Персонал работающий в изоляторах и медицинских учреждениях

Руководство по личной защите от COVID-19

Отдельных групп граждан

 

Китайский Центр по контролю и профилактике заболеваний

 

       Эти руководящие принципы предназначены для защиты лиц, вовлеченных в профилактику и контроль COVID-19, включая следующие группы: профессионалы, которые проводят эпидемиологические расследования, люди, работающие в изоляторах и местах медицинского наблюдения, люди, которые перевозят пациентов и инфицированных лиц и избавляются от трупов, а также люди, занимающиеся очисткой и дезинфекцией окружающей среды, сбором образцов и лабораторными работами.

 

 

Средства индивидуальной защиты и их использование

 

                   Все лица, которые вступают в контакт или могут контактировать с пациентами с COVID-19 и бессимптомно инфицированными людьми, их жидкостями или выделениями из организма (кровь, биологические жидкости, выделения, рвота, экскрименты и т.д.) или загрязненными предметами и поверхностями должны использовать средства индивидуальной защиты, такие как:

 

Перчатки

 

       В соответствии с видом выполняемой работы, при входе в загрязненную зону или проведении диагностики и лечения необходимо надевать одноразовые резиновые или нитриловые перчатки. При контакте с разными пациентами, или когда перчатки порваны или иным образом повреждены, дезинфекция, гигиена рук и использование новых перчаток очень важны.

 

Медицинская Защитная Маска

 

       При входе в загрязненную зону или проведении диагностики и лечения необходимо надевать медицинскую защитную маску или респиратор с воздушным фильтром с питанием. Перед каждым использованием следует проводить проверку маски на герметичность. При ношении нескольких предметов защитного снаряжения последним шагом должно быть снятие медицинской защитной маски.

 

 

Защитный экран для лица или защитные очки

 

       Когда кто-либо входит в загрязненный участок или проводит диагностику и лечение и / или когда существует риск попадания на конъюнктиву или лицо крови, биологических жидкостей, выделений, экскрементов и аэрозолий, необходимо носить защитный экран для лица или очки. После снятия многоразовых защитных очков их необходимо простерилизовать и высушить до следующего использования.

 

 

Защитные костюмы

 

       При входе в загрязненную зону или проведении диагностики и лечения следует сменить свою личную одежду и носить рабочую одежду (хирургические халаты или одноразовую одежду), а также защитную одежду.

 

Гигиена рук

 

       Все сотрудники, должны применять эффективные методы гигиены рук. Для дезинфекции можно использовать дезинфицирующее средство на спиртовой основе или 75% -ный раствор этанола; при аллергии на дезинфицирующее средство на спиртовой основе можно использовать эффективное безалкогольное дезинфицирующее средство для рук, такое как аммониевое дезинфицирующее средство. В особых условиях можно использовать дезинфицирующее средство с 3% раствором перекиси водорода, 0,5% повидон-йода или 0,05% хлорсодержащего дезинфицирующего средства для протирания или смачивания рук с использованием достаточно длительного времени дезинфекции. При попадении биологических жидкостей на руки их необходимо предварительно вымыть с жидким мылом и проточной водой, а затем продезинфицировать.

       Гигиена рук должна строго соблюдаться в повседневной работе, особенно перед тем, как надевать перчатки и другие средства индивидуальной защиты, перед выполнением асептических операций на пациентах, после возможного прикосновения к крови пациента, жидкостям организма и загрязненным предметам или окружающим поверхностям, а также при снятии средств индивидуальной защиты.

 

Личная защита для особых групп людей

 

Эпидемиологическое обследование

           

       При проведении обследования пациента необходимо носить одноразовые шапочки, медицинские хирургические маски, рабочую одежду и одноразовые перчатки и всегда находиться на расстоянии не менее одного метра от обследуемого.

       При обследовании пациентов с подозрением на инфекцию, подтвержденных случаев заболевания и бессимптомных инфицированных лиц следует носить рабочую одежду, одноразовые шапочки, одноразовые перчатки, защитную одежду, защитную маску KN95 / N95 или с более высокой степенью защиты, защитные очки или экран, рабочие ботинки или резиновые сапоги, а также водонепроницаемые чехлы для ботинок.

Персонал работающий в изоляторах и медицинских учреждениях

 

В смотровой

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, одноразовые перчатки, защитная одежда, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром с питанием, защитные экраны или защитные очки, рабочая обувь или резиновые сапоги, а также водонепроницаемые чехлы для ботинок должны надеваться персоналом в изоляторах и в местах проведения осмотра.

 

 

Персонал участвующий в транспортировке больных и бессимптомных инфицированных

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, одноразовые перчатки, защитная одежда, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром с питанием, защитные экраны или защитные очки, рабочая обувь или резиновые сапоги, а также водонепроницаемые чехлы для ботинок должны носить лица, участвующие в перевозке больных и не имеющие симптомов инфицированные лица.

 

 

Защита персонала, работающего с трупами

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, одноразовые перчатки и толстые резиновые перчатки с длинными рукавами, защитная одежда, защитные маски с твердыми частицами KN95 / N95 или с более высокой степенью защиты, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром, защитные экраны, рабочая обувь или резиновые сапоги, водонепроницаемые ботинки, а также персонал, работающий с трупами, должен носить защитные чехлы для ботинок, водонепроницаемые фартуки или водонепроницаемые халаты.

 

Персонал участвующий в чистке и дезинфекции

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, одноразовые перчатки и толстые резиновые перчатки с длинными рукавами, защитная одежда, защитные маски с твердыми частицами KN95 / N95 или с более высокой степенью защиты, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром, защитные экраны, рабочая обувь или резиновые сапоги, водонепроницаемые ботинки, а также персонал, должен носить защитные чехлы для ботинок, водонепроницаемые фартуки или водонепроницаемые халаты.

       При использовании фильтрующих воздух респираторов с питанием следует выбирать пылезащитный и токсичный фильтр в зависимости от типа дезинфицирующего средства и правильно защищать себя от дезинфицирующих средств и других химикатов.

 

Персонал участвующий в сборе проб

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, две пары перчаток, защитная одежда, защитные маски с твердыми частицами KN95 / N95 или с более высокой степенью защиты, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром, защитные экраны, рабочая обувь или резиновые сапоги, водонепроницаемые ботинки, а также персонал, должен носить защитные чехлы для ботинок. При необходимости, в зависимости от характера сбора проб, следует также надеть непромокаемый фартук или непромокаемый халат.

 

Сотрудники лаборатории

 

       Рабочая одежда, одноразовые шапочки, две пары перчаток, защитная одежда, защитные маски с твердыми частицами KN95 / N95 или с более высокой степенью защиты, медицинские защитные маски или респираторы с воздушным фильтром, защитные экраны, рабочая обувь или резиновые сапоги, водонепроницаемые ботинки, а также персонал, должен носить защитные чехлы для ботинок. При необходимости, в зависимости от характера работы в лаборатории, следует также надеть непромокаемый фартук или непромокаемый халат.

 

Меры предосторожности при снятии личной защитной экипировки

 

1. При снятии средств индивидуальной защиты минимизируйте контакт с загрязненными поверхностями.

2.Предметы защиты многоразового использования, такие как защитные очки и резиновые сапоги, после снятия следует погрузить в емкость с дезинфицирующим раствором. Другие одноразовые предметы следует помещать в желтый мешок для сбора медицинских отходов с их последующей централизованной утилизацией.

3. Дезинфекция рук должна проводиться на каждом этапе процесса удаления защитного снаряжения. После того, как все защитные средства сняты, нужно еще раз вымыть и продезинфицировать руки.

 

Благодарность: China CDC Weekly выражает благодарность Сиюан Фу из «Офиса ВОЗ в Китае», Лэнсу Родевальду и Липмгу Вану из CDC Китая, а также Баоин Чжану и Цзинь Шену из Национального института гигиены окружающей среды Китая, CDC за их вклад в перевод и редактирование этого документа (i).

Этот китайский документ, написан экспертами Китайской рабочей группы по стратегии и политике CDC для реагирования на чрезвычайные ситуации COVID-19, в том числе Любо Чжана, Цзинь Шэня, Хунъяна Дуана, Баоин Чжана, Чэнь Ляна и Хуйхуэй Сунь из Национального института охраны окружающей среды Китая, CDC Китая.

 

Представлено: 12 марта 2020 года; Принято: 12 марта 2020 года

 

Ссылки:

 

Chinese Center for Disease Control and Prevention. Technical documents for COV1D-19 prevention and control. Imp:/Avw\v.chi nacdc.cn fjkzt/crb/fcl/szkb. I1803/jszl„) 1015/202003/t2Q 200309_2l424l.html. [2020-3-9]. (In Chinese).

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: