Формирование и развитие жанра воинской повести

В связи с принятием христианства в Киеве развивается переводческая деятельность, достигающая своего расцвета в 30—40-е годы XI века. Церковная переводная литература преобладала над светской. Но русские переводчики не прошли мимо светской повести, которая по характеру своего идейно-художественного содержания соответствовала духу времени. Древнерусские книжники перевели с греческого языка ряд воинских, исторических и дидактических повестей.

Переводчики стремились максимально приблизить содержание переводимых повестей к запросам своего времени и своей среды. Поэтому переводимые произведения подвергались редакционной правке. Особенно популярными уже в XI—XII веках становятся такие повести, как «Александрия», «Девгениево деяние», «История Иудейской войны» Иосифа Флавия, в которых мы находим многочисленные элементы жанра «воинской» повести.

Достаточно быстро происходит зарождение и развитие жанра исторической повести и на русской почве. Уже в «Повести временных лет» возникают две разновидности исторических повестей: исторические повести о княжеских преступлениях (наиболее яркий пример — «Повесть об ослеплении Василька Теребовльского») и исторические воинские повести (взятие князем Олегом Царьграда). В дальнейшем мы видели развитие жанра воинской повести в «Слове о полку Игореве» и в «Житии Александра Невского». Но здесь этот жанр вступает во взаимодействие с другими жанрами. В «Слове о полку Игореве»: «слово» — жанр ораторского искусства, воинская повесть + фольклорные жанры (песня, слава, плач). В «Житии Александра Невского» — воинская повесть + житие.

Образцом жанра исторической воинской повести является памятник XIII века «Повесть о разорении Рязани Батыем». Но прежде, чем мы остановимся на этом произведении, необходимо вспомнить историческую обстановку того времени и еще одну повесть: «Повесть о битве на реке Калке».

Как говорилось выше, в 30-х годах XIII века на Русь обрушилось страшное бедствие — монголо-татарское нашествие. Полчища степных кочевников, объединенные Темучином — Чингиз-ханом, двинулись с Востока на Запад. Несколько раньше жертвами монгольских орд стали Северный Китай, Туркестан, Южный и Северный Кавказ и половецкая степь. Половцы, на которых напали монголо-татары, обратились за помощью к русским князьям. Киевский князь Мстислав, Мстислав Черниговский и другие князья южной Руси согласились выступить вместе с половцами против грозного, еще никогда не виданного противника, против «неслыханной рати». Первое столкновение русских с монголо-татарами произошло 16 июня 1223 года на реке Калке. Но силы были слишком неравны. Русской войско было разбито: одних киевлян погибло больше десяти тысяч, пали в бою почти все князья. Вот об этих событиях и рассказывается в «Повести о битве на реке Калке».

Автор последовательно и обстоятельно излагает ход событий. Он пытается объяснить все происшедшее наказанием божьим за грехи.  Такое объяснение причин событий стало уже традиционным в древнерусской литературе.

Показательно, что народное сознание связывало с битвой на реке Калке сказание о гибели русских богатырей. Здесь мы находим отзвук былины о том, как перевелись богатыри на Русской земле: на Калке погибли не только русские князья — шесть Мстиславичей, но и Александр Попович (в былинном эпосе — Алеша Попович), его слуга Торопец, Добрыня Рязанич — Златой Пояс (в былинах — Добрыня Никитич) и еще 70 «храбрых» (богатырей). Погибли в самом начале нашествия. Таким образом, повесть как бы говорит, что защищать Русскую землю стало не́кому.

Первое нашествие не было долгим: монголы опустошили русские города и ушли в Азию. Но в 1237 году они снова появились. Зимой 1237 года полчища Батыя (внука Чингиз-хана) перешли Волгу и подошли к Рязани.

В течение трех лет, с 1237 по 1240 год, русский народ вел мужественную борьбу с неисчислимыми силами врагов. Феодальная раздробленность Руси способствовала успеху завоевателей. В 1240 году был взят Киев, «мать городов русских». Наступили годы монголо-татарского ига, тяготевшего над Русской землей более двух веков. Только в 1380 году московский князь Иван III смог отказаться от уплаты ежегодной, позорной дани монголо-татарам. Русский народ, принявший на себя бремя монголо-татарского владычества, практически спас европейскую культуру от разгрома и истощения. «России определено было высокое предназначение… — писал А.С. Пушкин. — Ее необозримые равнины поглотили силу монголов и остановили их нашествие на самом краю Европы; варвары не осмелились оставить у себя в тылу порабощенную Русь и возвратились на степи своего востока. Образующееся просвещение было спасено растерзанной и издыхающей Россией…» (А.С. Пушкин, Собр. соч. в десяти томах, т. VI. — М., 1962. С. 407—408.). В культурном и историческом развитии иго отбросило Русь на несколько веков назад. В годы монгольского владычества стали приходить в упадок культурные центры, исчезла общерусская литература, разбилась на областные литературы, стала терять свое былое значение. Только одна тема — освободительная борьба с монголо-татарами — воодушевляла древнерусских авторов.

А теперь обратимся к «Повести о разорении Рязани Батыем», к событиям, связанным с героической защитой русским народом своей земли.

«Повесть» начинается в летописной манере: «В лето 6745 (1237)… прииде безбожный царь Батый на Русскую землю…». Однако это типичная воинская повесть. В ней налицо все характерные особенности этого жанра: батальная романтика, лиризм, идеализация рыцарских подвигов князей и дружины, их мужества и доблести.

В разных жанрах древнерусской литературы, в том числе и в воинских повестях, традиционно использовалась трехчастная композиция. Автор «Повести» нарушает эту традицию. «Повесть о разорении Рязани Батыем» состоит из четырех частей: 1. Появление Батыя на границах Рязанской земли, посольство рязанцев к Батыю во главе с князем Федором, гибель Федора и его жены Евпраксии. 2. Героическая защита Рязани Юрием Ингоревичем, гибель защитников и разорение Батыем Рязани. 3. Подвиг Евпатия Коловрата. 4. Возрождение Рязани Ингварем Ингоревичем.

1. Когда Батый подошел к Рязани, он отправил своих послов к рязанскому князю Юрию Ингоревичу с требованием «десятины» во всем: «во князех, и в людех, и в конех». Князь Юрий стал просить помощи у великого князя владимирского Георгия Всеволодовича, но тот отказался помочь: и сам не пошел, и воинов своих не послал, высокомерно заявив, что одолеет Батыя сам, когда тот придет к Владимиру. Нужно отметить, что здесь автор, в отличие от своих предшественников, четко указывает на две причины разорения Рязани: традиционную — «наказание божье за грехи» и феодальную раздробленность, пренебрежение интересами всей Русской земли. Не получив помощи от владимирского князя, Юрий Ингоревич решает умилостивить Батыя богатыми дарами. Он отправляет посольство во главе со своим сыном Федором Юрьевичем с просьбой «не воевать Рязани». Коварный и немилосердный Батый дары принял и обещал пощадить Рязанскую землю, если князь Федор отдаст ему на ложе свою прекрасную жену княгиню Евпраксию, если другие рязанцы пришлют своих жен, сестер, дочерей на позор и поругание воинам Батыя. Князь Федор в ответ засмеялся и сказал: «Не полезно (т.е. недостойно) бо есть нам, християнам, тобе, нечестивому царю, водити жены своя на блуд. Аще нас приодолееши, то и женами нашими владети будеши». Разгневанный гордым ответом князя Федора, Батый приказывает перебить все посольство. Случайно спасся только один старик, сопровождавший посольство. Он-то и принес страшную весть в Рязань. Княгиня Евпраксия в это время с маленьким сыном Иваном на руках стояла в «превысоком» тереме и ждала возвращения князя Федора. Узнав, что муж ее погиб «любви ее ради и красоты», она вместе с сыном бросается с терема, и разбивается насмерть. Так внешне скупо, лаконично, но с глубокой внутренней силой прославляет автор подвиг верности, мужества, силы супружеской любви русской женщины. Первая часть повести завершается горестным плачем Юрия Ингоревича и всех рязанцев.

В этой части нет еще описания военных действий, битв, но есть противостояние духовное между Батыем и князем Федором. В этом поединке даже ценой собственной жизни побеждает князь Федор.

2. Вторая часть прославляет мужество и героизм рязанской дружины и князя Юрия Ингоревича. Собрав воинов, Юрий Ингоревич обращается к ним с мужественной речью: «Лутче нам смертию живота купити, нежели в поганой воли быти». Здесь впервые появляется символический образ «единой смертной чаши»: Юрий Ингоревич говорит: «Се бо я, брат ваш, наперед вас изопью чашу смертную за святые божия церкви, и за веру христьянскую, и за отчину отца нашего великого князя Ингоря Святославича». Этот призыв к борьбе с врагом выражает основную идею всех эпизодов произведения — лучше гибель, чем позорное рабство.

Слова Юрия Ингоревича напоминают обращение Игоря Святославича в «Слове о полку Игореве» к своим воинам перед выступлением в поход: «Луце ж бы потяту (убиту) быти, неже полонену быти». Едва ли здесь прямая зависимость «Повести» от «Слова». Скорее всего такое совпадение объясняется одинаковым представлением о воинской чести, высоким патриотизмом и гражданским пафосом обоих произведений.

Затем идет гиперболическое описание битвы рязанцев с неисчислимыми полчищами Батыя. Дружина Юрия Ингоревича встречает врагов близ границ рязанских и сама нападает на них. «И начаша битися крепко и мужествено, и бысть сеча зла и ужасна, и пали многие полки батыевы». Дружинники меняют в бою коней и бьются так отважно, что даже Батый «возбояся». «Один бьется с тысящей, а два — со тмою (с десятью тысячами)». Здесь автор использует яркую гиперболическую формулу воинских повестей.

Долго бились они, и едва одолели их полки татарские. Полегли «удальцы», «резвецы резанския», все «равно умроша и едину чашу смертную пиша (испили)».

Уничтожив дружину Юрия Ингоревича, Батый «начаша воевати Резанскую землю и веля бити, и сечи, и жещи (жечь) без милости». После пятидневной осады войска Батыя захватывают Рязань и начинают кровавую расправу с ее жителями.

Изображение разорения города исполнено большого драматизма. Это одно из самых страшных описаний во всей древнерусской литературе. Эта часть повести написана ритмической прозой. Она звучит как траурный, заупокойный хорал: «… и пожегоша весь град и княгиню великую (Агриппину) со снохами и с прочими княгинями во церкви соборной мечи изсекоша. А епископа и священнический чин огню предали, а во граде многих людей, и жен, и детей мечами иссекли и иных в реке потопили и весь град сожгли… И не оста во граде ни един живых, вси равно умроша и едину чашу смертную пиша, несть бо ту ни стонюща, ни плачюща: и ни отцу и матери о чадех, или чадом о отци и матери, ни брату о брате, ни ближнему роду, но вси вкупе мертвии лежаша». И осталось в Рязани «токмо дым и земля и пепел».

3. Третья часть посвящена прославлению подвига рязанского воеводы Евпатия Коловрата. Когда Батый подошел к Рязани, Евпатий был в Чернигове. Возвратившись, он видит разоренную Рязань, всех жителей убитыми. Тогда, собрав отряд в 1700 человек из тех рязанцев, которые находились вне города и остались живы, Евпатий бросается в погоню за войском Батыя. Сопоставьте соотношение сил: в войске Батыя было триста тысяч — у Евпатия одна тысяча семьсот человек. И однако воины Евпатия с такой яростью, с такой отчаянной храбростью налетели на врагов и стали их избивать, что те пришли в ужас, подумав, что это «мертви резанци восташа».

В этой части мы видим явное влияние былинного эпоса. Евпатий Коловрат изображен как былинный богатырь. Он наделен гиперболической силой, мужеством и отвагой. Он — живое олицетворение героического подвига всего русского народа, который не может мириться с поработителями и который стремится отомстить за поруганную врагом землю. Основное внимание уделено изображению поведения Евпатия в бою. Он бесстрашно разъезжает сквозь татарские полки и бьет их нещадно так, что его острый меч притупился. Самого Батыя охватывает страх, и он посылает против Евпатия своего шурина-богатыря Хостоврула, — здесь перед нами типично эпическая былинная ситуация.

В поединке одерживает победу Евпатий. Он «исполин силою и разсече Хостоврула на полы до седла и начаша сечи силу татарскую и многих тут нарочитых (самых лучших) багатырей Батыевых побил, ових на полы пересекаша, а иных до седла крояше». Охваченные страхом враги вынуждены применить против русского богатыря «пороки» (стенобитные орудия) и «едва убиша его».

Как богатыри сражаются и воины из отряда Евпатия. Несколько рязанцев, «изнемогших от ран», воинам Батыя удалось захватить в плен. На вопрос Батыя, кто они такие и кем посланы, они с иронией и сознанием морального превосходства над врагом отвечают: «Веры християнския есмя, а храбры (воины)… от полку Еупатиева Коловрата. Посланы от князя Ингваря Ингоревича резанского тебя, силна царя, почтити и честна проводити и честь тобе воздати. Да не подиви, царю: не успевати наливати чаш на великую силу — рать татарскую». И в этом ответе явно обнаруживается влияние былинного эпоса (ср. разговор Ильи Муромца с Калином царем).

Батый и его воеводы вынуждены признать беспредельную храбрость и небывалое мужество русских воинов. Когда тело Евпатия приносят к Батыю, мурзы ордынские восхищаются подвигами рязанцев: «Мы со многими цари во многих землях, на многих бранех бывали, а таких удалцов и резвецов не видали, ни отци наши возвестиша нам. Сии бо люди крылатии и не имеющее смерти, тако крепко и мужествено ездя, бьяшеся: един с тысящею, а два со тмою». А «безбожный царь» Батый отдает дань уважения павшему врагу: «О Коловрате Еупатие, гораздо еси меня подщивал иалою своею дружиною, да многих богатырей сильной орды побил еси, и многие полкы падоша. Аще бы у меня такий служил, держал бых его против сердца своего».

Возникает вопрос: почему отрицательный герой, Батый, рисуется здесь не сплошь черными красками, как это было традиционно принято в древнерусской литературе? Это не нарушение традиции. Батый — отрицательный герой, а уважение, проявленное им к Евпатию, — это авторский прием косвенной характеристики Евпатия Коловрата, способствующий еще большему прославлению его подвига.

4.Заключительная часть повести открывается эмоциональным плачем князя Ингваря Ингоревича, который, вернувшись из Чернигова, увидел Рязанскую землю опустошенной и разоренной, а мать свою, «сродников» своих и «многое множество» людей убитыми. Однако, оплакав убитых, он собирает оставшихся в живых рязанцев, и они начинают отстраивать Рязань заново.

Эта небольшая по объему четвертая часть очень важна для воплощения основной идеи повести. Автор ради этого даже нарушил традицию: для разных жанров древнерусской литературы характерна трехчастная композиция, а здесь мы видим четыре части. В третьей части Евпатий Коловрат, пусть даже ценой своей жизни, но отомстил врагам за испепеленную Рязань. Но автору важнее показать читателям возрождение Рязани, пробудить в них веру в возможность избавления от монголо-татарского ига, веру в то, что, как бы трудно ни было, какие бы беды ни обрушивались на нас, не пропадет Русская земля.

Таким образом, при всей трагичности описанных событий «Повесть о разорении Рязани Батыем» имеет оптимистический конец, она вдохновляет на борьбу с поработителями.

Победа над монголо-татарами на поле Куликовом (1380 г.) способствовала укреплению политического авторитета Москвы среди остальных княжеств Северо-Восточной Руси. Начинается объединение Руси. И к концу XV века процесс объединения русских земель вокруг Москвы был фактически завершен. Рост политического, экономического и военного могущества централизованного Московского государства привел к окончательной ликвидации монголо-татарского ига в 1480 году. Европа была ошеломлена внезапным появлением огромного, мощного государства на своих восточных границах.

 

Вопрос

Процесс демократизации исторической воинской повести («Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков»).

О процессе демократизации жанра исторической воинской повести ярко свидетельствует поэтическая «Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков». Повесть возникла в казачьей среде и ярко запечатлела самоотверженный подвиг небольшой горстки смельчаков, которые не только захватили в 1637 году мощнейшую турецкую крепость Азов, но и сумели отстоять ее в 1641 году от во много раз превосходивших их сил врага.

По предположению А.Н. Робинсона автором «Повести» был казачий есаулФедор Порошин, прибывший вместе с казачьим посольством в Москву в 1641 г. с целью убедить царя принять от казаков Азов «под свою руку».

Будучи сам участником событий, Федор Порошин правдиво и детально описал подвиг донских казаков, использовав при этом привычную для него форму деловой письменностиформу казачьей войсковой отписки, т.е. рапорта, донесения. Однако сухому жанру деловой письменности он сумел придать необычайно яркое поэтическое звучание за счет широкого и творческого использования казачьего, преимущественно песенного, фольклора, а также за счет правдивого и точного описания самих событий.

  Отличительная особенность «Повести об Азовском осадном сидении донских казаков» — ее герой. Это не выдающаяся историческая личность правителя государства, полководца, а небольшой коллектив, горстка отважных и мужественных смельчаков-казаков, совершивших героический подвиг не ради личной славы, не из корысти, а во имя своей родины, Московского государства, которое «велико и пространно, сияет светло посреди всех иных государств, аки в небе солнце». Чувство национального самосознания, патриотизма вдохновляет их на подвиг.

Основную массу казачества составляют бывшие холопы, бежавшие от своих владельцев на вольный Дон. И хотя их «на Руси не почитают и за пса смердящего», казаки любят свою родину и не могут изменить ей. С ядовитой иронией отвечают они турецким послам, предложившим им сдать крепость без боя и перейти на службу к султану.

Это был действительно подвиг, ведь против пяти тысяч казаков выступают силы турецкого султана в триста тысяч. И, несмотря на это, казаки гордо и с презрением отвергают предложение послов о мирной сдаче города и принимают неравный бой.

95 дней длится осада, 24 вражеских приступа отбили казаки, уничтожили подкоп, с помощью которого враги пытались овладеть крепостью. Бой длится день и ночь, казаки изнемогают от усталости: «И уста наши кровию запеклись, не пиваючи и не едаючи! Уж стало переменитца некем, — ни на единой час отдохнуть нам не дадут!». Собрав все силы, казаки идут на последнюю и решительную вылазку. Они хотят встретиться с врагами лицом к лицу, в рукопашной схватке решить исход сражения. Но предварительно, понимая, что силы очень неравны, они прощаются со своей родиной, с родными степями и тихим Доном Ивановичем.

Прощание казаков — самое поэтическое место «Повести», отразившее особенности казачьего песенного фольклора: «Простите нас, поля чистые и тихие заводи. Простите нас, море Синее и реки быстрые. Прости нас, море Черное. Прости нас, государь наш тихой Дон Иванович, ужо нам по тебе, атаману нашему, з грозным войским не ездить, дикова зверя в чистом поле не стреливать, в тихом Дону Ивановиче рыбы не лавливать». Казаки прощаются не только с родной природой, но и со своим государем, который является для них олицетворением всей Русской земли. В последней решительной схватке с врагом казаки одерживают победу, и турки вынуждены снять осаду.

Прославляя самоотверженный подвиг казаков — верных русских сынов, автор «Повести» не может не отдать дани традиции: победа, достигнутая казаками, объясняется результатом чудесного заступничества небесных сил во главе с Иоанном Предтечей. Но религиозная фантастика служит здесь только средством возвеличения патриотического подвига защитников Азова.

Традиционные картины боя сочетаются с обильным введением в повествование казачьего фольклора. В языке отсутствует книжная риторика, широко используется живой разговорный язык. В повести выражено стремление создать образ массы, передать мысли, чувства и настроения этой массы, а также утверждение силы народной, торжествующей над «силами и пыхами» «царя турского».

Что же происходит с исторической повестью во II пол. XVII века? Это последние десятилетия развития древнерусской литературы, начало коренной перестройки всей жанровой системы, приближение Петровской эпохи. В этот период жанр традиционной исторической воинской повести претерпевает коренные изменения:

1. Историческая повесть начинает утрачивать свой историзм, приобретая характер любовно-приключенческой новеллы, которая в свою очередь служит основой для дальнейшего развития авантюрно-приключенческого любовного романа.

2. Главное внимание переносится на личную жизнь человека. Писателя и читателя начинают интересовать морально-этические и бытовые вопросы.

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: