Приписывание скрытых мотивов

 

 

Женщина, дабы опорочить мужчину, заставить его оправдываться и вызвать чувство вины, приписывает era словам и действиям скрытые негативные мотивы, даже если мужчина подробно объяснил, почему он делает так, а не иначе.

Примеры:

– Аня, я хочу провести ДНК‑экспертизу нашему ребёнку, чтобы быть уверенным, что отец я.

– Какую ещё экспертизу?! Ты что, мне не доверяешь?! Я знаю, почему ты это хочешь сделать. Ты сам шлюх трахаешь и меня в измене подозреваешь!

– Тань, я не буду вступать в официальный брак, так как по статистике 80% браков заканчиваются разводами. И 85% разводов происходят по инициативе женщины. При нынешнем семейном законодательстве и правоприменительной практике женщинам выгоден развод, в чисто финансовом плане. Ведь разводной суд может отобрать у мужчины даже не 50% имущества, а гораздо больше. В том числе и немалую долю добрачного имущество мужчины. Я тебе гарантрирую верность, но без официального брака.

– Ну‑ну. Хочешь быть свободным мужчиной, баб клеить свободно. И жену, значит, иметь, и баб на стороне!

(Мужчина предельно подробно объяснил причину своего нежелания вступать в официальный брак. Но так как женщина хочет добиться своего, она бьёт ниже пояса и придумывает гадкие скрытые мотивы. При этом «забывает», что штамп в паспорте ничуть не мешает изменять. А его отсутствие не мешает быть верным).

– Что это за книга? Бирюков. «Ненастоящий мужчина». Что это за женоненавистническая макулатура?! Я же говорила: никаких книг Бирюкова в нашем доме не будет!

– Это не макулатура! Он отлично пишет о том, например, чем мужчина отличается от женщины. Или о феминизме вот. Или о роли мужчин в создании цивилизации. А вот глава о патриархальной семье! Там всё совсем не так, как твои подруги думают!

– Чепуха! Твой Бирюков просто неудачник и завидует тем, у кого есть девушка! Вот он и хочет, чтобы все мужики считали женщин стервами! Наверно ему тогда будет легче! А ты эти книжки читаешь, чтобы вить из меня верёвки и всюду выискивать манипуляции!

(Тут скрытые мотивы приписываются как автору книги, то есть мне, так и её читателю, то есть тебе. И если первое ещё можно скрепя сердце пропустить мимо ушей, то после второго стоит задуматься о характере твоей женщины. Хотя можно рассердиться и за первое тоже: не допускай, чтобы в твоём присутствии оскорбляли Бирюкова:)).

4.29. Перевод общей тенеденции в частные случаи и частной ситуации – в общие абстрактные процессы

Перевод общей тенденции в частный случай. Когда мужчина говорит о какой‑то общей закономерности, которая затрагивает сотни, тысячи или даже миллионы случаев, женщина возражает отдельно взятым примером, который якобы опровергает всю закономерность.

Пример:

– Я не хочу вступать в официальный брак, так как развод выгоден женщинам. 85% разводов происходят по инициативе женщин, после чего разводной суд оставляет мужчину без штанов.

– Что за ерунда, вот у Машки мужик ушёл к любовнице и подал на развод!

(Женщина ингнорирует тот факт, что один случай развода, где мужчина ушёл из семьи, нисколько не опровергает общей тенденции, которая подтверждается миллионами разводов по инициативе женщин).

Перевод частной ситуации в абстрактные обобщения похожи на релятивизм и псевдофилософствование. С той разницей, что в случае перевода логическая связь между частным и общим всё‑таки сохраняется, хотя и общая абстракция перестаёт иметь практический смысл.

Пример:

– Что это за книга у тебя? «Женские манипуляции». Что это такое?! Зачем это тебе вообще?!

– Чтобы уметь распознавать женские манипуляции и противостоять им. Чтобы не быть лохом и пищей для нечистоплотных женщин.

– Не бывает женских и мужских манипуляций! Манипулирование свойственно всем людям!

–Да, но мужчины всё‑таки в своём большинстве применяют агрессию, напор, настойчивость и прямое управление. Я это вижу на своём примере. А женщины больше используют именно скрытое управление, в том числе и манипуляции. Ия это тоже вижу – на твоём примере. Вот ты сейчас пытаешься мной манипулировать.

– Неправда! Отношения между мужчинами и женщинами вообще нельзя рассматривать в отрыве от общечеловеческих взаимоотношений. А приписываение манипуляций женщинам вызвано личными проблемами автора. Он просто обижен на всех женщин, потому что не нашёл ту самую. Не все же такие! Он просто не там ищет!

(Мужчина изучает конкретный прикладной вопрос – как распознавать женские манипуляции и блокировать их. Женщина недовольна тем, что её маленькие секреты могут быть раскрыты и она лишится эффективного управления мужчиной. Тогда она пытается убедить мужчину, что проблему нужно решать на другом уровне – абстрактном, общечеловеческом. Там, где конкретной информации нет. Заканчивается всё традиционно – переходом на личность автора книги. Да, советую уже рассердиться, если ты не рассердился после предыдущего наезда на твоего любимого автора;))).

В названиях приёмов частично использована классификация демагогии, предложенная Юрием Нестеренко.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: