Текст цитаты, как правило, приводится в соответствии с правилами и нормами орфографии и пунктуации, действующими в момент издания. Напр.:
В источнике: | В цитате: |
западно-европейский | западноевропейский |
Исключения: 1. Сохраняют инд. особенности орфографии и пунктуации автора, написания слов, характерные для стиля автора и эпохи. 2. Не исправляют опечатки и ошибки в цитатах из произведений печати, современных выпускаемому изданию, помещая после неверно написанного слова (словосочетания) вопросительный знак в круглых скобках или правильно написанное слово (словосочетание) в прямых скобках. Напр.: Сам же Муравьев пишет: «Можно начать быть лоцманом, но при этом знать досконально кильватер [фарватер!] и чувствовать возможности незнакомого корабля». |
Допустимо также исправлять явные опечатки при условии, что исправление оговаривается в примечании, но это целесообразно делать лишь в случаях, когда цитирующему надо прокомментировать ошибку в цитате.
Сокращения в цитатах
Разрешается произвольно сокращенные в источнике слова, а также слова, которые сокращены в цитате, но не сокращаются в осн. тексте, писать развернуто, заключая дополненные части слов в прямые или угловые скобки и опуская точку как знак сокращения. Напр.:
т[ак] к[ак]; п[отому] ч[то]; Н. Г. Чернышевский пишет, что у него «...утвердилось мнение, заимствованное из,,Отеч[ественных] записок"..».
Нри цитировании документов обычно угловыми скобками обозначается зачеркнутый текст, а прямыми скобками — развернутые цитирующим сокращенные слова.
Когда сокращенные слова легко понимаются читателем, не вызывают недоразумений при чтении и не нарушают единообразия сокращений в издании, развертывать сокращенные слова нецелесообразно. Нежелательно развертывать сокращенные слова, если сокращенное написание передает особенность произношения пишущим названия, имени и отчества и т. п.
Купюры в цитатах
Можно опустить одно или несколько слов или даже предложений, если мысль автора цитаты не исказится и если читатель будет оповещен о купюре многоточием на месте опущенных слов и многоточием в угловых скобках на месте опущенных предложений.
Цитирование отдельных слов и словосочетаний
При таком цитировании многоточие допустимо не ставить, ибо читателю и без того ясно, что перед цитируемыми словами и после них опущены слова. Напр.:
Печорин говорил, что он «в напрасной борьбе» уже «истощил и жар души своей и постоянство воли»... (Эйхенбаум Б. М. О прозе. М., 1969. С. 285).
Однако пропуск слова внутри цитируемого словосочетания обозначается многоточием.
Изменение падежа слов в цитате против первоисточника
Такое отклонение от первоисточника возможно в случаях, когда цитируются отдельные слова и словосочетания. Напр.:
В источнике: | При цитировании: |
Согласен с вами, что предисловие есть пустословие довольно скучное... А. С. Пушкин | Пушкин считал предисловие «пустословием довольно скучным». |
Дополнение знаками
В стихотворную цитату, набранную как проза внутри осн. текста в подбор с ним, вводят для обозначения стихотворных строк одинарную или двойную косую черту либо одинарную или двойную вертикальную линейку на местах, где кончается одна стихотворная строка и начинается другая.
Знак препинания перед таким знаком и прописную букву в начале строки после знака сохраняют. Напр.:
...Благодаря своей сопричастности искусству, акту поэтического творчества... («С немым торжеством на лице // Открываю грани стиха...»).
Выделения в цитате
При выделениях в цитате:
1. Желательно сохранять форму выделения источника. Если же по техн. причинам это невозможно, то допускается заменять такую форму иной, близкой по силе, с оговоркой один раз в примечании. Напр.:
«...В деле художественной критики Крамской есть истинный Белинский», — писал В. В. Стасов (в источнике — полужирный).
2. Выделение слов цитирующим обязательно помечают или оговаривают в сноске. Напр., примечание у первой цитаты из одного источника:
* Везде в не оговоренных случаях курсив в цитатах наш. — А. М.
3. Выделения слов, принадлежащие автору цитаты, оговаривать не требуется, за исключением случаев, когда в цитатах из одного источника лишь несколько авт. выделений и много выделений цитирующего. Тогда лучше, экономнее пометить авт. выделения, а выделения цитирующего оговорить в примечании либо применить разные формы выделения, оговорив только форму выделения слов цитирующим. Предпочтительнее по возможности разная форма выделений автором и цитирующим с указанием об этом в примечании. Напр.: Цитата (курсив— автора цитаты, полужирный — наш).
Если издание могут читать и не последовательно, целесообразнее все оговорки о выделениях помещать не в примечании, а в конце предисловия, либо на обороте тит. л., после списка сокращений, т. е. в месте, которое читатель наверняка не пропустит.
Выделение цитат
Выделять желательно многострочные и особенно многоабзацные цитаты, т. к. читатель нередко теряет ориентировку и тратит время на выяснение вопроса: кончилась ли уже цитата или нет.
Форма выделения цитат: а) втяжка, если цитата не превышает страницы; б) втяжка с вертикальной линейкой в ней, если цитата целиком занимает страницу; в) набор шрифтом меньшего кегля (напр., петит или боргес при корпусе) в тех случаях, что и в п. «б»; г) набор шрифтом другой гарнитуры в тех же случаях, что и в п. «б».
Употребление кавычек
Цитаты, заключаемые в кавычки
Набранные так же, как осн. текст, стоящие внутри него цитаты заключают в кавычки, чтобы показать границы каждой — начало и конец.