Ко є3врeємъ послaніе, зачaло тк7г

Брaтіе, сёнь и3мhй зак0нъ грzдyщихъ бл†гъ, ґ не сaмый џбразъ вещeй, на всsкое лёто тёмиже жeртвами, и5хже прин0сzтъ вhну, никогдaже м0жетъ приступaющихъ соверши1ти. понeже престaли бы бhти приноси1мы, ни є3ди1ну ктомY и3мyщымъ с0вэсть њ грэсёхъ, служaщымъ є3ди1ною њчищє1ннымъ. но въ ни1хъ воспоминaніе грэхHвъ на к0еждо лёто бывaетъ. не возм0жно бо кр0ви ю4нчей и3 к0злей tпущaти грэхи2. тёмже входS въ мjръ глаг0летъ: жeртвы и3 приношeніz не восхотёлъ є3си2, тёло же соверши1лъ ми2 є3си2: всесожжeній, и3 њ грэсЁ не благоволи1лъ є3си2. тогдA рёхъ: сE и3дY, въ глави1знэ кни1жнэй написaсz њ мнЁ, є4же сотвори1ти в0лю твою2, б9е. вhше глаг0лz: ћкw жeртвы и3 приношeніz, и3 всесожжeній и3 њ грэсёхъ не восхотёлъ є3си2, нижE бlговоли1лъ є3си2 ±же по зак0ну прин0сzтсz. тогдA речE: сE и3дY сотвори1ти в0лю твою2 б9е: teмлетъ пeрвое, да втор0е постaвитъ, њ нeйже в0ли њсвzщeни є3смы2, принесeніемъ тёла ї}съ хrт0ва є3ди1ною. и3 всsкъ ќбw сщ7eнникъ стои1тъ на всsкъ дeнь служS, и3 ты6z же мн0жицею приносS жє1ртвы, ±же никогдaже м0гутъ tsти грэхHвъ: џнъ же є3ди1ну њ грэсёхъ принeсъ жeртву, всегдA сэди1тъ њдеснyю бGа. пр0чее њжидaz, д0ндеже положaтсz врази2 є3гw2 подн0жіе ногaма є3гw2. є3ди1нэмъ бо приношeніемъ соверши1лъ є4сть во вёки њсщ7aемыхъ. свидётельствуетъ же нaмъ и3 д¦ъ с™hй, по речeнному прeжде: сeй завётъ, є3г0же завэщaю къ ни1мъ, по днeхъ џнэхъ, глаг0летъ гDь, даS зак0ны моS на сердцA и4хъ, и3 въ помышлeніихъ и4хъ напишY и5хъ. тaже глаг0летъ гDь: и3 грэхHвъ и4хъ, и3 беззак0ній и4хъ не и4мамъ помzнyти ктомY. ґ и3дёже tпущeніе си1хъ, ктомY нёсть приношeніz њ грэсёхъ.

Евр 10:1–18
Въ срeду l недёли.


Ко є3врeємъ послaніе, зачaло тк7д.

Брaтіе, и3мyще дерзновeніе входи1ти во с™†z кр0вію ї}съ хrт0вою, путeмъ н0вымъ и3 живhмъ, є3г0же њбнови1лъ є4сть нaмъ завёсою, си1рэчь, пл0тію своeю: и3 їерeа вели1ка над8 д0момъ б9іимъ, да приступaемъ со и4стиннымъ сeрдцемъ, во и3звэщeніи вёры, њкроплeни сердцA t с0вэсти лукaвыz, и3 и3змовeни тэлесA вод0ю чи1стою, да держи1мъ и3сповёданіе ўповaніz неукл0нное: вёренъ бо є4сть њбэщaвый. и3 да разумэвaемъ другъдрyга въ поwщрeніи любвE, и3 д0брыхъ дёлъ, не њставлsюще собрaніz своегw2, ћкоже є4сть нBкимъ nбhчай, но другъдрyга подвизaюще: и3 толи1кw пaче, є3ли1кw ви1дите приближaющсz дeнь сyдный. в0лею бо согрэшaющымъ нaмъ по пріsтіи рaзума и4стины, ктомY њ грэсёхъ не њбрэтaетсz жeртва: стрaшно же нёкое чazніе судA, и3 nгнS рeвность, поsсти хотsщагw сопроти6вныz. tвeрглсz кто2 зак0на мwmсeова, без8 милосeрдіz при двою2 и3ли2 тріeхъ свидётелехъ ўмирaетъ: коли1кw, мнитE, г0ршіz спод0битсz мyки, и4же сн7а б9іz попрaвый, и3 кр0вь завётную сквeрну возмни1въ, въ нeйже њсвzти1сz, и3 д¦а бlгодaти ўкори1вый; вёмы бо рeкшаго: мнЁ tмщeніе, ѓзъ воздaмъ, глаг0летъ гDь. и3 пaки: ћкw сyдитъ гDь лю1демъ свои1мъ. стрaшно є4сть є4же впaсти въ рyцэ бGа живaгw.

Евр 10:19–31
Въ пzт0къ вели1кій на f7-мъ часЁ.


Ко є3врeємъ послaніе, зачaло тк7є.

Брaтіе, воспоминaйте пeрвыz дни2 вaшz, въ ни1хже просвэти1вшесz, мнHгіz стр†сти претерпёсте страдaній: џво ќбw, поношeньми и3 скорбьми2 поз0ръ бhвше: џво же џбщницы бhвше живyщымъ тaкw. и4бо ю4замъ мои1мъ спострадaсте, и3 разграблeніе и3мёній вaшихъ съ рaдостію пріsсте, вёдzще и3мёти себЁ и3мёніе на нб7сёхъ пребывaющее и3 лyчшее. не tлагaйте u5бо дерзновeніz вaшегw, є4же и4мать мздовоздаsніе вели1ко. терпёніz бо и4мате потрeбу, да в0лю б9ію сотв0рше, пріи1мете њбэтовaніе. и3 є3щe бо мaло є3ли1кw є3ли1кw, грzдhй пріи1детъ, и3 не ўкосни1тъ: ґ прaведный t вёры жи1въ бyдетъ.

Евр 10:32–38а
Въ суббHту G-ю постA.
Сіe же и3 преподобномyченикwмъ.

Ко є3врeємъ послaніе, зачaло тк7ѕ.

Брaтіе, не tлагaйте дерзновeніz вaшегw, є4же и4мать мздовоздаsніе вели1ко. терпёніz бо и4мате потрeбу, да в0лю б9ію сотв0рше, пріи1мете њбэтовaніе. и3 є3щe бо мaло є3ли1кw є3ли1кw, грzдhй пріи1детъ, и3 не ўкосни1тъ: ґ прaведный t вёры жи1въ бyдетъ. и3 ѓще њбинeтсz, не бlговоли1тъ душA моS њ нeмъ. мh же брaтіе нёсмы њбиновeніz въ поги1бель, но вёры въ снабдёніе души2. є4сть же вёра, ўповaемыхъ и3звэщeніе, вещeй њбличeніе неви1димыхъ. въ сeй бо свидётельствовани бhша дрeвніи. вёрою разумэвaемъ соверши1тисz вэкHмъ глаг0ломъ б9іимъ, во є4же t неzвлsемыхъ ви6димымъ бhти. вёрою множaйшую жeртву ѓвель, пaче кaіна принесE бGу, є4юже свидётельствованъ бhсть бhти прaведникъ, свидётельствующу њ дaрэхъ є3гw2 бGу: и3 т0ю ўмeрый, є3щE глаг0летъ. вёрою є3нHхъ преложeнъ бhсть не ви1дэти смeрти, и3 не њбрэтaшесz, занE преложи2 є3го2 бGъ: прeжде бо преложeніz є3гw2 свидётельствованъ бhсть, ћкw ўгоди2 бGу: без8 вёры же не возм0жно ўгоди1ти бGу: вёровати же подобaетъ приходsщему къ бGу, ћкw є4сть, и3 взыскaющымъ є3го2 мздовоздaтель бывaетъ. вёрою tвётъ пріи1мъ нHе, њ ни1хже не u5 бЁ ви1дэвъ, и3 ўбоsвсz, сотвори2 ковчeгъ во спасeніе д0му своегw2: є4юже њсуди2 вeсь мjръ, и3 ћже по вёрэ прaвды бhсть наслёдникъ.

Евр 10:35–11:7
Въ четверт0къ l-z недёли.




Ко є3врeємъ послaніе, зачaло тк7з.

Брaтіе, вёрою зов0мъ ґвраaмъ, послyша и3зhти на мёсто, є4же хотsше пріsти въ наслёдіе: и3 и3зhде, не вёдый кaмw грzдeтъ. вёрою и3 самA сaрра непл0ды, си1лу во ўдержaніе сёмене пріsтъ, и3 пaче врeмене в0зраста роди2, понeже вёрна непщевA њбэтовaвшаго. тёмже и3 t є3ди1нагw роди1шасz, да є3щE ўмерщвлeннагw, ћкоже ѕвёзды нбcныz мн0жествомъ, и3 ћкw пес0къ вскрaй м0рz безчи1сленный. по вёрэ ўмр0ша сjи вси2, не пріeмше њбэтовaній, но и3здалeча ви1дэвше |, и3 цэловaвше: и3 и3сповёдавше, ћкw стрaнніи и3 пришeльцы сyть на земли2. и4бо таков†z глаг0лющіи kвлsютсz, ћкw nтeчествіz взыскyютъ. и3 ѓще бы ќбw џно п0мнили, и3з8 негHже и3зыд0ша, и3мёли бы врeмz возврати1тисz: нhнэ же лyчшагw желaютъ, си1рэчь нбcнагw. тёмже не стыди1тсz си1ми бGъ, бGъ нарицaтисz и4хъ: ўгот0ва бо и5мъ грaдъ.

Евр 11:8; 11–16
Въ пzт0къ l-z недёли.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: