Малоизвестные страницы истории. Покровитель устных переводчиков. Чужакин А.П

Святой Антоний, живший в XIV веке, может быть признан покровителем устного перевода.

Лиссабон и Падуя оспаривают право называться его род­ным городом — и спор до сих пор не решен, так как при жиз­ни святой совершил немало чудес, как на поле брани, так и на религиозном поприще.

Св. Антоний захоронен в Италии, в небольшом живопис­ном городе Падуя. Его саркофаг является местом паломниче­ства и высоко почитаем верующими: считается, что одно при­косновение к мраморным плитам усыпальницы помогает исполнять желания, исцеляет болезни и хвори. В приделе со­бора, где стоит его величественная гробница из белого мрамо­ра, всегда многолюдно.

Однако самое удивительное, если верить религиозным источникам, заключается в том, что двести лет спустя после смерти, когда переносили мощи святого в новый саркофаг, к изумлению свидетелей, его язык был розового цвета, шевелил­ся и издавал различные звуки.

Таким образом, можно было бы считать Св. Антония покро­вителем устных переводчиков, ибо их язык, несмотря ни на что, должен работать и издавать звуки, желательно членораздель­ные и понятные, причем то на одном, то на другом языке. Как сказал поэт:

Theirs' not to reason why
They ought to do or die.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: