Даимби-эс, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни 104 страница

ДУГIАХЪ,-ли, -ла; -уни; 1) скиталец; ~ла гӀямру дуркӀес вести жизнь скитальца; ~ли виэс быть скитальцем; 2) перен. несчастный странник,забулдыга, оборванец, отщепенец.

ДУГIАХЪДЕШ,-ли, -ла; мн.;скитальчество; ~ла дусми годы скитальчества.

ДУГIАХЪ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;III; сов. 1) о животном: убежать, разбежаться, потеряться;2) стать скитальцем; дудешличи гьимукIили, урши ~иб обидевшись на отца, сын стал скитальцем; ~ибси адам человек, ставший скитальцем. ǁ несов. дугӀихъес.

ДУГIАХЪИБДЕШ,-ли, -ла; ед. и мн.; скитание.

ДУГIАЪНИ 1. масд. от дугӀаэс; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; ед. и мн.; выгон, изгнание, ссылка; хъуливад ~ выгон из дома; шилизивад ~ изгнание из села.

ДУГIА-ЭС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ъни; сов. 1) прогнать, изгнать, выгнать, удалить; хъуливад ~ выгнать из дома; хIянчиличивад ~ прогнать с работы; 2) рассеять,разогнать; дягӀли гъагулти ~иб ветер разогнал облака; баркьагарти ~ разогнать бездельников;3)отмахнуться, отмахнуть; жибинти ~ отмахнуться от комаров. ǁ несов. дугӀиэс.

ДУГIБАР ветреный;с ветрами; ~ аргъ ветреная погода; ~ дуцӀрум ветреное лето.

ДУГI/БАШ-ЕС[~ваш-ес, ~раш-ес; ~даш-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. скитаться; абзур дус ~вашули сай целый год скитается. ♦ ДугIбашуси кьуркуни,жибхIни халах1едиахъу – посл. скитающаяся насе́дка, цыплят не выращивает (букв: не содержит до взросления). ǁ сов. дугӀбукьес.

ДУГI/БЕРХ [~верх, ~рерх; ~дерх],-ли, -ла; дугӀберхуни;1) о животном: убегающее из стада; 2) скиталец; см. дугӀахъ.

ДУГI/БЕРХ-ЕС [~верх-ес, ~рерх-ес; ~дерх-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) о животном: убежать, запропаститься; кьял чина-сабил ~урли саби корова куда-то запропастилась; 2) стать скитальцем; см. дугӀахъес. ǁ несов. дугIбурхес.

ДУГӀ/БУКЬ-ЕС [~укь-ес, ~рукь-ес; ~дукь-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; сов. см. дугӀберхес. ǁ несов. дугIбашес.

ДУГΙ/БУЛХЪ-ЕС [~улхъ-ес, ~рулхъ-ес; ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. см. дугӀбурхес. ǁ сов. дугIбухъес.

ДУГΙ/БУРХ-ЕС [~урх-ес, ~рурх-ес; ~дурх-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) о животном: убегать, теряться; хӀенкьлизибад ~уси хӀяйван скотина, убегающая из стада; 2) становиться скитальцем; см. дугӀихъес. ǁ сов. дугIберхес.

ДУГΙ/БУХЪ-ЕС [~ухъ-ес, ~рухъ-ес; ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. см. дугӀберхес. ǁ несов. дугIбулхъес.

ДУГΙ-ДУГΙЛИ нареч. вразброд, разбродом; кьули ~ дашули сари коровы идут вразброд.

ДУГI/БЕТА-ЭС [~вета-эс, ~рета-эс; ~дета-эс], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ъни; сов. оставить без присмотра; илини дурхӀни ~или сай он оставил детей без присмотра. ǁ несов. дугIбетиэс.

ДУГI/БЕТИ-ЭС [~вети-эс, ~рети-эс; ~дети-эс], -у, -ули, -уси, -эн(-эна/я), -ахъес, -ъни; несов. оставлять без присмотра. ǁ сов. дугIбетаэс.

ДУГI/БУРХ-ЕС [~урх-ес, ~рурх-ес; ~дурх-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) о животном: убегать, разбегаться, теряться; 2) становиться скитальцем; см. дугӀихъес. ǁ сов. дугIберхес.

ДУГIИХЪ-ЕС, -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;III; несов. 1) о животном: убегать, разбегаться, теряться; 2) становиться скитальцем. ♦ БукIуни бахъбаалли,маза дугIихъурпогов. если чабанов станет больше, овцы разбегутся. ǁ сов. дугIахъес.

ДУГIИ-ЭС, -у, -ули, -уси, -эн(-эна/я), -ахъес, -ъни; несов. 1) прогонять, изгонять, выгонять, удалять; класслизивад ~ выгонять из класса; къуллукъличивад ~ прогонять с должности; 2) рассеивать,разгонять; демонстрацияличибти ~ разгонять демонстрантов;3)отмахиваться; жибинти ~ отмахиваться от комаров. ǁ сов. дугIаэс.

ДУГIКА/БУЛХЪ-ЕС[~лхъ-ес, ~рулхъ-ес; ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) см. дугӀбулхъес; 2) глохнуть, дичать; анхъ ~ули саби сад глохнет. ǁ сов. дугIкабухъес.

ДУГIКА/БУХЪ-ЕС[~вхъ-ес, ~рухъ-ес; ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. заглохнуть,одичать, зарасти сорняком; бегӀтала хъу-ми ~духъун пашни родителей заросли сорняками. ǁ несов. дугIкабулхъес.

ДУГIКЬЯ,-ли, -ла; -би; разгульник, бездельник, беспутник, шатун; ~ чарухъун разгульник вернулся.

ДУГΙКЬЯДЕШ,-ли, -ла; мн.; беспутство.

ДУГIЛА 1. а) дикий; ~ кьамани д икие племена; ~ гӀинц дикая яблоня; ~ вацӀурби дикие леса; ~ бятӀ дикая утка; ~ жаниварти дикие звери; б) перен.  ненужный, зряшный, напрасный; ~ гъай ненужные разговоры, пустословие; ~ гъайикIес пустословить, трепаться; ~ авара зряшные действия; ~ къайгъни напрасные старания; ~ хIянчи пустой номер, зряшная работа; 2. нареч. впустую, без толку, понапрасну, попусту, зря; ~ замана харжбирес зря тратить время; ~ гIямру деркIес зря, бесцельно провести жизнь. ♦ ДугӀла саби незачем. ♦ ДугӀла ахӀен – недаром. ♦ ДугӀла гьанбик – предрассудок. ♦ ДугӀла хурма – черёмуха. ♦ ДугӀла цура – кабан. ♦ ДугӀла кьяца – тур, козерог. ♦ ДугӀла унц – овцебык.

ДУГIЛИ нареч. 1) скитаясь, находясь в скитании; урши гьаннара ~ сай сын до сих пор находится в скитании; ~ къунзикIес шататься; 2) заброшенно, беспризорно, без присмотра; дурхIни ~ батес оставлять детей без присмотра; ери-юрт ~ датес оставить дом заброшенно. ♦ ДугIли башуси – дикорастущий.

ДУГIРУХЪ,-ли, -ла; -уни; 1) скиталец; см. дугӀахъ; 2) беспутник, шатун, разгульник, бездельник; ~ла баркьуди поступок бездельника.

ДУГIРУХЪДЕШ,-ли, -ла; мн.; скитальчество; ~ дузахъес вести скитальческий образ жизни.

ДУГI/СИ, -ти скитающийся, находящийся в скитании.

ДУГΙПАН,-ни, -на; -ти;ураган, торнадо; ~ ахъбиуб поднялся ураган.

ДУГΙРУГ,-ли, -ла; -уни; скиталец, странник,забулдыга; см. дугӀахъ.

ДУГΙРУГДЕШ,-ли, -ла; мн.; скитальчество; см. дугӀахъдеш.

ДУГΙШАЙЧИБ нареч. см. дугӀла 3.

ДУГӀЯ,-ли, -ла; -би; рел. молитва, моление; ~ барес помолиться; ~ белчӀес прочитать молитву; ~личи кайзес стоять на молитве; балга-~ла адам верующий человек.

ДУГӀЯ-АЛХӀЯМ,-ли, -ла; -ти; собир. молитвы (букв: молитва и первая сура из Корана).

ДУГΙЯРИ,-ли, -ла; -би; озноб; см. ружери.

ДУД,-ли, -ла; мн.; 1) вытягивание губ трубочкой; 2) гуд, гудение; дудукӀла ~ гуд гудка.

ДУД/БАЛТ-ЕС [ мн. ~далт-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. вытягивать губы трубочкой; мухӀли ~ули сай вытягивает губы трубочкой (букв: делает рот трубочкой). ǁ сов. дудбатес.

ДУД/БАТ-ЕС [ мн. ~дат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вытянуть губы трубочкой. ǁ несов. дудбалтес.

ДУД/БИЗ-ЕС [ мн. ~диз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) вытянуться; хъяшала мухӀли ~ур губы малыша вытянулись трубочкой; 2) выпятиться, стать выпуклым; ~урси выпуклый.ǁ несов. дудбилзес.

ДУД/БИКI-ЕС[ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. гудеть; дудукӀ ~ули саби гудок гудит; турбализиб дягӀ ~ули саби ветер гудит в трубе; ~ни гудение.

ДУД/БИЛЗ-ЕС [ мн. ~дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) вытягиваться; мухӀли ~улисаби губы вытягиваются трубочкой; 2) выпячиваться, торчать.ǁ сов. дудбизес.

ДУД/БУЛХЪ-ЕС [ мн. ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. гудеть; см. дудбикӀес. ǁ сов. дудбухъес.

ДУД/БУХЪ-ЕС [ мн. ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. прогудеть; лихӀбазиб ~ прогудеть в ушах. ǁ несов. дудбулхъес.

ДУДЕШ,-ли, -ла; -уни; 1) отец, папа, папаня, папаша, папенька, родитель; ахIерси ~ родной отец; дигуси ~ любимый отец; ~ цаси единокровный; ~ла юрт отцовский дом; ~ла у отчество; ~личи хасси отеческий, отцовский; ~унира, дурхIнира отцы и дети; ~ла кьапIа шапка отца; ~ла узи дядя; ~ла рузи тётка;2) перен. высок. тот, кто является родоначальником, основоположником чего-н.; Батирай –даргала поэзияла~ Батырай – отец даргинской поэзии.

ДУДЕШАГАР/(СИ), -ти не имеющий отца; ~ти дурхӀни дети без отцов.

ДУДЕШАГАРДЕШ отсутствие отца; безотцовщина.

ДУДЕШВАР-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;Ӏ; сов. сделать отцом. ǁ несов. дудеширес.

ДУДЕШ/ГIЕББИК-ЕС [~гӀевик-ес, ~гӀеррик-ес; ~гӀердик-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. быть за отца, принять сторону отца; дурхӀни ~иб дети приняли сторону отца. ǁ несов. дудеш-гӀеббиркес.

ДУДЕШ/ГIЕББИРК-ЕС [~гӀевирк-ес, ~гӀер-рирк-ес; ~гӀердирк-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. принимать сторону отца. ǁ сов. дудешгӀеббикес.

ДУДЕШ/ГIЕБЛИ [~гӀевли, ~гӀерли] нареч. будучи на стороне отца.

ДУДЕШ/ГIЕБСИ [~гӀевси, ~гӀерси; ~гӀебти, ~гӀерти] нареч. ставший в сторону отца, принявший сторону отца; ~гӀевси урши сын, принявший сторону отца.

ДУДЕШДЕШ,-ли, -ла; мн.; отцовство; ~ кадилзахъни у становление отцовства.

ДУДЕШИР-ЕС, -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;Ӏ; несов. делать (становиться) отцом. ǁ сов. дудешиэс.

ДУДЕШИ-ЭС, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. стать отцом. ǁ несов. дудеширес.

ДУДЕШХЪ/АЛИ,-ай, -а; мн.;родители; ~айчи шадир дякьунра ходили в гости к родителям; ~а юрт родительский дом.

ДУДЛИ нареч. о рте, губах: трубочкой; мухӀли ~ тӀашли сай стоит с губами трубочкой.

ДУДМУХΙ,-ли, -ла; -лубарти;с губами трубочкой.

ДУД/СИ, -ти о рте, губах: трубочкой.

ДУДУКΙ,-ли, -ла; -уни; 1) дуда, дудка,сопель,гудок;рупор; ~ бяхъес играть на дудке; ~лизивад гъайикӀес говорить из рупора; 2) дульце; флейтала ~ дульце флейты; ~ умубарес почистить дульце.

ДУДУТΙ,-ли, -ла; ед. и мн.; 1) гуд, гудение;2) детск. автомобиль, машина; ~ бакӀиб приехал автомобиль.

ДУДУТΙ/БИКΙ-ЕС[~икӀ-ес, ~рикӀ-ес; ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) издавать гудок; машина ~ули саби автомобиль издает гудок; 2) трубить; дудукӀлизи ~икӀес трубить в рог; 3) о трубе: трубить (звучать).

ДУДУТΙ/БУЛХЪ-ЕС [ мн. ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. см. дудутӀбикӀес. ǁ сов. дудутӀбухъес.

ДУДУТΙ/БУХЪ-ЕС [ мн. ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) издать гудок; машина ~ун автомобиль издал гудок; 2) протрубить (извлечь звуки); 3) о трубе: протрубить (прозвучать). ǁнесов. дудутӀбулхъес.

ДУЗ, -ли, -ла; ед.;лес, роща; яда гъудурси махъ-ла~ смешанный с сосной, берёзовая роща.

ДУЗАБ,-ли, -ла; ед. и мн.; скачки, гонки; соревнование по бегу; ~ла урчи скакун (букв: гоночный конь).

ДУЗАБДИХАН 1. прич. от дузабдихес; 2. в знач. прил. побеждающий на скачках; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; конь, который приходит первым к финишу, победитель (букв: приносящий скачки).

ДУЗАБЧИ,-ли, -ла; -би; жокей; машгьурси ~ известный жокей.

ДУЗАБЧИДЕШ,-ли, -ла; мн.; жокейство.

ДУЗАНИ нареч. в лес (за дровами); ~ укьес пойти в лес; ~б калун были в лесу; ~бад чарбухъун вернулись из леса.

ДУЗКЬЯНА,-ни, -ла; -би; дровосек, порубщик; ~ни урца хала бирули сай дровосек готовит вязанку дров.

ДУЗЛАМА,-ли, -ла; -би; устар. календарь; ~ хӀясибли согласно календаря.

ДУИ,-ли, -ла; дуъми; бедро, таз; дуъми изули сари болят бёдра.

ДУКАЛА,-ли, -ла; дуклуми; 1) крыло; чIакала~ крыло орла; халати дуклуми большие крылья; 2) оперение, крыло; самолётла ~ крыло самолёта; 3) пола (одежды); пиджакла ~ пола пиджака; 4) лацкан; хъябцӀарила гъярцӀа ~ узкий лацкан воротника;5) боковая пристройка, флигель; хъа алгъай ~ левое крыло дома; 6) пук, пучок; цӀукла ~ охапка соломы; кьарла ~ пучок, охапка травы.

ДУКАЛ/БИКI-ЕС[~икӀ-ес, ~рикӀ-ес; ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. смеяться; см. дукарбикӀес.

ДУКАЛ/БИРХI-ЕС[~ирхӀ-ес, ~рирхӀ-ес; ~дирхӀ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; несов. смеяться; см. дукарбирхӀес. ǁ сов. дукалбяхӀес.

ДУКАЛ/БЯХΙ-ЕС[~вяхӀ-ес, ~ряхӀ-ес; ~дяхӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -яхъес, -ни; сов. засмеяться;на смех поднять; см. дукарбяхӀес. ǁ несов. дукалбирхӀес.

ДУКАЛКI-ЕС, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. см. дукаркӀес.

ДУКАЛТIИ,-ли, -ла; -би; смех; см. дукелцӀи.

ДУКАЛТΙИДУЛХЪ-ЕС, -ан, -ули, -уси, -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; несов. см. дукелцӀидулхъес. ǁ сов. дукалтӀидухъес.  

ДУКАЛТΙИДУХЪ-ЕС, -ун, -и, -унси, -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; сов. см. дукелцӀидухъес. ǁ несов. дукалтӀидулхъес.

ДУКАР/БИКI-ЕС [~икӀ-ес ~рикӏ-ес; ~дикӏ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) смеяться, хохотать; ахъли~ громко смеяться; дигIяй ~ тайно смеяться; 2) насмехаться, высмеивать; цаличи ца ~ насмехаться друг над другом.

ДУКАР/БИРХI-ЕС [~ирхӀ-ес, ~рирхӀ-ес; ~дирхӀ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; несов. 1) смеяться, хохотать; ~ути дурхӀни смеющиеся дети; ~яхъуси смешной; хъяша ~ирхIяхъес смешить малыша; 2) насмехаться, высмеивать; илдас чичиб-биалра ~ дигахъу они любят насмехаться над кем-нибудь.ǁ сов. дукарбяхӀес.

ДУКАР/БЯХI-ЕС[~вяхӀ-ес, ~ряхӀ-ес; ~дяхӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -яхъес, -ни; сов. 1) засмеяться, посмеяться; разили ~иб весело засмеялись; 2) насмеяться, осмеять; на смех поднять. ǁ несов. дукарбирхӀес.

ДУКАРКI-ЕС, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) смеяться, хохотать; ахъли ~ громко смеяться; 2) насмехаться, высмеивать; см. дукарбикӀес.

ДУКЕЛЦIИ,-ли, -ла; мн.; 1) смех, хохма; сабабагар ~ беспричинный смех; разидешла ~ смех радости; ~ла смешливый, смешной, перен. комедийный; ~ла анцIбукь курьёз,умора; ~лис ради смеха, на смех; ~ла секIал хохма; 2) разг. нечто смешное, достойное насмешки; илхIянчи ахIен, ~ саби это не работа, а просто смех; шантала ~ сай (он) является посмешищем села. ♦ ДукелцIили вебкIес – лопнуть со смеху (букв: умереть со смеху). ♦ ДукелцIили пIякьикес – лопнуть со смеху (букв: треснуть со смеху). ♦ ДукелцIили убкIахъуси – уморительный (букв: заставляющий умирать со смеху).♦ ДукелцӀила – комическое.

ДУКЕЛЦIИ-ГИНГИШ,-ли, -ла; мн.; ирония; ~личил гъайикIес иронизировать.

ДУКЕЛЦIИДУЛХЪ-ЕС, -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; несов. становиться смешно, смешить; илала гъайличи ~ули сари его слова смешат; ~ахъан вызывающий смех, хохмач; ~ахъуси курьёзный, смешной, вызывающий смех. ǁ сов. дукелцIидухъес.

ДУКЕЛЦIИДУХЪ-ЕС, -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ мн.; сов. стать смешно, насмешить, рассмешить; илала куцличи ~ун его вид рассмешил. ǁ несов. дукелцIидулхъес.

ДУКЕЛЦIИЛИЧИ/БИРХЬ-ЕС[~ирхь-ес, ~рир-хь-ес; ~дирхь-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. вышучивать, поднимать на смех; урхӀла пикри ~ поднимать на смех чужую мысль; ихтилатикӀуси ~ирхьес вышучивать собеседника. ǁ сов. дукелцIиличибихьес.

ДУ­КЕЛЦIИЛИЧИ/БИХЬ-ЕС[~ихь-ес, ~рихь-ес; ~дихь-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. вышутить,осмеять, насмеяться, поднять на смех; ~ихьибси гьимукӀиб тот, над которым насмеялись, рассердился. ǁ несов. дукелцIиличибирхьес.

ДУК/И 1. -или, -ила; ед.; пастьба; кьули ~ дикес выводить коров на пастьбу; хӀяйванти ~дикни пастьба скота; ~ла гӀяхӀти мерани хорошие места для пастьбы; 2. нареч. на пастьбу; узи~ арякьун брат ушёл на пастьбу (пошёл пасти).

ДУКИ/БИК-ЕС[ мн. ~дик-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выпасать,пасти, выводить на пастьбу; маза ~дикес пасти овец; кьули ~дикуси замана гъамбикӀули саби приближается время выпаса коров. ǁ сов. дукибукес.

ДУКИ/БУК-ЕС [ мн. ~дук-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; III; сов. вывести на пастьбу, на выпас; уршили къача ~иб сын вывел телёнка на пастьбу. ǁ несов. дукибикес.

ДУКИ/Б [~в, ~р] нареч. на пастьбе, на выпасе; дурхӀни ~ саби дети на пастьбе (пасут); кьули ~р сари коровы на пастьбе (пасутся).

ДУКИ-ГЬУН/И,-или, -ила; -дури;пастбище; ~ла мер пастбище, выпас, пажить; дубуртала ~дури горные пастбища.

ДУКИ-ГЬУНИАГАР/(СИ), -ти без пастбища, не имеющий пастбища.

ДУКИ-ГЬУНИАГАРДЕШ,-ли, -ла; ед.; отсутствие пастбища.

ДУКИКЬЯНА,-ли, -ла; -би; пастух; серхурси~ бывалый пастух; ~ла тIерхьа палка пастуха.

ДУКИКЬЯНА/ВАР-ЕС [~рар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;Ӏ; сов. сделать пастухом. ǁ несов. дукикьянаирес.

ДУКИКЬЯНАДЕШ,-ли, -ла; мн.; работа, занятие пастуха; ~ дузахъес быть пастухом, работать пастухом.

ДУКИКЬЯНА/ИР-ЕС [~рир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;Ӏ; несов. делать (становиться) пастухом. ǁ сов. дукикьянаиэс.

ДУКИКЬЯНА/И-ЭС [~ри-эс], -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни;Ӏ; сов. стать пастухом; шантала кьулас ~ стать пастухом для коров сельчан. ǁ несов. дукикьянаирес.

ДУКЛА нареч. на колени, на грудь; уршилис нешла ~ дигули сай сыночек хочет на колени матери.

ДУК/ЛАБ [~лав, ~лар] нареч. на коленях, у груди; рурси нешла ~лар сари дочка на коленях матери.

ДУКЛА/БИРХЬ-ЕС [ мн. ~дирхь-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. ложить на колени. ǁ сов. дуклабихьес.

ДУКЛА/БИХЬ-ЕС [ мн. ~дихь-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. положить на колени; сумка ~иб положила сумку на колени. ǁ несов. дуклабирхьес.

ДУК/ЛАБСИ [~лавси, ~ларси; ~лабти, ~ларти] находящийси на коленях; ~лабти кӀилизанти близнецы на коленях; ~ларти жузи книги на коленях.

ДУКЛА/БУРЦ-ЕС [~урц-ес, ~рурц-ес; ~дур-ц-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. брать на колени, на грудь; хъяшани жита ~ули сай малыш берёт кошку на колени. ǁ сов. дуклабуцес.

ДУКЛА/БУЦ-ЕС[~уц-ес, ~руц-ес; ~дуц-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. взять на колени, на грудь; риганай ~руцес взять на колени (приобнять) любимую. ǁ несов. дуклабурцес.

ДУКЛАКА/БАЛТ-ЕС [~лт-ес, ~ралт-ес; ~дал-т-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. ǁ сов. дуклакабатес.

ДУКЛАКА/БАТ-ЕС [~т-ес, ~рат-ес; ~дат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. ǁ несов. дуклакабалтес.

ДУКЛАКА/БИР-ЕС [~йр-ес, ~рир-ес; ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. ǁ сов. дуклакабиэс.

ДУКЛАКА/БИ-ЭС [~й-эс, ~ри-эс; ~ди-эс], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни; сов. ǁ несов. дуклакабирес.

ДУКЛУМАР крылатый; ~ урчи крылатый конь; шинниурти ~гами судно на подводных крыльях. ♦ Дуклумар дугьби –крылатые слова.

ДУКРУШ,-ли, -ла; -уни; диал. 1) пастух; 2) перен. негодник, паршивец.

ДУКРУШДЕШ,-ли, -ла; мн.; диал. работа занятие пастуха.

ДУКЪ,-ли, -ла; -ани; яма, колодец, траншея, углубление в земле.

ДУКI,-ли, -ла; -ани; 1) ярмо; унцала ~ воловье ярмо; ~ла къярда штырь для ярма; 2) перен. бремя, тяжесть, иго; колониализмала~ ярмо колониализма; хъалибаргла~ семейное ярмо; 3) коромысло (весов). ♦ ДукӀла лига – ключица (букв: кость ярма).

ДУКIАРИ,-ли, -ла; мн.; капель с потолка; ~лиутIусрикадихьес подставить тазики под капель с потолка.

ДУКI-ДУРАЗ,-ли, -ла; ед. и мн.; 1) крестьянский инвентарь (букв: ярмо и соха); ~ хIядурлисари ярмо и соха готовы; 2) перен. согласие, лад или несогласие, нелад; хъялибаргла ~ далдикили сари в семье согласие.

ДУКIИ,-ли, -ла; -би; перекладина; карниз (для занавесок); ~личи улкьайла гьалайхъанти даршес повесить оконные занавески на карниз.

ДУКIЛАУБ в знач. нареч. под потолком; ~чатӀани пукьа белшун под потолком ласточка свила гнездо.

ДУКIЛАУЛА,-ли, -ла; -би; место под потолком (букв: место под перекладиной).

ДУКIЛИУ/БУРЦУСИ [ мн. ~дурцути] 1. прич. от дукӀлиубурцес; 2. в знач. прил. упряжной; ~ урчи упряжной конь; ~дурцути унци упряжные волы.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: