Медперсонала отделения МО при аварийной ситуации

 

1. На посту дежурной медсестры, в клинической и бактериологической лабораториях должны быть аптечки для экстренной профилактики при аварийной ситуации:

70% этиловый спирт;

1% раствор протаргола или 30% раствор альбуцида;или 3% раствор колларгола;

йод;

сухой, марганцевокислый калий;

стерильная дистиллированная вода и физиологический раствор;

гентамицин 80 мг (для приготовления 0,1% раствора добавить 20,0 мл стерильного физ. раствора);

стрептомицина сульфат 0,5 (плюс 5 мл дистиллированной воды);

глазные пипетки – 5 штук;

шприцы одноразового использования 10,0 мл – 2 штуки;

ножницы – 1 штука;

стерильные бинты и салфетки – 2 упаковки;

список лекарственных средств, находящихся в аптечке, с указанием срока годности каждого препарата.

2. Объем мероприятий по ликвидации аварии или последствий профессиональной травмы зависит от характера выполняемой работы, вида и свойств возбудителя, масштабов аварии, характера травмирующего воздействия:

- авария с разбрызгиванием ПБА, то есть с образованием аэрозоля (бой пробирок, флаконов или колб с клиническими пробами; бой; разбрызгивание крови больного из пипетки или шприца; разбрызгивание тканевой жидкости при вскрытии трупов больных людей; а также другие аварии, ведущие к контаминации воздуха или окружающих предметов, например, авария при транспортировании ПБА в автоклавную и между подразделениями);

- авария без разбрызгивания ПБА, то есть без образования аэрозоля (трещина на пробирке, флаконе с биологическим материалом, вскрытие герметичной упаковки отходов класса В);

- аварийные ситуации, связанные с выходом из строя СИЗ (разрыв перчатки, защитного костюма).

- профессиональная травма, связанная с нарушением целости кожных покровов, попаданием биологических, потенциально инфицированных жидкостей, на кожные покровы и слизистые.

Порядок действий медицинских сотрудников при аварии, профессиональной травме.

При аварии с разбрызгиванием ПБА и риском образования аэрозоля:

- все находящиеся в помещении лица немедленно прекращают работу и выходят из заразного помещения, плотно закрывают дверь, и сообщают о случившемся руководителю подразделения;

- перчатки и руки обрабатывают дезинфицирующим раствором или спиртом, если лицо не было защищено, то его протирают тампоном, смоченным 70% этиловым спиртом;

- слизистые глаз, носа и рта обрабатывают препаратами из аварийной аптечки, рот и горло прополаскивают 70% этиловым спиртом, в глаза и нос закапывают 2% раствор борной кислоты или антибактериальное офтальмологическое средство, при работе с возбудителями опасных микозов 2% раствор борной кислоты или соответствующий противогрибковый препарат, а при аварии с вирусами - 2% раствор борной кислоты;

- защитную одежду, снимают в соответствии с инструкцией по применению, погружают в дезинфицирующий раствор или помещают в бикс (бак, герметичную емкость) для автоклавирования;

- открытые части тела протирают 70% этиловым спиртом;

- принимают гигиенический душ;

- надевают чистую рабочую одежду;

- если авария произошла при работе с неизвестным возбудителем, применяют сочетание антибиотиков резерва.

Порядок проведения дезинфекционных мероприятий:

- сотрудники отделения, участвующие в ликвидации аварии, должны быть одеты в противочумный костюм I типа или изолирующие костюмы;

- для обработки помещения используют дезинфицирующий раствор, эффективный в отношении соответствующего инфекционного агента;

- дезинфекцию помещения проводят, разбрызгивая из гидропульта (автомакса) дезинфицирующий раствор от входной двери и далее, продвигаясь по обработанной территории и орошая перед собой все предметы (пол, стены, потолок) и воздушную среду;

- через 2 часа после первичной обработки собирают тампонами, смоченными дезинфицирующим раствором, осколки разбитой посуды, погружая их в емкость с дезинфицирующим раствором; лабораторную посуду с посевами, находившуюся в момент аварии на рабочих поверхностях, погружают в емкость с дезинфицирующим раствором или обтирают салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором, и помещают в емкость для автоклавирования;

- по окончании дезинфекции воздух и поверхности в помещении обеззараживают разрешенными к применению в установленном порядке устройствами по обеззараживанию и очистке воздуха, в том числе бактерицидными лампами с учетом режимов обеззараживания;

- вытяжная вентиляция во время дезинфекции и последующей экспозиции должна оставаться включенной;

- сотрудник МО, проводивший дезинфекционную обработку, выходит в помещение для снятия защитной одежды и снимает защитную одежду, погружая ее в дезинфицирующий раствор;

- спустя 2 часа проводят уборку помещения, после чего работа может быть возобновлена.

При аварии без разбрызгивания ПБА:

- не выходя из помещения, накладывают тампон (салфетки) с дезинфицирующим раствором на место контаминации ПБА поверхности объекта;

- после окончания дезинфекционной обработки медицинский сотрудник выходит из помещения, где произошла авария, снимает и погружает в дезинфицирующий раствор защитную одежду;

- открытые части тела обрабатывают дезинфицирующим раствором или 70% этиловым спиртом.

При аварийной ситуации, связанной с выходом из строя средства защиты органов дыхания медицинские сотрудники:

- прекращают работу;

- выходят из заразного помещения;

- меняет средство защиты органов дыхания.

В случае разрыва перчатки обрабатывают руки 70% этиловым спиртом или другим кожным антисептиком, меняют перчатки, продолжают выполнять служебные обязанности;

- в случае разрыва защитного костного костюма медицинский сотрудник герметизирует разрыв скотчем или лейкопластырем, выходит в помещение для снятия защитной одежды, снимает защитную одежду, погружая ее в дезинфицирующий раствор, проходит частичную санитарную обработку со сменой защитной одежды.

При аварии, связанной с нарушением целости кожных покровов:

- работу прекращают;

- перчатки обрабатывают дезинфицирующим раствором, снимают перчатки и дают свободно крови вытекать из ранки до остановки кровотечения, промывая под проточной водой;

- место ранения смазывают 5% настойкой йода, накладывается асептическая повязка.

- в рамках динамического диспансерного наблюдения выполняется весь комплекс клинических и лабораторных обследований в сроки, регламентированные особенностями ПБА.

3. О произошедшей аварийной ситуации дежурная медсестра докладывает зав. изолятором, который в свою очередь информирует начальника МО и главного врача МО, или лиц их замещающих, с подробным изложением характера аварийной ситуации, характеристики возбудителя, сведений о вакцинации пострадавшего сотрудника.

4. Комиссия, состоящая из начальника МО, и главного врача МО (или лиц их замещающих), зам. начальника МО по лечебной части, врача эпидемиолога МО и зав. отделения (или врача инфекциониста инфекционного изолятора МО при наличии) решает вопрос о необходимости медицинского наблюдения, изоляции с правом выхода на работу, изоляции без права выхода на работу, изоляции с профилактическим лечением, профилактического лечения без изоляции пострадавшего в аварийной ситуации.

Обо всех аварийных ситуациях и ошибках, произошедших во время работы, сотрудники МО обязаны сообщать зав. отделением МО или представителю комиссии. За сокрытие аварийной ситуации виновник отстраняется от работы, также от работы отстраняются лица, допускающие нарушения данных правил, работающие невнимательно, небрежно.

 

 

Зав. отделением МО   «» _____________ 20 ___ г. ФИО

 


Приложение О

(справочное)

 

СОГЛАСОВАНО Главный врач МО     ________ «____» ___________ 202__ г. УТВЕРЖДАЮ Начальник МО     ________ «____» ___________ 202__ г.

ИНСТРУКЦИЯ


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: