Конечно они обнищают, если он торгует зерном из главной житницы страны налево и направо.
12 И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;
13 скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте и о всём, что вы видели, и приведите скорее отца моего сюда.
14 И пал он на шею Вениамину, брату своему, и плакал; и Вениамин плакал на шее его.
15 И целовал всех братьев своих и плакал, обнимая их. Потом говорили с ним братья его.
16 Дошёл в дом фараона слух, что пришли братья Иосифа; и приятно было фараону и рабам его.
И все обрадовались, что еврейская семейка организует кооператив по продаже Египетского хлеба зарубеж. И даже рабам стало приятно, которым абсолютно всё фиолетово…
17 И сказал фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш, и ступайте в землю Ханаанскую;
18 и возьмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вам лучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли. – т.е.. жир земли, т.е. пенки снимать.
|
|
19 Тебе же повелеваю сказать им: сделайте сие: возьмите себе из земли Египетской колесниц для детей ваших и для жён ваших, и привезите отца вашего и придите;
20 и не жалейте вещей ваших, ибо лучшее из всей земли Египетской [дам] вам.
На каком основании распоряжаться чужим добром, чужим хозяйством?
21 Так и сделали сыны Израилевы. И дал им Иосиф колесницы по приказанию фараона, и дал им путевой запас,
22 каждому из них он дал перемену одежд, а Вениамину дал триста сребренников и пять перемен одежд;
23 также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими [произведениями] Египетскими,
- Произведения искусства за рубеж вывозят.
и десять ослиц, навьюченных зерном, хлебом и припасами отцу своему на путь.
24 И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.
Т.е. подарками одарил, но сказал, чтобы по дороге не передрались, друг друга не поубивали.
25 И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,
26 и известили его, сказав: Иосиф жив, и теперь владычествует над всею землёю Египетскою. Но сердце его смутилось, ибо он не верил им.
27 Когда же они пересказали ему все слова Иосифа, которые он говорил им, и когда увидел колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы везти его, тогда ожил дух Иакова, отца их,
28 и сказал Израиль: довольно, ещё жив сын мой Иосиф; пойду и увижу его, пока не умру. – Он даже сынам своим не верил,- никому.
Гл.46
1 И отправился Израиль со всем, что у него было, и пришел в Вирсавию, и принес жертвы Богу отца своего Исаака.
|
|
2 И сказал Бог Израилю в видении ночном: Иаков! Иаков! Он сказал: вот я.
3 [Бог] сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий;
4 Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза [твои].
Т.е. придёшь – там тебе глаза закроют. Обрадовал: увидишь сына и помрёшь.
5 Иаков отправился из Вирсавии; и повезли сыны Израилевы Иакова отца своего, и детей своих, и жён своих на колесницах, которые послал фараон, чтобы привезти его.
Т.е. Фараон такой глупый, не знает, что за народ еврейский, и самое лучшее ему отдаёт. Что-то не верится…
6 И взяли они скот свой и имущество своё, которое приобрели в земле Ханаанской,
Как они приобретали – мы хорошо помним: обманом, оружием, убийством всего мужского пола, женщин и утварь – себе. И это всё поволокли в Египет.
и пришли в Египет, - Иаков и весь род его с ним.
7 Сынов своих и внуков своих с собою, дочерей своих и внучек своих и весь род свой привёл он с собою в Египет.
8 Вот имена сынов Израилевых, пришедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иакова Рувим.
9 Сыны Рувима: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми.
10 Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки.
11 Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
12 Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Есром и Хамул.
13 Сыны Иссахара: Фола и Фува, Иов и Шимрон.
14 Сыны Завулона: Серед и Елон, и Иахлеил.
15 Это сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его - тридцать три.
16 Сыны Гада: Цифион и Хагги, Шуни и Эцбон, Ери и Ароди и Арели.
17 Сыны Асира: Имна и Ишва, и Ишви, и Бриа, и Серах, сестра их. Сыны Брии: Хевер и Малхиил.
18 Это сыны Зелфы, которую Лаван дал Лии, дочери своей; она родила их Иакову шестнадцать душ.
Т.е. Лия родила Иакову 16 душ.
19 Сыны Рахили, жены Иакова: Иосиф и Вениамин.
20 И родились у Иосифа в земле Египетской Манассия и Ефрем, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, жреца Илиопольского.
21 Сыны Вениамина: Бела и Бехер и Ашбел; Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муппим и Хуппим и Ард.
22 Это сыны Рахили, которые родились у Иакова, всего четырнадцать душ.
23 Сын Дана: Хушим.
24 Сыны Неффалима: Иахцеил и Гуни, и Иецер, и Шиллем.
25 Это сыны Валлы, которую дал Лаван дочери своей Рахили; она родила их Иакову всего семь душ.
Многонароду…
26 Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жён сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ.
27 Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.
28 Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы он указал [путь] в Гесем. И пришли в землю Гесем.
29 Иосиф запряг колесницу свою и выехал навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем, и, увидев его, пал на шею его, и долго плакал на шее его.
30 И сказал Израиль Иосифу: умру я теперь, увидев лице твоё, ибо ты ещё жив.
31 И сказал Иосиф братьям своим и дому отца своего: я пойду, извещу фараона и скажу ему: братья мои и дом отца моего, которые были в земле Ханаанской, пришли ко мне;
32 эти люди пастухи овец, ибо скотоводы они; и мелкий и крупный скот свой, и всё, что у них, привели они.
33 Если фараон призовёт вас и скажет: какое занятие ваше?
34 то вы скажите: [мы], рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец.
Т.е. и Египтяне держали стада, по почему-то объявили, что это мерзость. Но говорит: скажи что мы скотоводы, а не убийцы, насильники, воры и обманщики и работорговцы.
И заметьте, ну пришёл какой-то народ – поселился и тут же протекция и аудиенция у Фараона. Организовывается встреча в верхах на высшем уровне. И заметьте «Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец» - если египтян мерзость, то и для Фараона. Но почему Фараон напрашивался на встречу с мерзостью.
|
|
Гл.47
1 И пришёл Иосиф и известил фараона и сказал: отец мой и братья мои, с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Ханаанской; и вот, они в земле Гесем.
2 И из братьев своих он взял пять человек и представил их фараону.
3 И сказал фараон братьям его: какое ваше занятие? Они сказали фараону: пастухи овец рабы твои, и мы и отцы наши.
4 И сказали они фараону: мы пришли пожить в этой земле, потому что нет пажити для скота рабов твоих, ибо в земле Ханаанской сильный голод; итак позволь поселиться рабам твоим в земле Гесем.
5 И сказал фараон Иосифу: отец твой и братья твои пришли к тебе;
6 земля Египетская пред тобою; на лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гесем; и если знаешь, что между ними есть способные люди, поставь их смотрителями над моим скотом.
Заметьте, у честных Египтян, которые платят налоги, почитают фараона, как бога – землю отнять и отдать эту землю чужому народу и поставить министром скотоводства (с/х) их человека. Что то у этого фараона не в порядке…
7 И привёл Иосиф Иакова, отца своего, и представил его фараону; и благословил Иаков фараона.
8 Фараон сказал Иакову: сколько лет жизни твоей?
9 Иаков сказал фараону: дней странствования моего сто тридцать лет; малы и несчастны дни жизни моей и не достигли до лет жизни отцов моих во днях странствования их.
10 И благословил фараона Иаков и вышел от фараона.
11 И поселил Иосиф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсес, как повелел фараон.
Т.е. фараон может, это может, и не видел, ну были люди у фараона, посидели… Но у Иосифа же печать была (перстень фараон дал) – т.е. именем фараона и всё готово
|
|
12 И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства.
-Т.е. коммунизм – от каждого по способностям, каждому по потребностям, т.е. всё отдавали, - а этих снабжал.
13 И не было хлеба по всей земле, потому что голод весьма усилился, и изнурены были от голода земля Египетская и земля Ханаанская.
14 Иосиф собрал всё серебро, какое было в земле Египетской и в земле Ханаанской, за хлеб, который покупали, и внёс Иосиф серебро в дом фараонов.
15 И серебро истощилось в земле Египетской и в земле Ханаанской. Все Египтяне пришли к Иосифу и говорили: дай нам хлеба; зачем нам умирать пред тобою, потому что серебро вышло у нас?
Хлеб сначала отобрал, потом продавал его за серебро. А как серебро истощилось – пришли египтяне: что мы помирать должны?, своим то хлеб не продавал.
16 Иосиф сказал: пригоняйте скот ваш, и я буду давать вам за скот ваш, если серебро вышло у вас.
- новый гешефт
17 И пригоняли они к Иосифу скот свой; и давал им Иосиф хлеб за лошадей, и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и снабжал их хлебом в тот год за весь скот их.
18 И прошёл этот год; и пришли к нему на другой год и сказали ему: не скроем от господина нашего, что серебро истощилось и стада скота нашего у господина нашего; ничего не осталось у нас пред господином нашим, кроме тел наших и земель наших;
19 для чего нам погибать в глазах твоих, и нам и землям нашим? купи нас и земли наши за хлеб, и мы с землями нашими будем рабами фараону, а ты дай нам семян, чтобы нам быть живыми и не умереть, и чтобы не опустела земля.
20 И купил Иосиф всю землю Египетскую для фараона, потому что продали Египтяне каждый своё поле,
Видите тоже самое и сейчас творится, деньгами Египетскими покупает Египет, трудом Египетским, урожаем: Сделали деньги, голодный год, покупайте за серебро еду, отобрал всё серебро, всю скотину, а потом купил всю землю вместе с ними.
ибо голод одолевал их. И досталась земля фараону.
21 И народ сделал он рабами от одного конца Египта до другого.
Всё просто: сам был рабом, потом весь Египет обратил в рабство – хороший гешефт.
22 Только земли жрецов не купил, ибо жрецам от фараона положен был участок, и они питались своим участком, который дал им фараон; посему и не продали земли своей.
23 И сказал Иосиф народу: вот, я купил теперь для фараона вас и землю вашу; вот вам семена, и засевайте землю;
24 когда будет жатва, давайте пятую часть фараону, а четыре части останутся вам на засеяние полей, на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим.
25 Они сказали: ты спас нам жизнь; да обретём милость в очах господина нашего и да будем рабами фараону.
26 И поставил Иосиф в закон земле Египетской, даже до сего дня: пятую часть давать фараону, исключая только землю жрецов, которая не принадлежала фараону.
27 И жил Израиль в земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ею, и плодились, и весьма умножились.
28 И жил Иаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Иакова, годов жизни его, сто сорок семь лет.
29 И пришло время Израилю умереть, и призвал он сына своего Иосифа и сказал ему: если я нашёл благоволение в очах твоих, положи руку твою под стегно моё и [клянись], что ты окажешь мне милость и правду, не похоронишь меня в Египте,
30 дабы мне лечь с отцами моими; вынесешь меня из Египта и похоронишь меня в их гробнице. [Иосиф] сказал: сделаю по слову твоему.
31 И сказал: клянись мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели.
Т.е. даже тут папа ему не верит и говорит «поклянись», знает же своих детей: тот бы сказал «хорошо, хорошо» и закопал тут же. А так нет, - отвезите и похороните там, где все похоронены.
Т.е. здесь показан механизм, так называемой «приватизации». А теперь вспомните 90-е годы: отпустили цены, голод, потом за бешенные цены можно купить всё. А когда у народа ничего не осталось, стали участки раздавать, а потом скупать. А теперь «закон о земле», и народу жрать нечего, но зато, на запад торгуем элитным зерном, а закупаем для питания в Америке – негодное для питания зерно, годное только для откорма скота. И что? Какой строй выстраивают? – Демократия: демос – богатый народ, рабовладельцы, кратос – власть. Получается рабовладельческий строй. Из Общинно – Вечевой Державы, устроили рабовладельческое государство. И то, что происходило ранее, происходит ныне.
Аналогия: вспоминаем книгу Перуна – «жадность, мерзость и пороки – боготворят, а праведность – грехом считают».
И пишется как параллель. Народ Израиля в Египте приумножился, а Египтяне оголодали, а когда оголодали – о каких детях? Т.е. приуменьшились, и себя ещё и в рабство продали.
Спрашивается, кто же был в рабстве в Египте? – В рабстве были Египтяне, а управляли им сыны Израиля. Т.е. ни о каком Египетском бегстве речи вообще не может быть.
Мы закончили разбор главы 47 –Бытие.
Вопрос из зала: Возникает вопрос о покупке первородства Иаковом у Исава, я первородный еврей на земле. Имя ему Израиль дали.
Отче: Израиль переводится как богоборец.
Вопрос из зала: а как с вопросом, что руку под «стегно» засунул и первородство?
Отче: дальше будут разборки по этому поводу.
Урок закончен.