Жанр «Мёртвых душ»

Изначально «Мертвые души» были задуманы как роман, но позже Гоголь определяет жанр своего произведения как эпическая поэма.

      Работа над «Мертвыми душами», захватывая новые стороны жизни, новых героев, заставляла предчувствовать возможности все более широкого развития произведения, и уже в 1836 году Гоголь называет «Мертвые души» поэмой. «Вещь, над которой сижу и тружусь теперь, - писал Гоголь Погодину из Парижа,- и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похоже ни на повесть, ни на роман, длинное, длинное, в несколько томов, название ей «Мертвые души». Если Бог поможет выполнить мне мою поэму, то это будет первое мое порядочное творение. Вся Русь отзовется в нем».

Обратимся к Толковому словарю литературоведческих терминов, который дает такие определения:

§ Роман – это жанр эпоса. Его особенности: большой объем произведения, разветвленный сюжет, широкая тематика и проблематика, большое количество персонажей, сложность композиции, наличие нескольких конфликтов.

§ Повесть – жанр эпоса, в древнерусской литературе – повествование о реальном историческом событии. Позднее повесть выступила как рассказ об одной человеческой судьбе.

§ Поэма – лиро-эпический жанр, стихотворное произведение большого объема на сюжетной основе, обладающее лирическими чертами.

В литературе есть смешанные жанры, к которым относят те произведения, которые по форме и содержанию не укладываются в рамки традиционного толкования того или иного рода или жанра литературы. Иначе говоря, по разным признакам их можно отнести к разным родам литературы.

Подобным произведением и является прозаическая поэма Гоголя «Мертвые души». С одной стороны, произведение написано прозаической речью и имеет все необходимые компоненты – наличие главного героя, сюжета, который ведется главным героем, и пространственно-временной организации текста. Кроме того, как и любое прозаическое произведение, «Мертвые души» разделены на главы, содержат множественные описания других действующих лиц. Иначе говоря, гоголевский текст полностью отвечает требованиям эпического рода, за исключением одного. Гоголь не просто назвал свой текст поэмой.

Почему поэма? Каковы особенности этого жанра?

В поэме много лирических отступлений и вставных конструкций, в которых автор передает свои чувства, переживания, что характерно для этого жанра.

Лирическое отступление — внесюжетный элемент произведения; композиционно-стилистический приём, заключающийся в отступлении автора от непосредственного сюжетного повествования; авторское рассуждение, размышление, высказывание, выражающее отношение к изображаемому или имеющее к нему косвенное отношение (лирические отступления в «Евгении Онегине» А. С. Пушкина). Может принимать форму воспоминаний, обращений автора к читателям (лирическое отступление в 7 главе «Мертвых душ» Н. В. Гоголя). Применяется в эпических или лиро-эпических произведениях.

Если бы сюжет сводился к истории Чичикова, «Мертвые души» можно было бы назвать романом. Но автор не только рисует людей и их взаимоотношения – он сам вторгается в повествование: мечтает, печалится, шутит, обращается к читателю, вспоминает свою юность, говорит о тяжелом писательском труде. Все это создает особую тональность повествования. А такие авторские отступления принято называть лирическими отступлениями. Они дополняют картину жизни, нарисованную Гоголем, они помогают понять ту положительную мысль, которая руководила им в его обличениях, в его смехе, в бесстрашном его стремлении к правде.

Ø Какова композиция этого произведения?

Замысел изъездить с Чичиковым всю Русь определил и характер композиции. Она построена как история похождений приобретателя Чичикова, покупающего «мертвые» души.

 I глава - развёрнутое вступление к поэме.

Повествование начинается без традиционной для русской прозы 30 – 40-х гг. XIX в. экспозиции – деловито и энергично: мы ничего не знаем о Чичикове и о том, как он пришёл к мысли о покупке мёртвых душ (об этом в 11 главе).

II - VI гл. – посвящены помещикам, «хозяевам жизни»:

§ II гл. - Манилов

§ III гл. - Коробочка

§ IV гл. – Ноздрев

§ V  гл. – Собакевич

§ VI  гл. Плюшкин

Главы построены по одному плану: описание усадьбы, интерьера дома, внешности помещика, встречи хозяина и гостя, совместного обеда, сцены купли-продажи мёртвых душ. Повторяющийся план создаёт ощущение однотипности изображаемых явлений.

VII - X гл. – губернское общество. В 10 главу включена «Повесть о капитане Копейкина».

XI гл. – история Чичикова.

Говоря о Гоголе, мы не можем не остановиться на художественной особенности его творчества. Гоголь – гениальный русский сатирик. Сила Гоголя – в его юморе. Это «смех сквозь слезы». И с первых страниц поэмы мы слышим эту горькую иронию, переходящую в сатиру.

«Мёртвые души».

Почему же чиновники были напуганы и сбиты с толку этой формулой – «мёртвые души»?

У этого выражения есть вполне конкретный исторический смысл.

В крепостной России с начала 18 века проводились регулярные переписи крестьян для взимания налогов с помещиков, владельцев крестьян. Составленные при ревизии списки назывались ревизскими сказками, а занесённые в них крестьяне – ревизскими душами. По этому списку помещики и уплачивали налог в казну за своих крепостных крестьян.

Ревизские сказки составлялись раз в несколько лет, и умершие за это время крестьяне продолжали числиться живыми до новой переписи. И за них надо было платить налог как за живых.

Чичиков скупает мёртвых, как скупал бы живых крестьян – с соблюдением всех формальных и юридических норм. Только цену при этом рассчитывает дать малую.

Но в тексте произведения «мёртвыми душами» оказались все помещики, чиновники - хозяева жизни. И название поэмы зазвучало метафорически.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: