Сокращения, термины и определения

Область и порядок применения

1.1. Настоящие Правила безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД» (далее – Правила) разработаны в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. № 6 (далее ПТЭЭП);Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. № 328н (далее ПОТЭУ); изменений, которые вносятся в Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденные приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. № 328н (приложение к приказу Минтруда России от 19 февраля 2016 г. № 74н), Инструкции по применению средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденной приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. № 261; Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 28 марта 2014 г. № 155н.

1.2.  Правила являются обязательными для персонала тяговых подстанций, районов электроснабжения, ремонтно-ревизионных участков, осуществляющего и организующего работы по эксплуатации, техническому обслуживанию, ремонту, испытаниям оборудования действующих электроустановок железных дорог (далее – электроустановки), а именно:

стационарных и передвижных тяговых подстанций;

постов секционирования контактной сети;

пунктов параллельного соединения контактных подвесок;

автотрансформаторных пунктов питания, в том числе совмещённых с постами секционирования контактной сети;

стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности;

пункт преобразования напряжения;

пунктов подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением;

трансформаторных подстанций;

воздушных и кабельных линий электропередачи напряжением до и выше 1 000 В.

В зависимости от местных условий структурными подразделениями дирекций по энергообеспечению могут быть разработаны дополнительные меры безопасности труда, не противоречащие Правилам. Эти меры безопасности должны быть доведены до персонала в виде распоряжений, инструктажа или внесены в инструкции по охране труда.

1.3. Лица, нарушающие требования Правил, привлекаются к ответственности в установленном порядке. Каждый работник, обнаруживший нарушение требований Правил, обязан немедленно сообщить об этом своему непосредственному руководителю или энергодиспетчеру.

Общие положения

Сокращения, термины и определения

2.1.1. В Правилах приняты сокращения, приведённые в таблице № 1.

Таблица № 1

Сокращения, принятые в Правилах

Сокращение Определение
АБ Аккумуляторная батарея
АВР Автоматическое включение резерва
АРМ Автоматическое рабочее место энергодиспетчера
АТП Автотрансформаторный пункт питания
ВЛ Воздушная линия электропередачи, включая отпайки
ВЛ ПЭ Воздушная линия продольного электроснабжения
ВЛ АБ Воздушная линия автоблокировки
ВЛЗ Воздушные линии с проводами, имеющими защитное покрытие
ВО Воздушная отсасывающая линия
ГПМ Грузоподъемная машина
ДПР Воздушная линия продольного электроснабжения напряжением 27,5 кВ «два провода – рельс» на участках, электрифицированных по системе однофазного переменного тока
ДТ Дроссель-трансформатор
ЗН Заземляющий нож
ЗРУ Закрытое распределительное устройство
КЛ Кабельная линия электропередачи
КВЛ Кабельно-воздушная линия
КРУ Комплектное распределительное устройство
КРУН Комплектное распределительное устройство наружной установки
КТП Комплектная трансформаторная подстанция однофазная или трехфазная, подключаемая к ВЛ напряжением 6; 10; 20; 27,5 или 35 кВ
КУ Устройство поперечной компенсации реактивной мощности
ОРУ Открытое распределительное устройство
ПГ Пункт группировки секций контактной сети станций стыкования
ППП Пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением
ППС Пункт параллельного соединения контактных подвесок
ПСКС Пост секционирования контактной сети
ПС Подъёмные сооружения
ПТК Пожарно-техническая комиссия

Окончание таблицы № 1

Сокращение Определение
ПУЭ Правила устройств электроустановок
ПТЭЭП Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденные приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. № 6
РЗАиТ Релейная защита, автоматика и телемеханика
РУ Распределительное устройство
РРУ Ремонтно-ревизионный участок
СИЗ Средства индивидуальной защиты
СУ Сглаживающее устройство
СЦБ Сигнализация, централизация, блокировка
ТП Трансформаторная подстанция (открытая или закрытая)
ТУ Телеуправление
ТС Телесигнализация
УПК Устройство продольной компенсации реактивной мощности
ЦРП Центральный распределительный пункт
ЭЧС Район электроснабжения
ЭЧЭ Тяговая подстанция
ЭЧК Район контактной сети
ЭЧЦ Энергодиспетчер

2.1.2. В Правилах применяются термины и определения, приведённые в таблице № 2.

Таблица № 2

Термины и определения, применяемые в Правилах

Термин Определение
Административно-технический персонал Руководящие работники и специалисты, на которых возложены обязанности по организации технического обслуживания, проведения ремонтных, монтажных и наладочных работ в электроустановках. Указанный персонал при предоставлении ему прав оперативно-ремонтного персонала производит выдачу нарядов, принимает непосредственное участие в оперативных переключениях и выполнении работ в электроустановках (руководящие работники и специалисты дирекций по энергообеспечению, дистанций электроснабжения, лабораторий, начальники, электромеханики и старшие электромеханики ЭЧЭ, РРУ, ЭЧС)
Анкерное устройство Устройство, состоящее из гибких, жестких линий или стальных петель, крюков, тканых петель, предназначенное для крепления соединительного элемента к точке крепления (анкеру)
Бригада по наряду-допуску Группа из двух человек и более, включая производителя работ
Внутренний контур заземления ЭЧЭ постоянного тока Магистраль заземления, к которой подключается оборудование постоянного тока напряжением 3,3 кВ, соединенная с контуром заземления через реле земляной защиты
Группа Группа по электробезопасности
Действующая электроустановка Электроустановка или ее часть, которая находится под напряжением, либо на которую напряжение может быть подано включением коммутационных аппаратов или за счет электромагнитной индукции

Продолжение таблицы № 2

Термин Определение
Дополнительное электрозащитное средство Изолирующее электрозащитное средство, которое само по себе не может при данном напряжении обеспечить защиту от поражения электрическим током, но дополняет основное средство защиты, а также служит для защиты от напряжения прикосновения и напряжения шага. Например, в электроустановках напряжением: выше 1 000 В – диэлектрические перчатки, диэлектрические боты, диэлектрические ковры и др.; до 1 000 В – диэлектрические галоши, диэлектрические ковры, изолирующие подставки.
Допуск к работам Проверка достаточности принятых мер, обеспечивающих безопасность производства работы, а также соответствия состава бригады и квалификации, включенных в наряд (распоряжение) лиц, инструктаж допускающим членов бригады
Допуск к работам повторный Допуск к работам, ранее выполнявшимся по наряду, а также после перерыва в работе
Заземляющее устройство, контур заземления Совокупность соединенных между собой проводников и электродов, находящихся в земле, на которые заземлено все электрооборудование
Защитное заземление Заземление, выполняемое в целях обеспечения электробезопасности
Знак безопасности (плакат) Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и/или вредных производственных факторов
Зона наведенного напряжения Зона вдоль контактной сети переменного тока или действующей воздушной линии в виде участка земли и воздушного пространства, ограниченная по обе стороны вертикальными плоскостями, отстоящими от контактной сети или оси воздушной линии на расстоянии менее: 75 м для контактной сети напряжением 25 кВ и 2×25 кВ; 100 м для ВЛ напряжением 110 кВ; 150 м для ВЛ напряжением 150 – 220 кВ.
Инструктаж целевой Указания по безопасному выполнению конкретной работы в электроустановке, охватывающее категорию лиц, определенных нарядом или распоряжением, от выдавшего наряд, отдавшего распоряжение до члена бригады или исполнителя
Коммутационный аппарат Электрический аппарат, предназначенный для коммутации электрической цепи (например, выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель).  

Продолжение таблицы № 2

Термин Определение
Наведенное напряжение Напряжение более 25 В, которое сохраняется на отключенных проводах (тросах) ВЛ (в том числе контактной сети), КВЛ, ВЛС, воздушных участках КВЛ,  которые проходят по всей длине или на отдельных участках вблизи действующей ВЛ или контактной сети электрифицированной железной дороги переменного тока при заземлении линии, в том числе контактной сети, по концам (в РУ) при наибольшем рабочем токе влияющих линий, в том числе контактной сети (при пересчете на наибольший рабочий ток влияющих линий или контактной сети).
Напряжение прикосновения Разность потенциалов между двумя точками электрической цепи, токопроводящих частей которых  одновременно касается человек (падение напряжения на теле человека).
Напряжение шага Напряжение между двумя точками земли, обусловленное растеканием тока замыкания в землю, при одновременном касании их ногами человека
Опасное место Присоединение или электроустановка, при техническом обслуживании которой для обеспечения безопасности персонала должны быть выполнены дополнительные меры (приложение № 6)
Оперативное ведение электроустановками Категория управления оборудованием ЭЧЭ, ЭЧК, ЭЧС, при которой все работы по обслуживанию электроустановок производятся оперативным (оперативно-ремонтным) персоналом с разрешения энергодиспетчера
Оперативное управление электроустановками Категория управления оборудованием ЭЧЭ, ЭЧК, ЭЧС, при которой переключения коммутационных аппаратов, операции с которыми требуют координации действий персонала ЭЧЭ, ЭЧК, ЭЧС и последующий допуск к работе, производятся по приказу энергодиспетчера.
Простые переключения Переключения в электроустановках, не требующие дополнительного контроля и операций с заземляющими ножами и наложения заземлений (переключения выключателей и разъединителей на ЭЧЭ и ТП количеством до четырех, переключения разъединителей контактной сети и ВЛ продольного электроснабжения)
Наряд-допуск Письменное задание на производство работы, составленное на бланке установленной формы, определяющее содержание, место работы, категорию, условия ее выполнения, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность проведения работы
Недействующие электроустановки Электроустановки или их участки, не введенные в эксплуатацию, а также отключенные на длительный срок и постоянно заземленные на все это время по письменному распоряжению начальника дистанции электроснабжения
Однолинейная схема электроустановки Схема электрических соединений оборудования электроустановки с указанием кратких эксплуатационных данных и технических характеристик
Однотипные работы Работы на однотипном оборудовании и одинаковых присоединениях, отнесенные к одной категории и выполняемые последовательно

 

Продолжение таблицы № 2

Термин Определение
Оперативное обслуживание Осуществление в установленном порядке действий по изменению технологического режима работы и эксплуатационного состояния линий электропередачи, оборудования и устройств с правом непосредственного воздействия на органы управления оборудования и устройств релейной защиты и автоматики при осуществлении оперативно-технического управления, в том числе с использованием средств дистанционного управления, на принадлежащих такому субъекту электроэнегетики (потребителю электрической энергии) на праве собственности или ином законном основании объектах электроэнергетики (энергопринимающих установках), либо в установленных законодательством случаях – на объектах электроэнергетики и энергопринимающих установках, принадлежащих третьим лицам. 
Оперативный персонал Персонал, осуществляющий координацию действий по оперативному обслуживанию и осмотру электроустановок (энергодиспетчеры, старшие энергодиспетчеры)
Оперативно-ремонтный персонал Работники из числа ремонтного персонала с правом непосредственного воздействия на органы управления, оборудования и устройств релейной защиты и автоматики, осуществляющие оперативное обслуживание закрепленных за ними электроустановок (старшие электромеханики, электромеханики и электромонтеры ЭЧЭ, персонал РРУ, ЭЧС и других подразделений, которым предоставлены права оперативного персонала)
Оперативная схема Схема электрических соединений с нанесенными оперативными диспетчерскими наименованиями оборудования и коммутационных аппаратов с фактическим отображением их состояния.
Основное электрозащитное средство Изолирующее электрозащитное средство, изоляция которого длительно выдерживает рабочее напряжение электроустановки и которое позволяет работать на токоведущих частях, находящихся под напряжением. Например, в электроустановках напряжением: выше 1 000 В – изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения; до 1 000 В – изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, диэлектрические перчатки, инструмент с изолирующими рукоятками.
Охранная зона ВЛ Зона вдоль ВЛ в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую высоте опор ВЛ), ограниченная параллельными вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны ВЛ от крайних проводов при неотклоненном их положении на следующем расстоянии: 2 м для ВЛ напряжением до 1 кВ (за исключением ответвлений к вводам в здания); 10 м для ВЛ напряжением выше 1 кВ до 20 кВ[1] (включительно); 15 м для ВЛ напряжением до 35 кВ (включительно); 20 м для ВЛ напряжением 110 кВ; 25 м для ВЛ напряжения 150 – 220 кВ.

Продолжение таблицы № 2

Термин Определение
Переносное заземление Приспособление из гибкого голого медного провода расчетного сечения с зажимами для присоединения к заземлителю (земле) и заземляемым токоведущим частям
Персонал электротехнический Административно-технический, оперативный, оперативно-ремонтный, ремонтный персонал, организующий и осуществляющий монтаж, наладку, техническое обслуживание, ремонт, управление режимом работы электроустановок
Персонал электротехнологический Персонал, у которого в управляемом им технологическом процессе основной составляющей является электрическая энергия (например, электросварка, электродуговые печи, электролиз), использующий в работе ручные электрические машины, переносной электроинструмент и светильники.
Подготовка рабочего места Выполнение организационно-технических мероприятий по обеспечению безопасного проведения работ на рабочем месте
Подготовка персонала Форма производственной деятельности, обеспечивающая подготовку и поддержание необходимого профессионального уровня знаний персонала для выполнения им определенной работы или спектра работ путем проведения занятий, в том числе при курсовом обучении, с целью повышения уровня знаний по устройству и технической эксплуатации оборудования, проведения систематических противоаварийных тренировок с отработкой навыков выявления нарушений в работе оборудования и ликвидации повреждений с соблюдением мер безопасности.
Присоединение Электрическая цепь (оборудование и шины) одного назначения, наименования, присоединенная к шинам РУ, щита, сборки (например ПС, ППС, АТП, трансформаторы независимо от числа обмоток, полупроводниковые преобразователи, КУ, УПК, фильтр-устройства, соединительные провода и кабели)
Работник, имеющий группу II – V Степень квалификации персонала по электробезопасности (в Правилах указываются минимально допускаемые значения групп по электробезопасности, то есть в каждом конкретном случае работник должен иметь группу не ниже требуемой: II, III, IV или V)
Работы на высоте Работы, при выполнении которых существует риск падения работника с высоты 1,8 м и более, в том числе при осуществлении подъема и спуска с высоты 5 м и более, проведении работы на площадках, расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м или на площадках, если высота защитного ограждения менее 1,1 м.
Рабочее заземление Заземление какой-либо точки токоведущих частей электроустановки, необходимое для обеспечения работы электроустановки. К заземлениям относятся: отсасывающие линии  ЭЧЭ и заземление (отсасывающая линия) АТП; на участках переменного тока – заземляющие провода ПС, ППС, ПГП, ППП, а также КТП, питаемые от ДПР; соединения с рельсами групповых заземлений опор и обратных проводов; на участках постоянного тока – заземляющие провода защитного заземления ПС, ППС, ППП, подключаемые к тяговой рельсовой сети, относящиеся также

 

Продолжение таблицы № 2

Термин Определение
  к рабочему заземлению из-за ответственности этих электроустановок, наличия на их крышах разъединителей, остающихся под напряжением контактной сети при отключении самих электроустановок
Рабочее место при выполнении работ в электроустановке Участок электроустановки, куда допускается персонал для выполнения работы по наряду, распоряжению или в порядке текущей эксплуатации
Разрядная штанга Устройство для разряда конденсаторов, состоящее из металлического стержня с заземляющим проводником сечением не менее 25 мм2, укрепленным на изолирующей штанге
Распоряжение Письменное задание на производство работы, определяющее содержание, место работы, категорию, время начала и окончания работ, меры безопасности и работников, которым поручено ее выполнение с указанием группы по электробезопасности.
Ремонтный персонал Персонал, выполняющий работы по техническому обслуживанию и ремонту оборудования электроустановок (персонал РРУ, испытательных лабораторий).
Сложные переключения Переключения, требующие строгой последовательности операций с коммутационными аппаратами, заземляющими разъединителями; переключений в сложных защитах РЗАиТ; наложения переносных заземлений, производимые на нескольких присоединениях при подготовке места работы на секциях шин в ОРУ и РУ напряжением 3,3; 6; 10; 20; 27,5; 35; 2×27,5; 110; 220 кВ ЭЧЭ и ТП, ЭЧС при наличии электропитания от двух и более источников.
Специальный заземлитель Забитая в грунт на глубину не менее 1 м стальная труба диаметром не менее 50 мм или угловая сталь размером не менее 50×50 мм длиной не менее 1 м с болтовым зажимом диаметром не менее 10 мм для присоединения троса
Страховочная привязь Система, состоящая из наплечных и набедренных лямок, являющаяся обязательным (единственным) средством для остановки падения
Текущая эксплуатация электроустановок Проведение небольших по объему ремонтных работ и работ по техническому обслуживанию в электроустановках напряжением до 1 000 В оперативным (оперативно-ремонтным) персоналом по специальному перечню на закрепленном за ним оборудовании в течение одной смены
Токоведущая часть Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением
Трансформаторная подстанция Электрическая подстанция, предназначенная для преобразования электрической энергии одного напряжения в электрическую энергию другого напряжения с помощью трансформаторов
Тяговая подстанция Электрическая подстанция, предназначенная, в основном, для электропитания транспортных средств на электрической тяге через контактную сеть    

Окончание таблицы № 2

Термин Определение
Удерживающая привязь Система, не позволяющая работнику попасть в зону риска, не допускается использовать для остановки падения (предохранительный пояс (безлямочный), соединительный элемент (карабин), строп регулируемой длины, анкерное устройство)
Электробезопасность Система организационных и технических мероприятий и средств, обеспечивающих защиту людей от вредного и опасного воздействия электрического тока, электрической дуги, электромагнитного поля и статического электричества
Электрозащитные средства Средства, предназначенные для обеспечения электробезопасности
Электроустановки Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другой вид энергии (генераторы, трансформаторы, электродвигатели, РУ, устройства релейной защиты и автоматики с вторичными цепями, ВЛ и КЛ)

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: