Прилагательные со значением большой/малый

 

    В латинской анатомической номенклатуре могут употребляться и сравнительная, и положительная степени сравнения прилагательных большой / малый: magnus, a, um / parvus, a, um (положительная степень); major, jus / minor, us (сравнительная степень).

    1. Прилагательные в сравнительной степени употребляются в большинстве анатомических терминов. Они используются в парных антонимичных терминах, когда аналогичные анатомические структуры сравниваются по величине: ala major / ala minor – большое крыло / малое крыло.

    2. Прилагательные в положительной степени употребляются в тех случаях, когда нет сравнения: foramen magnum – большое затылочное отверстие или, когда значение «большой» или «малый» сопоставляется с качественно иным признаком: nervus auricularis magnus / nervus auricularis posteriorбольшой ушной нерв / задний ушной нерв.

 

§ 22. Образование превосходной степени

 

Превосходная степень подавляющего большинства прилагательных образуется путем прибавления к основе родительного падежа единственного числа суффикса -issim- и обычных родовых окончаний -us (для мужского рода), -a (для женского рода), -um (для среднего рода):

 

Прилагательное в положительной степени Основа Прилагательное в превосходной степени
latus, a, um lat- latissimus, a, um
brevis, e brev- brevissimus, a, um
simplex, icis simplic- simplicissimus, a, um

 

Прилагательные в превосходной степени женского рода склоняется по I-му склонению, мужского и среднего – по II-му склонению. Как видно, словарная форма и тип склонения прилагательных в превосходной степени совпадают с прилагательными 1 группы.

    Обратите внимание на следующую особенность: прилагательные в превосходной степени передаются русскими эквивалентами большой/малый в трех анатомических терминах:

• Musculus glutaeus maximus – большая ягодичная мышца

• Musculus glutaeus minimus – малая ягодичная мышца

• Musculus adductor minimus – малая приводящая мышца

 

§ 23. Супплетивные степени сравнения

 

    Несколько латинских прилагательных образуют степени сравнения от супплетивных, т.е. восполняющих друг друга, основ:

 

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
bonus, a, um - хороший melior, ius optĭmus, a, um
malus, a, um - плохой pejor, jus pessĭmus, a, um
magnus, a, um - большой major, jus maxĭmus, a, um
parvus, a, um - маленький minor, us minĭmus, a, um
верхний superior, ius suprēmus, a, um (наивысший)

    Прилагательное maxĭmus, a, um иногда переводится как наивысший для характеристики наибольшего количества, величины, в то время как прилагательное suprēmus, a, um (наивысший) характеризует максимальную высоту.

 

§ 24. Латинские выражения, афоризмы, пословицы

 

     1. Diagnosis bona – curatio bona. Хороший диагноз – хорошее лечение. 2. Omnium artium medicina nobilissima est (Гиппократ). Из всех наук медицина самое благородное искусство. 3. Optimum medicamentum quies est (Цельс). Наилучшее лекарство – покой. 4. Salus populi – suprema lex (Цицерон). Благо народа – высший закон. 5. Salus aegroti suprema lex medicorum. Благо больного – высший закон врачей. 6. Eruditio aspera optima est. Строгое обучение – наилучшее. 7. Usus est optimus magister. Опыт – лучший учитель. 8. Locus minoris resistentiae. Место меньшего сопротивления. 9. Dosis minima. Наименьшая доза. Dosis media. Средняя медицинская доза. Dosis maxima. Наибольшая доза. 10. Prognosis optima (pessima). Наилучший (наихудший) прогноз.

 

§ 25. Упражнения

    Упражнение 1. Согласуйте прилагательные с существительными, переведите термины на латинский язык:

    Верхний (дуга, артерия, связка, мышца, нерв, ядро, веко, отросток); нижний (синус, ветвь, сплетение, вена, ствол, луковица, рог, конечность); передний (пластинка, заслонка, бугорок, борозда, гребень, линия, часть, ветвь); задний (гребень, связка, линия, мышца, ядро, отросток, перегородка, ствол); большой (бугорок, ямка, крыло, артерия, мышца, канал, проток, нерв); малый (рог, мышца, борозда, отверстие, ость, нерв, крыло, бугорок).


    Упражнение 2. Образуйте Gen. sing.:

Angulus inferior, arcus anterior, columna posterior, cornu superius, facies anterior, fovea inferior, lamina posterior, lobus superior, ganglion inferius, membrum superius, palpebra inferior, cornu majus, ala minor, sinus posterior, ramus superior, foramen minus, processus anterior, pars posterior, caput majus, arteria inferior, plexus superior, tuberculum posterius, truncus anterior, fossa major, nervus anterior, musculus inferior, ligamentum posterius.

 

    Упражнение 3. Прочтите, переведите, укажите падеж каждого слова:

    Valvula venae cavae inferioris, vena vertebralis anterior, sinus sagittalis inferior, sulcus sinus petrosi superioris, sceleton membri inferioris liberi, plexus venosus vertebralis internus anterior et pоsterior, ostium venae cavae superioris, nervus occipitalis minor, musculus scalenus posterior, ligamentum transversum scapulae inferius, facies posterior partis petrosae, fossa cranii anterior, fovea articularis processus articularis superioris, crista tuberculi minoris, concha nasalis superior, bursa musculi teretis majoris, apertura thoracis superior, arteria temporalis profunda posterior, caput superius musculi pterygoidei lateralis, ala minor ossis sphenoidalis, canalis nervi petrosi majoris, facies inferior linguae, processus conchae nasalis inferioris, tuberculum mediale processus posterioris tali, musculus glutaeus maximus, bursa musculi glutaei maximi.

 

    Упражнение 4. Переведите термины на латинский язык, образуйте Gen. sing.:

    Передняя решётчатая артерия, большой нёбный канал, нижняя носовая раковина, передняя медиальная поверхность, большое нёбное отверстие, верхняя суставная ямка, нижний шейный ганглий, верхняя позвоночная вырезка, задняя продольная связка, передняя ягодичная линия, нижний носовой ход, малая круглая мышца, большой нёбный нерв, верхнее латеральное ядро, верхний суставной отросток, передняя кожная ветвь, нижний каменистый синус, задняя носовая ость, верхняя лобная борозда, нижний щитовидный бугорок, передняя яремная вена, малая скуловая мышца.

 

    Упражнение 5. Переведите термины на латинский язык:

    Верхний суставной отросток поясничного позвонка, свободная часть десны, нижняя апертура грудной клетки, собственная пластинка слизистой оболочки пищевода, луковица заднего рога, сумка передней большеберцовой мышцы, гребень большого бугорка, пояс верхней конечности, передняя поверхность каменистой части, круговая мышца глаза, отверстие (=устье) нижней полой вены, задняя ямка черепа, передняя связка головки малоберцовой кости, нижняя выйная линия, задний латеральный кожный нерв плеча, свободная часть верхней конечности, задний отросток таранной кости, борозда малого каменистого нерва, чешуйчатый край, бугорок лестничной мышцы, влагалище сухожилия задней большеберцовой мышцы, борозда верхнего сагиттального синуса, наружная ветвь добавочного нерва, верхняя луковица яремной вены, большой рог подъязычной кости, правая ветвь воротной вены, мышца верхнего века, отросток нижней носовой раковины, левая ободочнокишечная вена, височная поверхность большого крыла, верхняя продольная мышца языка.

 

    Упражнение 6. Переведите на латинский язык:

    Длиннейшая мышца головы, самая верхняя грудная артерия, малая ягодичная мышца, сумка большой ягодичной мышцы, наивысшая носовая раковина, мизинец (наименьший палец), короткая мышца мизинца, широчайшая мышца спины, длиннейшая мышца шеи, наивысшая выйная линия, наименьшая лестничная мышца, длиннейшая мышца грудной клетки.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: