А.П. Чехов “Хамелеон”

1) Хрюкин - вздорный человек, по мнению жителей города: "Вздорный человек, ваше благородие!"

2) Судя по всему, у Хрюкина в городе не самая лучшая репутация: Так, полицейский надзиратель Очумелов называет его "известным народом", вероятно, намекая на какие-то его проделки: "Ты ведь... 3) Хрюкин - нечестный человек. Когда собака кусает его за палец, он требует найти ее хозяина и заставить его заплатить за ущерб. Однако, по словам очевидцев, Хрюкин сам виновен в случившемся, так как вел себя жестоко с собакой: "Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну..." (Хрюкин о себе) "...подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец." "Он, ваше благородие, цыгаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура и тяпни..." (толпа о Хрюкине)

4) Хрюкин ведет себя как настоящий "хамелеон" (как и Очумелов), меняя свое поведение в зависимости от того, с кем имеет дело. Так, он ведет себя вежливо и любезно с вышестоящими людьми, но грубо и высокомерно - с остальными: "Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому — я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть..." (Хрюкин вежлив с Очумеловым) "Врешь кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать?" (Хрюкин грубит жителю городка)

5) Очумелов ведет себя строго и грубо с людьми, которые ниже его по статусу, то есть с простыми жителями, подчиненными и т.д.: "Гм!.. Хорошо...— говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. — Хорошо... Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать!"

 

 

Твардовский

«Василий Теркин»

«Скажем откровенно:

Просто парень сам собой

он обыкновенный.

Впрочем, парень хоть куда

Парень в этом роде

В каждой роте есть всегда

Да и в каждом взводе»

«Почему так - без начала?

Потому что сроку мало.

Почему так - без конца?

Просто жалко молодца»

«Чтоб от выдумки моей

На войне живущим людям

Стало, может быть, светлей»

 

 

41. М.Е.Салтыков-Щедрин “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”

1) Генералы получают хорошую пенсию и являются состоятельными людьми: "...имели каждый свою кухарку и получали пенсию." "То беспокоит их мысль, кто за них будет пенсию получать..."

2) Генералы не знают ничего, кроме своей службы, и не приспособлены к жизни: "...но так как всю жизнь служили в регистратуре, то ничего не нашли."

3) Генералы - легкомысленные люди: "...оба были легкомысленны...

4) Генералы - неблагодарные люди. Когда крестьянин готовит для них еду, они присваивают ее себе и не хотят дать ему даже частичку обеда: "...что генералам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?»"

5) Крестьянин - ловкий, находчивый мужчина: "Потом из собственных волос сделал силок..." "...мужичина до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить."

6) Крестьянин терпит оскорбления со стороны неблагодарных генералов, которые называют его "канальей", "тунеядцем".: "Ты смотри, однако, каналья, не утопи нас! — сказали генералы..."

 

М.Е.Салтыков-Щедрин

“Дикий помещик ”

1) Помещик - богатый человек. У него много крестьян, земель и т.д.: "Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов."

2) Помещик живет хорошо в своем имении, но терпеть не может своих крестьян, которые якобы мешают ему: "Одно только сердцу моему непереносно: очень уж много развелось в нашем царстве мужика!"

3) Однако вскоре помещик понимает, что без крестьян он не может умыться, пообедать, убраться в доме и т.д.: "Да я уж и то сколько дней немытый хожу!" "...с тех пор как меня Бог от мужика избавил, и печка на кухне стоит нетоплена!" "...пойдет к зеркалу посмотреться – ан там уж пыли на вершок насело…"

4) В конце концов глупый помещик дичает настолько, что обрастает шерстью, ходит на четвереньках и даже заводит дружбу с медведем: "И вот он одичал. Хоть в это время наступила уже осень, и морозцы стояли порядочные, но он не чувствовал даже холода. Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках..." "...как кошка, в один миг, взлезет на самую вершину дерева и стережет оттуда." "И сделался он силен ужасно, до того силен, что даже счел себя вправе войти в дружеские сношения с тем самым медведем, который некогда посматривал на него в окошко."

5) Глупый помещик решает проявить твердость характера и доказаться всем, чтоб может обойтись без крестьян: "Посмотрим, – говорит, – господа либералы, кто кого одолеет! Докажу я вам, что может сделать истинная твердость души!" "...убедился бы мир, что значит твердость души! – говорит помещик..."  

 

М.Е.Салтыков- Щедрин “Премудрый пискарь”

1) “Жил — дрожал, и умирал — дрожал.”

2) “Был он пискарь просвещенный, умеренно-либеральный, и очень твердо понимал, что жизнь прожить- не то, что мутовку облизать”

3) “Надо жизнь так прожить, чтоб никто не заметил, а не то как раз пропадешь”

4) “Кажется, что я жив? ах, что-то завтра будет?”

5) “Так уж тут не до семьи, а как бы только самому прожить!”

6) “И прожил премудрый пискарь таким родом с лишком сто лет. Все дрожал, все дрожал”.

 7) “ Скорей всего- сам умер, потому что какая сласть щуке глотать хворого, умирающего пискаря, да к тому же еще и “премудрого”?”

8) “Ведь этак, пожалуй, весь пискарий род давно перевелся бы!”       

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: