажам и негативно относиться к поступкам отрицательных героев. Можно, без преувеличения сказать, что сказка давала нам первые уроки жизни. Естественно, повзрослев, многие из нас потеряли интерес к сказке, как к развлекательному жанру. Но проанализировав жанр сказки, а именно сказки волшебной, познакомившись с ней ближе мы убедились в её глубине и ценности, не просто с точки зрения её развлекательной и воспитывающей функций. В нашей работе мы показали, что сказка представляет собой глубоко научный интерес, который подвигнул многих лингвистов и фольклористов на подробное, тщательное исследование сказки, благодаря которому сегодня мы имеем возможность сделать первые шаги в изучении необъятного материала, который вобрала в себе сказка за столетия своего существования.

Как уже отмечалось ранее, объектом нашего исследования стала волшебная сказка, которая является одним из видов сказки как жанра, отличающаяся особой композицией и определёнными функциями персонажей, с которыми мы познакомились в ходе нашей работы. Кроме этого, волшебная сказка отличается богатой образностью и широким использованием автором различных стилистических средств, помогающим ему в описании характеров персонажей, их внешних характеристик, определённых поступков.

Изучив волшебную сказку мы также определили, что она обладает определённой структурой и системой персонажей, типичных для всех волшебных сказок и переходящих из одного сюжета в другой.

Наши исследования теоретического плана во многом определили наш анализ художественного произведения, на основе сказки французского сказочника Шарля Перро «Золушка», которая стала для нас прочной базой в нашем изучении сказки и благодаря которой мы смогли приоткрыть дверь в сказочный мир, полный интересных фактов, открытий и новых исследований в этой области.



Список использованной литературы

 

1. Андреев Н.Г. История французской литературы: Учебное пособие/ Н.Г. Андреев. – М: Высшая школа, 1987г. – 543с.

2. Брауде Л. Ю. Скандинавская литературная сказка / Л.Ю. Брауде. – М: Наука, 1979г. – 193с.

3. Викулова Л.Г. Волшебная французская литературная сказка конца XVII- начала XVIII века: Прагмалингвистичексий аспект/Л.Г. Викулова. – Иркутск: ИГЛУ, 2000 – 328с.

4. Викулова Л.Г. Прозаические сказки Шарля Перро как языковое и социокультурное явление XVII века во Франции: Учебное пособие/Л.Г. Викулова. – Иркутск: ИГЛУ, 2001. – 286с.

5. Зуева Т.В., Кирдан Б.П. Русский фольклор: Учебник для ВУЗов. – 4е изд., /Т.В. Зуева. – М: Флинта: Наука, 2002. – 400с.

6. Корепова К.Е. Русская волшебная сказка/К.Е. Корепова. – М: Высшая школа, 1990. – 450с.

7. Ленц Фридель Образный язык народных сказок/Фридель Ленц. – М: Парсифаль, 1995. – 334с.

8. Мелетинский Е.М. Герой волшебной сказки: происхождение образа / Е.М. Мелетинский. – М: Восточная литература, 1958. – 264с.

9. Новиков В.И. Энциклопедический словарь юного литературоведа/В.И. Новиков. – М: Педагогика, 1987. – 416с.

10. Новиков Н.В. Образы восточнославянской волшебной сказки/Н.В. Новиков. – Л: Наука, 1974. – 256с.

11. Перро Ш. Сказки / Шарль Перро. – СПб: Академический проект, 2000г. – 371с.

12. Померанцева Э.В. Судьбы русской сказки / Э.В. Померанцева. – М: Просвещение, 1965г. – 218с.

13. Померанцева Э.В. Русская устная проза / Э.В. Померанцева. – М: Просвещение, 1985г. – 271с.

14. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки/В.Я. Пропп. – М: Лабиринт, 2000г. – 336с.

15. Пропп В.Я. Морфология сказки/В.Я. Пропп. – М: Лабиринт, 2000г. – 521с.

16. Пропп В.Я. Поэтика фольклора/В.Я. Пропп. – М: Лабиринт, 1999г. – 315с.

17. Пропп В.Я. Русская сказка/В.Я. Пропп. – М: Лабиринт, 2000г. – 416с.

18. Рошияну Николае. Традиционные формулы сказки/Н. Рошияну. – М: Наука, 1974г. – 130с.

19. Тимофеев Л.И. Словарь литературоведческих терминов / Л.И. Тимофеев. – М: Просвещение, 1974г. – 509 с.

20. Шафранская Э.Ф. Устное народное творчество: учебное пособие для ВУЗов/Э.Ф. Шафранская. – М: Академия, 2008г. – 352с.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: