Слезы льются из глаз, как ручей

Моя личная жизнь – не клубничная –

Тяжела – словно воз кирпичей.

Доля выпала мне драматичная –

Без пирожных и без калачей –

Так как девушка я непрактичная –

 Обхитрил нас коварный  злодей.

Выгнал жить нас в лесу и куражится.

Издевается, замуж зовет.

От меня он никак не отвяжется –

Кто меня от злодея спасет?

Овечка жмется к царевне, жалобно блеет.

ЦАРЕВНА (гладя его). Ах, мой милый друг, видно век нам с тобой под холодным небом скитаться.   Неужели, придется   женой злодея-чародея стать?

 

Овечка возмущенно блеет.

ЦАРЕВНА. Что «бе-е!». Думаешь, охота мне замуж за него идти? Но что делать? Скоро зима, холод…Хорошо тебе, у тебя шуба теплая, а у меня…

ВОРОНА (садится на верхушку шалаша). Кар!

ЦАРЕВНА. А ты даже не каркай! Ты вообще лучше всех устроилась. Куда хочешь, туда и летишь…  Хочешь, сюда, хочешь туда… А захочешь и в теплые края улетишь, к морю! А нам с Бяшкой куда?  Только если к кому-нибудь в хлев попросится… (Плачет.)   Вот что нам несчастным делать?

ВОРОНА. Я не знаю, что вам делать? Я полсвета облетела, стольких царевичей-королевичей просила вам помочь, ни один не согласился…

ЦАРЕВНА. Отчего же так?

ВОРОНА. От того, что все злодея-чародея боятся.

ЦАРЕВНА. Что же получается, что на свете не осталось ни одного героя?

ВОРОНА. Была у меня надежда на одного парня, да ему всё некогда.

ЦАРЕВНА. Чем же он занят?

ВОРОНА. Погреб копает.

ЦАРЕВНА. Погреб? Ты хоть ему сказала, что сама царевна готова стать его женой, если он её от злодея спасет?

ВОРОНА. Не успела – уж очень он торопился.

ЦАРЕВНА. Куда?

ВОРОНА. Погреб копать.

ЦАРЕВНА. Как? Ещё один погреб?

ВОРОНА. Да нет, всё тот же…

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.

Раздается голос Федота.

ФЕДОТ. А ну, Дормидонт, не отставай, шагай веселее.

Выходят Федот и Дормидонт.

Федот идет налегке. Дормидонт несёт всю их поклажу.

ФЕДОТ. Будешь, так тащится, нас кто-нибудь опередит, и женится на царевне раньше нас.

ЦАРЕВНА. Ой, а вот и наши освободители пришли! Какие славные…

ВОРОНА. О, на этих бы я сильно не надеялась.

ЦАРЕВНА. Да, замолчи ты!

ФЕДОТ. Дормидоша, ну, что-то ты совсем скис? А ну, - запевай строевую!

ДОРМИДОНТ (устало поет).

                       В вышину летят вороны,

                     Зайцы прячутся в кусты –

                       Не шумят деревьев кроны,

                       Где проходим я и ты!

                       И колонной и шеренгой

                       Мы готовы наступать.                    

                       Что б скорей царевне бедной

                       Женихом желанным стать.

ЦАРЕВНА (обиженно). Что сразу бедной-то? Вовсе мы не бедные.

ФЕДОТ. На месте стой! Ать, два!

 

Дормидонт без сил валится на траву.

ЦАРЕВНА. Сами вы, как я погляжу, бедные. А у нас, смотрите, какой дворец на горе стоит.

ФЕДОТ. Так это выходит, что вы и есть та самая царевна?

ЦАРЕВНА. Какая ещё та самая?

ФЕДОТ. Которую замуж брать не хотят.

ЦАРЕВНА. Что значит, не хотят? Ещё как хотят… Только боятся.

ФЕДОТ. Это почему это?

ДОРМИДОНТ. Наверное, потому, что она толстая очень.

ЦАРЕВНА. Сам ты толстый…

ФЕДОТ. Да, это ты, Дормидонт, что-то не то сморозил: она наоборот – худая

ДОРМИДОНТ. Я так и сказал – худая…   наоборот.

ЦАРЕВНА. П охудеешь тут, когда всё время грибами, ягодами, да желудями питаешься.        

ДОРМИДОНТ. За что же ты так себя изнуряешь?             ЦАРЕВНА. Да мы сами, что ли? Это всё он (показывает в сторону замку), злодей-чародей проклятый, нас мучает.

ДОРМИДОНТ. Наверное, ты вела себя плохо.

ЦАРЕВНА. Нормально мы себя вели.  Просто мы замуж за него отказались идти.  Вот он нас из дворца и выгнал.  Бяшке-то что – она травку щиплет, а я…  Вот, что, добры молодцы – освободите вы нас от этого злодея-чародея, а мы за это за вас замуж пойдем.

ФЕДОТ. Но нас же, если ты заметила – двое.

ЦАРЕВНА. Ну и что? Ты на мне женишься, а он на Бяшке.

ДОРМИДОНТ. На овце что ли?

ЦАРЕВНА. Да какая же это овца? Это сестра моя младшая, Бяшенька. Тоже царевна, между прочим.

ФЕДОТ. Ну если так, то мы согласные.

ЦАРЕВНА. Но что бы вам на нас жениться, надо этого злого чародея победить.  

ФЕДОТ. Победить? Нет… Это как-то… Не то это как-то… Про то, чтоб кого-то побеждать, ворона ничего не каркала. Да ещё и чародея.

ДОРМИДОНТ. Да ещё и злого.

ФЕДОТ. А ворона эта тоже царевна заколдованная?

ЦАРЕВНА. Да какая она царевна. Она служанка наша Настя. Со всем она у нас от рук отбилась - летает куда хочет…

ФЕДОТ. Знаешь что… Ты, конечно девушка из себя видная. И сестра твоя, наверное, не страшнее тебя…  Но что-то нам с чародеем…

ДОРМИДОНТ. Да ещё со злым!

ФЕДОТ. Связываться не хочется. У нас с Дормидонтом и так житье не худо – сидим себе на речке…

ДОРМИДОНТ. Рыбку ловим…

ФЕДОТ. Семечки лузгаем.

ДОРМИДОНТ. Жалко, только, что они быстро заканчиваются.

ЦАРЕВНА. Да что семечки! Женитесь на нас – орехи грызть будете.

ДОРМИДОНТ. Орехи!..

ЦАРЕВНА. Каждый по полцарства орехов получит! Соглашайся, Федот.

ФЕДОТ. Полцарства орехов, да царевна в придачу, - это, конечно, не плохо…  Только как бы нам от чародея этого тоже на орехи не получить?..

ДОРМИДОНТ. Не дрейфь, брат – чародей-то один, а нас – двое! Неужели не справимся? Надо только придумать, что-нибудь этакое…

ФЕДОТ. Уж не ты ли придумывать будешь?

ДОРМИДОНТ. А почему и не я? (Царевне.) Чего этот ваш чародей боится?

ЦАРЕВНА. Кажется, ничего.

ДОРМИДОНТ. Это потому, что его ещё не пугали по-настоящему. А мы такое придумаем, и так пуганем, что он убежит из вашего царства без оглядки!

ЦАРЕВНА. Придумывайте скорее. А то он сейчас придет, опять уговаривать меня, замуж за него пойти!

ФЕДОТ. Д ормидонт, за мной!  Я, кажется, придумал, что нам делать…

 

Федот и Дормидонт уходят.

ЦАРЕВНА. Как думаешь, Бяша, у них получится злодея-чародея прогнать?

ВОРОНА. Не думаю…

ЦАРЕВНА. А ты не каркай – тебя никто не спрашивает. Пойдем, Бяшенька, на лужок под дубки. Там и травка нежнее, и желуди свежее.

 

Уходят.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.

Выходит злодей-чародей.

ЗЛОДЕЙ-ЧАРОДЕЙ. Так, и куда эти царевны подевались? Одно из двух: или пастись ушли, или от меня прячутся, глупые. От меня не спрячешься (Поет.)

 Я всесильный, я могучий!

                                 Взглядом разгоняю тучи!

                                 Пальцем щелкну – гром гремит,

                                 С неба молния летит!

                            Я могу в одно мгновенье,

                                 В бурю ветер превратить

                                 Я могу осла в оленя,

                                 Или кролика в тюленя,

                                 Превратить и – погубить!

А эта глупая царевна, всё время прячется. Погодите, погодите: скоро придет зима, наступят холод и голод! Чем она тогда свою сестру-овечку кормить будет? Прибежит она тогда ко мне и попросит пожалеть их несчастных. И я пожалею. Если царевна согласится выйти за меня замуж, то я, так и быть,  превращу я её сестру в … кошку, например.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: