double arrow

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Конспект

И. А. Бунин. «Помню — долгий зимний вечер...»; Дон-Аминадо. «Города и годы»

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

· краткое сообщение о жизни и мировосприятии И. А. Бунина и Дона-Аминадо;

· стихотворные лирические произведения о Родине, родной природе как выражение поэтического восприятия окружающего мира (на примере отдельных стихотворений И. А. Бунина и Дон-Аминадо);

· поэтическое восприятие окружающего мира природы и своего места в нём.

Тезаурус

Лирический герой – образ в лирическом произведении, передающий мысли, чувства, эмоции автора, но не тождественный самому поэту, так как через личное, индивидуальное художник стремится показать типическое, характерное для эпохи в целом.

Строфа (от греческого – оборот) – часть стихотворения, объединённая в единое целое ритмом, рифмой, содержанием.

Эпитет (от греческого – приложение) – троп, слово, определяющее предмет или явление и подчёркивающее его качества, свойства, особенности.

Метафора (от греческого – перенос) – троп, неназванное сходство одного предмета или явления с другим.

Олицетворение – троп, перенос свойств человека на неодушевлённые предметы.

Список литературы

Обязательная литература:

1. Коровина В. Я. Литература. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. В 2 ч. Ч. 2 / В. Я. Коровина, В. П. Журавлёв, В. И. Коровин. – 9-е изд. – М.: Просвещение, 2019, стр. 303

Дополнительная литература:

1. Ахмадуллина Р. Г.Литература. 5 кл. Рабочая тетрадь. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2016, ч. 1, стр. 80

2. Полухина В. П. Читаем, думаем, спорим… Дидактические материалы: 5 кл. – М.: Просвещение, 2018, стр. 240

Открытые электронные ресурсы:

1. Иван Бунин. Жизнь замечательных людей / RIA.RU: информационный портал https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=LtPqduL7pVA (дата обращения 09.06.2019)

2. И. А. Бунин. Помню – долгий зимний вечер… / Отрывок из фонохрестоматии https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=1d-JMnKaEJo (дата обращения 09.06.2019)

3. Дон Аминадо «Города и годы» / Образовательный портал https://www.youtube.com/watch?v=5r2JX_WhzRY (дата обращения 09.06.2019)

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Мы уже немного знакомы с творчеством Ивана Алексеевича Бунина. Сегодня мы изучим его поэтическое творение «Помню – долгий зимний вечер…». Как мы знаем, после Октябрьской революции Бунин не видел своего места в России при новой власти, поэтому уехал из страны. Как и многие представители высшего сословья, а Бунин происходил из древнего дворянского рода, он надеялся, что уезжает не навсегда.

И что, в один прекрасный день, когда власть в России изменится, он сможет вернуться домой, побывать в своём родовом имении в Орловской губернии, где прошли его детские годы. «Тут, в глубочайшей полевой тишине, среди богатейшей по чернозёму и беднейшей по виду природы, летом среди хлебов, подступавших к самым нашим порогам, а зимой среди сугробов, и прошло всё моё детство, полное поэзии печальной и своеобразной…», – так писал поэт о родовом гнезде. Но чуда не произошло, и поэт прожил всю жизнь в эмиграции.

«Помню – долгий зимний вечер…» было написано в 1887 году, когда в жизни поэта ещё ничто не предвещало грустной судьбы изгнанника. Произведение относится к раннему творчеству Бунина. В основу сюжета легли детские воспоминания о зимнем вечере.

В дневнике писателя есть такая запись, датированная декабрём 1886 года: «Зимой пишу стихи… Вечер. На дворе, не смолкая, бушует страшная вьюга. Только сейчас выходил на крыльцо. Холодный резкий ветер бьёт в лицо снегом. В непроглядной крутящейся мгле не видно даже строений. Едва-едва, как в тумане, заметен занесённый сад. Холод нестерпимый. Лампа горит на столе слабым тихим светом. Ледяные белые узоры на окнах отливают разноцветными блестящими огоньками. Тихо... А на дворе всё так же бушует метель. Тихо и однообразно проходит время. По-прежнему лампа горит слабым светом. Если в комнате совершенно стихает, слышно, как горит и тихонько сипит керосин. Долог зимний вечер. Скучно. Всю ночь будет бушевать метель и к рассвету нанесёт высокий снежный сугроб».

Не правда ли, эта запись так созвучна с появившимися позже строками:

Помню – долгий зимний вечер,

Полумрак и тишина;

Тускло льётся свет лампады,

Буря плачет у окна.

Однако, стихотворение не является исключительно поэтическим описанием состояния природы. Бунин облачил свои воспоминания в форму колыбельной песни.

Поэтому в произведении появляется образ матери, укачивающей под песнь вьюги ребёнка.

«Дорогой мой, – шепчет мама, –

Если хочешь задремать,

Чтобы бодрым и весёлым

Завтра утром быть опять, –

Позабудь, что воет вьюга,

Позабудь, что ты со мной,

Вспомни тихий шёпот леса

И полдневный летний зной;

Вспомни, как шумят берёзы,

А за лесом, у межи,

Ходят медленно и плавно

Золотые волны ржи!»

Как мы видим размер стихотворения – хорей.

Какие средства выразительности применяет поэт?

Они разнообразны.

Это метафоры («тускло льётся свет лампады», «золотые волны ржи», «невнятный шум берёз», «шёпот ветра»).

Эпитеты («тихий», «невнятный», «полдневный летний»).

Олицетворения («буря плачет», «воет вьюга», «ходят волны»).

Казалось бы, стихотворение посвящено описанию рядового вечера. Зачем автору это понадобилось?

Потому, что человеческая жизнь и состоит из таких мгновений, мимолётных и памятных. Бунин умел ценить и понимать их красоту и важность.

Ещё один русский поэт начала ХХ века, с которым вы сегодня познакомитесь, Дон-Аминадо. Под таким псевдонимом печатался Аминад Петрович Шполянский. Остановимся немного на биографии этого яркого автора. Он родился 7 мая 1888 года в Херсонской губернии.

Обучался юриспруденции в Одессе и Киеве, по завершении высшего образования в 1910 году поселился в Москве и занялся адвокатской и писательской деятельностью. Понятно, что как адвокат, он не мог публиковать сатирические стихи, а именно они были в основном в его творчестве, под своей фамилией. Тогда и появился в литературном мире Дон-Аминадо. Он постоянно сотрудничал с газетой «Раннее утро» и журналом «Сатирикон».

В 1914 году, будучи патриотом, он добровольцем пошёл на фронт, был ранен. Февральскую революцию принял с огромным воодушевлением, а вот события октября 1917 года заставили его покинуть Родину. В 1920 году он последний раз смотрит на русский берег Чёрного моря и отплывает на пароходе в Константинополь, а оттуда перебирается в Париж.

Во Франции он продолжает литературную деятельность, активно печатается в эмигрантских газетах, его фельетоны весьма популярны, а отдельные высказывания становятся афоризмами и переходят из уст в уста среди русской общины Парижа. Во время Второй мировой войны, в оккупированной Франции, он уходит в подполье. После войны он много переезжает: Германия, Италия, Америка… Умер поэт в 1957 году, его мечте о возвращении на Родину так и не суждено было сбыться. А вот его творчество вернулось в Россию в середине 90-х годов прошлого века.

Рассмотрим стихотворение поэта «Города и годы». Оно было написано в 1927 году, поэт уже успел помотаться по миру.

Старый Лондон пахнет ромом,

Жестью, дымом и туманом.

Но и этот запах может

Стать единственно желанным.

Далее поэт перечисляет города и запахи, с которыми они ассоциируется у лирического героя.

Основные выразительные средства, которые автор использует – это эпитеты:

«старый Лондон», «ослепительный Неаполь», «тухлая рыба», «прекрасная чайная роза», «русский запах снега».

Для выражения своего настроения поэт прибегает к приёму антитезы. Всем перечисленным городам противопоставляется Родина.

Но один есть в мире запах,

И одна есть в мире нега:

Это русский зимний полдень,

Это русский запах снега.

«Невозможно хлопнуть дверью, если тебя выбросили в окно», – сказал он как-то о движении по бойкоту Советской России в среде эмигрантов в Париже. Он уже давно покинул Родину, он не принимал большевиков, но Родина, Россия всё равно оставалась в его сердце. Об этом и его стихотворение «Города и годы».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: