Карта русских говоров

Приложение 4. Диалектологическая карта русских говоров

Приложение 5. Особенности говоров Вологодской области.

Для говоров Вологодской области характерны следующие черты:

— оканье: различение гласных «а» и «о» после твердых согласных в безударных слогах (например, в словах «колобок», «молодой», «хорошо» все гласные, независимо от того, падает ли на них ударение, произносятся как «о»); иногда «о» произносится даже там, где дожно было бы звучать «а» («боран» вместо «баран», «корета» вместо - карета», «роботать» вместо «работать»);

— ёканье: произношение безударного «о» после мягких согласных («полё», «горё», «вынёсу»);

— еканье: произношение «е» вместо «а» после мягких согласных перед твердыми: «петак» («пятак»), «глежу» («гляжу»);

— произношение «е» вместо «а» между мягкими согласным: «опеть» («опять»), «вдругоредь» («вдругорядь»), «взеть» («взять»):

— произношение неслогового «Ў» вместо «в» и «л»: «деЎка» («дев­ка»), «стоЎ» («стол»), «меЎко» («мелко»);

— цоканье: неразличение согласных «ц» и «ч»: «цюдо» («чудо», «цистый» («чистый»), «цясто» («часто»);

— смягчение звука «к» после мягкого согласного: «Ванькя» («Ванька»), «попить цяйкю» («попить чайку»), «полькя» («полька»)

— твердое произношение долгого шипящего звука, обозначаемого на письме буквой «щ»: «товаришшы» («товарищи»), «пропашшый» («пропащий»), «уташшыть» («утащить»);

— произношение «мм», «мьмь» вместо «бм» и «нн» вместо «дн»: «омморок» («обморок»), «омменять» («обменять»), «бенно» («бедно»), «перенний» («передний»);

— произношение «с» вместо «ст» и «зд» на конце слов: «хворось» («хворость»), «мос» («мост»), «поес» («поезд»);

— общая форма для дательного и творительного падежей множественного числа существительных и прилагательных: «с грибам» («с грибами»), «за большим воротам» («за большими воротами»):

— безударное окончание «-ой» в формах именительного падежа единственного числя прилагательных мужского рода: «беленькой» («беленький»), «красивой» («красивый»), «светлой» («светлый»):

— формы сравнительной степей прилагательных и наречий с суффиксом «-ае» («-яе»): «светляе» («светлее»), «холодняе» («холоднее»), «легчае» («легче»).

— согласуемая постпозитивная частица «-то» (по происхождению указательное местоимение): «изба-та», «сестры-те», «пироги-ти», «корову-ту».

Приложение 6.

 Сказка «Горошинка», записанная от Сизовой С.И. в 2009 году. Расшифровка Крупышева Григория.

Жили старик, да старуха. У старухи зубов то не было. Старик пошел в анбар за зерном, а старуха на печке лёжит. Старуха и говорит:

- Старик, принеси-ко горошку!

- Принесу, старая корга!

Пошел, принёс гороху:

- На, старая корга!

На печь ёй подал. Она стала жовать, а зубов то у ее не было. Горошинку то и уронила. Горошинка то под пол. Там закоренилась, росла да росла – до полу выросла. Старик половичу вынял. Опеть горошинка ростёт и ростёт – до потолоку выросла. Потолочину старик вынял. Опеть горошинка ростёт и ростёт. Доросла до крыши – старик крышу раскрыл. Всё горошинка ростёт и ростёт. Доросла до неба.

  Старик и говорит:

- Старуха, по горошинке пилизём на небо молодое молоко хлебать с крошениной?

- Полизём, старик!

Вот и полезли. Старик старуху посадил в мешок, мешок-от дёржал зубам – рукам то за горошинку надо держачча. Лизли да лизли, лизли да лизли.

- Скоро ли, старик?

- Скоро, старая корга!

Опеть лизет, лизет. Опеть старуха спрашивает:

- Скоро ли, старик?

- Скоро, старая корга!

Долизли. Только бы шагнуть на небо. Старуха то устала в мешке сидить. Спросила:

- Скоро ли, старик?

- Молци, старая корга!

Рот-от люто открыл – мешок-от и выпустил. Старуха то политела, да в мешке и убилась. И молока не хлебали, и горошинка сломилась.


[1] Вологодские сказки конца XX – начала XXI века / Сост. Т.А. Кузьмина. – Воскресенское, 2008.

[2] Спой, баба, сказочку / Сост. С. Кулева. – Вологда, 2011.

[3] Кузнецов П. С. Русская диалектология. М., 1973. С. 249, 258-259; Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. М., 1970. С. 116-117; 120-122 и прилагаемая «Диалектологическая карта русского языка».

[4] см. Приложение 1. Странички из биографии

[5]

[6] См. Приложение 2

[7] См. Приложение 6.

[8] между собой они были двоюродными

[9] Костыгов Ювеналий Ильич похоронен вблизи Польши, место называется Дядин хутор.

[10] Сизов Алексей Михайлович был призван на фронт в 1942 году. В 1943 году закончил курсы связистов и был ефрейтором. При одном из переездов по фронтовой дороге близи Курска машина попала под обстрел. От смерти Алексея спас шлем, но снаряд задел левую бровь, а также был сильно поврежден сустав стопы. Он был отправлен в госпиталь в г. Сочи, два месяца восстанавливали зрение и потом еще долго лечили. В 1944 году Алексей был выписан из госпиталя и комиссован.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: