Уважай труд других.
Не лицемерь
Делай хорошие дела и не загрязняй планету.
Помогай другим и будь добрым.
Уважай, кого ненавидишь, возможно, вы и хорошая команда.
Не хвастайся, это к хорошему не приведёт.
Помогай другим, карма существует.
Дружи так же, как объединение стран Европы.
Не пытайся, кому-то что-то испортить, итог может быть ужасен.
Если делаешь что-то секретное, смывай улики до последнего.
Не давай себя унижениям каких-то бездарей, которые хуже тебя.
Люби своих родителей, без них бы ты не начал.
Не забывай отдыхать, человек не машина.
Имей к себе уважение, тогда ты поймешь, что ты не совсем плох.
Дружить со многими и не иметь врагов это огромный плюс.
Учение, важный компонент.
Не унижай за действия, расу, цвет кожи, культуру, финансы и т.п.
Пытайся восстановить дружбу со своими врагами.
Дружи со многими, помощь будет очень массивной со стороны друзей, если ты окажешься в беде.
|
|
Веди здоровый образ жизни, он поможет во многих сферах.
Держи у себя на уме, что бог возможно есть.
Термины:
Соломка¹- Кондитерское изделие в виде длинных узких палочек.
Монолит²- Совет всех богов.
ФСБ³- Федеральная Служба Безопасности.
VPN⁴- англ. Virtual Private Network переводится как “Виртуальная частная сеть”, она предоставляет вам подменный адрес, который может находиться в другой части планеты.
Хиджаб⁵- араб. حجاب (Хиджаб) переводится как “завеса” в исламе — любая одежда от головы до ног.
Портупеи⁶- Часть военного снаряжения или кратко говоря ремни на тело.
Причёска “Площадка⁷”- Стоячие и ровные волосы, размер волос от 2 см.
Сычевальня⁸- Убежище битарда (Битард – член субкультуры имиджборда).
Причёска “Могавк⁹”- Это укороченный ирокез.
Бич¹⁰- То же, что черт или чушка, человек слабовольный, быстро опускающийся, обычно он прислуживает другим.
Пахан¹¹- Самый авторитетный блатной в данном помещении.
Гоп-стоп¹²- Уличный разбой.
Сухарь¹³- Заключенный, выдающий себя за блатного или даже вора, скрывающий свое прошлое.
Фраер¹⁴ - "Лицо, не принадлежащее к воровскому миру", при этом старое значение ближе по смыслу нынешнему слову "лох". В настоящее время во многих регионах приобретает прямо противоположный смысл: заключенный близкий к "блатным, блатной".
Тихушник¹⁵- Скрытый стукач или козел.
“Ломать фанеру¹⁶” - разбивать человеку грудную клетку.
Блатной¹⁷- Профессиональный Преступник. Представитель высшей группы в иерархии заключенных.
|
|
Чика¹⁸- Красивая девушка, посвятившая свою жизнь проституции.
“Новый член семьи¹⁹”- Группа из 3-5 заключенных (иногда больше), связанных между собой доверительными отношениями. Члены семьи оказывают друг другу помощь и поддержку в повседневной жизни, но также несут и ответственность друг за друга.
Тихоня²⁰- Индивид, который мало контактирует с другими заключёнными.
Боец²¹– Заключенный из окружения блатных, исполняющий их приказы по применению определенных санкций к другим заключенным, решения сходняка (совета) по наказанию заключенного.
Беспредельщик²²- Заключенный или сотрудник ИТУ, творящий беззаконие.
Пила²³- Анонимный маньяк, скрывающийся под куклой “Билли” создающий кровавое месиво с выбором на жизнь или смерть.
Фуфло²⁴- 1)Зад, 2)Ложь.
Тиски²⁵- Инструмент для фиксирования детали или стройматериала, для различных видов обработки.
Глицин²⁶- Лекарство, улучшающий реакции головного мозга.
Цитрамон²⁷- Лекарство, созданное для ослабления боли в различных местах тела.
Пирацетам²⁸- Лекарство, для положительных влияний на кровообращение.
Дисс²⁹- англ. Diss переводится как оскорбление или неуважение, в рэпе “дисс” это поливание грязью своего соперника.
Ресторатор³⁰- Создатель и владелец сети ресторанов, а также судья на рэп батл площадке “Versus”.
Батл БПМ³¹- англ. Bpm это beats per minute переводится как удары в минуту, англ. battle переводится как бой, битва. Это противостояние двух соперников на площадке читающие под минусовки.
Пюпитр³²- Подставка для ног.
Судороги³³- Резкая и ноющая боль в руках или ногах.
Шприц “Телекинез”³⁴- Телекинез с др. Греч. τῆλε — «Далеко» и κίνησις — «Движение», способность человека передвигать вещи силой мысли, то есть это шприц, который даёт человеку особенные возможности.
Говард Филлипс Лавкрафт³⁵- Американский писатель и журналист.
Недотрах³⁶- это психологическое и физическое состояние человека, когда он начинает вести себя озлобленно, из-за того, что ему не хватает любви и ласки.
Капри³⁷- Короткая женская стрижка.
Пусибой³⁸- Pussy переводится как «Влагалище» и Boy «Мальчик», перевод может казаться другим, но смысл тут, что «Парень плакса» или «Слабый мужчина».
Кортаны³⁹- Корточки.
Флексить⁴⁰- англ. Flex переводится как «Сгибаться», а в молодёжном сленге это «танцевать в ритм музыки».
Босота⁴¹- Нищий человек/люди.
Бит⁴²- Такт в музыке, а простым языком «Минус рэпа» или «Минусовка».
Причёска “Британка”⁴³- наполовину стоячие волосы, расчёсанные направо или налево.
Каптоприл⁴⁴- Лекарство, против отдышки и давления.
Шок⁴⁵- от англ. shock переводится как удар, потрясение. Это срыв реакций организма в ответ на повреждение.
Контузия⁴⁶- лат. contusio «ушиб», особый вид общего поражения организма, который возникает при внезапном непрямом воздействии на всё тело или от взрывной воздушной волны.
СХИ⁴⁷- Сельскохозяйственный институт, жилой микрорайон.
Пранк⁴⁸- англ. Prank переводится как «Хулиганство»
Пайзури⁴⁹- это вид хентая, в котором, половой орган мужчины помещается в ложбину между грудью.
“Девочка-пример”⁵⁰- Человек из моей жизни, скоро будет в рассказе наркомана.
Паранджа⁵¹- Верхняя одежда мусульман, ещё проще, то, что носят игиловцы.
94-КМ⁵²- Советская, скорострельная, двуствольная, зенитная пушка второй мировой войны.
Броня “Джаггернаут”⁵³- Броня сапёра или тяжёлого солдата.
ЦСН⁵⁴- Российский броневик «Фалькатус», разработанный для ФСБ (ЦСН-Центр Специальных Назначений).
Мина “Клеймор”⁵⁵- Противопехотная, лазерная мина, созданная экспертами США.
|
|
Сасный⁵⁶- Жарг. симпатичный.
Моно-кукла⁵⁷- Кукла мономишки в стиле куклы Билли.