Сотни, тысячи поэтов увлекались и увлекаются сложением хайку. Если написать в столбик имена всех известных нам авторов трехстиший, ими можно будет заполнить целую книжку — так любили и любят в Японии поэзию. Среди этих бесчисленных имен можно выделить четыре великих имени, известных сейчас всему миру:
Мацуо Басе (1644-1694),
Ёса Бусон (1716-1783),
Кобаяси Исса (1769-1827)
Масаока Сики (1867-1902).
Вдоль и поперек исходили эти поэты Страну восходящего солнца. Отыскали самые красивые уголки в глубине гор, на морском побережье и воспели их в стихах. Весь жар своего сердца вкладывали они в несколько слогов хайку. Откроет читатель книгу — и будто бы своими глазами увидит зеленые горы Ёсино, дворцы и храмы древней столицы Японии Киото, площади и базары новой столицы Эдо (нынешнего Токио). Зашумят под ветром волны прибоя в бухте Сума, запоют печальную песню сосны в Суминоэ.
Может быть, как раз потому, что стихи были очень короткие и хорошо запоминались, знали их и стар и млад. Князья и воины-самураи, купцы и ремесленники, монахи и крестьяне — все грамотные японцы заучивали наизусть хокку, сложенные знаменитыми стихотворцами, а некоторые и сами пробовали сочинять. Любители поэзии хокку часто собирались за чашечкой чая, показывали друг другу свои трехстишия, обсуждали новые книжки. Иногда устраивали состязания: кто лучше сочинит стихотворение про стрекозу, про кукушку или про заходящее солнце. Получалось весело и интересно.
О чем же можно было писать в хокку, в этих малюсеньких стишках?
Обо всем:
о родном крае,
о работе, о развлечениях,
об искусстве
о природе — о летней жаре, о зимних холодах, о букашках-таракашках, о зверях и птицах, о деревьях и травах.
Сочиняя хайку, поэт обязательно должен был упомянуть, о каком времени года идет речь. И книжки хайку тоже обычно делились на четыре главы:
«Весна»,
«Лето»,
«Осень»,
«Зима».
Если внимательно вчитаться в трехстишие, в нем всегда можно обнаружить «сезонное» словечко.
Например,
о талой воде,
о цветах на сливе и вишне,
о первых ласточках,
о соловье, о поющих лягушках говорится в весенних стихах;
о цикадах, о кукушке, о зеленой траве, о пышных пионах — в летних;
о хризантемах, об алых листьях клена, о пугалах в поле, о печальных трелях сверчка — в осенних;
об оголенных рощах, о холодном ветре, о снеге, об инее, о пылающем очаге —
в зимних.
Однако вчитайтесь в хайку повнимательней, и вы увидите, что в них говорится не только о цветах, птицах, ветре и луне.
Вот крестьянин сажает росточки риса на заливном поле,
вот путники пришли полюбоваться снежной шапкой на священной горе Фудзи.
Сколько здесь примет жизни японцев — и будничной, и праздничной.
Поэты рассказали о первом весеннем празднике в Японии — Новом годе, когда в небо взвиваются бумажные змеи.
Другие стихи посвящены праздникам Девочек и Мальчиков — в них нарядные куклы «хина» и вывешенные на шестах полотняные карпы — символ мужества и упорства.
А вот художник рисует картину тушью,
садовник подстригает кусты и расставляет камни в саду,
ребятишки играют во дворе или няньчат подобранных в поле птенцов куропатки.
Какое бы трехстишие мы ни взяли, всюду один главный герой — человек. Поэты Японии в своих хайку стараются рассказать, как человек живет на земле, о чем размышляет, как грустит и веселится.
А еще они помогают нам чувствовать и понимать прекрасное.
Ведь в природе все прекрасно:
и огромный дуб,
и невзрачная травинка,
и благородный олень,
и зеленая лягушка.
Даже мухи и комары, уж на что противные создания, а тоже...
Подумаешь зимой о комарах — сразу вспомнится лето, солнце, прогулки в лесу. Хорошо! Или муха попадет в варенье, утонет, и жалко ее, бедную,— может быть, ей просто сладкого хотелось...
Японские поэты учат нас беречь все живое, жалеть все живое, потому что жалость — великое чувство. Кто не умеет по-настоящему жалеть, тот никогда не станет добрым человеком.
Поэты повторяют вновь и вновь:
всматривайтесь в привычное, неожиданное,
всматривайтесь в некрасивое — и увидите красивое,
всматривайтесь в простое — и увидите сложное,
всматривайтесь в частицы — и увидите целое,
всматривайтесь в малое — и увидите великое.
Всматривайтесь,
вслушивайтесь,
вникайте,
не проходите мимо.
Увидеть прекрасное и не остаться равнодушным — вот к чему призывает нас поэзия хокку (хайку), воспевающая человечность в Природе и одухотворяющая жизнь Человека.
7. Прочитайте статью о японских трехстишиях.
Задание(для "5"):
составить словарную статью для словаря литературоведческих терминов на основе статьи учебника.
Для выполнения этой работы даю инструкцию.
Инструкция.
1. Определите основные разделы словарной статьи:
а) Выделенное название статьи — слово, которое нужно определить.
б) Собственно определение слова. Кратко, по сути. (Обратите внимание на стиль: подумайте, как изменить слова статьи при определении хокку, чтобы научно-популярный стиль стал научным).
в) Краткие сведения истории того предмета, который определяется в статье.
г) Примеры (а также авторы).
2. Запишите в тетрадь словарную статью «хокку» в соответствии с образцом. Используйте материалы статьи учебника.
Читаем японские трехстишия.
-- объяснить их содержание.
— Исследователи японских хокку считают, что ближе всего они к пословицам. Согласны ли вы с этим?
Домашнее задание 1. Подготовить выразительное чтение наиболее понравившихся хокку.
2. Пользуясь иллюстрациями, приведенными в учебнике, попытайтесь составить свои хокку. (Вариант: составьте собственные хокку на одну их тем: природа, друзья, отношения с близкими).