I. Introduction: To start with,
II.The main part:
Student 1: My name is Laura Larsen and I am going to speak about … Now I want to give the floor to my professional partner John Philips.
Student 2: Thank you, Laura. Now I am moving to the next point (пункт, вопрос) which is devoted to (Теперь я перехожу к следующему вопросу, который посвящён …)
Student 3: I’d like to draw your attention to (мне бы хотелось обратить ваше внимание на…)
Student 4: Turning now to (обращаясь к), I will tell you about the plants that... Now I’d like to give the floor to my professional partner …
Student 5: What I’d like to talk about now is concerned with (То, о чём я хочу говорить сейчас, связано…)
Student 6: Now I would like to describe (Теперь мне бы хотелось описать…)
Now I’d like to give the floor to my professional partner…
III. Summarizing and concluding
Student: I’d like to conclude by saying …
IV. Ending a presentation
Thank you for listening to us. If there are any questions, we’ll be pleased to answer them.
Appendix 7
Writing annotations and abstracts
Information about creating annotations
Annotation (аннотирование, аннотация)
1. Аннотирование
Аннотация (от лат.annotatio – замечание) – краткая характеристика содержания произведения печати или рукописи. Она представляет собой предельно сжатую описательную характеристику первоисточника. В ней в обобщенном виде раскрывается тематика публикации без полного раскрытия ее содержания. Аннотация дает ответ на вопрос, о чем говорится в первичном источнике информации.
При составлении аннотации не следует пересказывать содержание документов. Аннотация обычно состоит из двух частей. В первой части формулируется основная тема книги, статьи; во второй части перечисляются (называются) основные положения.
7.2. Языковые модели для написания аннотации на английском языке:
1. The theme of the paper is …
2. The paper deals with the field of …
3. The paper tackles the problem of …
4. The author covers the following issues:
5. Firstly, the author analyses …
6. Secondly, the paper gives information …
7. Then, it is pointed out …
8. Finally, it is stated …
7.3. Phrases to make an annotation to the text:
devote to | посвящать ч.-л. |
to deal with | рассматривать |
to draw attention to | обращать внимание на |
to cover the issues | освещать вопросы |
concerned with | связанные с |
The article is devoted to (an important problem). The paper deals with the problem of… | Статья посвящена проблеме… |
The paper gives information | Статья (доклад) сообщает сведения |
It is pointed out that | Обращается внимание на то, что |
It is stressed that | Подчёркивается, делается акцент на… |
It is generally believed | Общепринято, что … |
It is underlined | Подчеркивается, выделяется, акцентируется |
To raise an issue | поднимать вопрос |
It is suggested | предлагается |
to give explanation to | давать объяснение ч.-л. |
The article contains the description of | Статья содержит описание… |
The article is entitled … | Статья называется… |
The article entitled … | Статья под названием… |
to consider the problem of… | рассматривать проблему |
The author is concerned with… | Автора интересует… |
The first/second/third paragraph concerns the problem of… | Первый/второй/третий абзац касается проблемы… |
considers… | рассматривает… |
covers… | охватывает, освещает |
The paper touches upon the problems of… | Статья касается проблемы… |
The problem of… is observed here | Проблема…рассматривается здесь |
Рассматриваемая проблема является… | The problem under discussion is… |
At present there is a growing interest in… | В настоящее время наблюдается повышенный интерес к … |
The characteristic features are… | Характерными чертами являются… |
The key feature of… is… | Отличительной чертой… является… |
A special significance is attached to… | Особое значение придается… |
This is proved by the fact… | Это подтверждается фактом… |
The author lays special emphasis (stress) on … | Автор уделяет особое внимание… |
According to this point of view… | Согласно данной точке зрения… |
Information about creating abstracts
Реферат (от лат. «refero», что означает «сообщаю») представляет собой краткое изложение в письменном виде или в форме публичного доклада содержания научного труда (трудов), литературы по теме с раскрытием его основного содержания по всем затронутым вопросам, сопровождаемое оценкой и выводами референта.
7.5. Образцы оформления реферата на русском и английском языке
Federal Agency of Education
State Educational Establishment of Higher Professional Education
"Nizhny Novgorod State University of Architecture and Civil Engineering"
(NNSUACE)
Faculty of architecture and Town Building
Abstract
(title)
Supervisor: | |
Student: |
Nizhny Novgorod – 2013
Contents
The abstract
Introduction
Part 1 The title of part 1
1.1. The title of the paragraph
1.2.
Part 2 The title of part 2
2.1. The title of the paragraph
2.2.
Conclusion
Bibliography
Glossary
Text of the presentation (attached)
Appendix 8
Design Presentation (презентация проекта)
The structure of the flowerbed design presentation
I. Introduction: The idea of the object:
a) conception of the flowerbed; b) types of flowerbeds and their functions;
c) customer orientation
II. Siting (выбор места) and site analysis
a) site location;
b) site plan (scheme) (ситуационный план- схема);
c) site analysis (sun lighting, soil acidity, soil humidity, soil types)
III. Creating design concept:
a) design conception;
b) stock of plants;
c) plants’ color scheme;
d) small architectural forms
IV. Design graphical section:
a) flowerbed sketch (эскиз цветника);
b) flowerbed detail project
V. Design economic section:
1. list of needed materials: a) number and cost of plants;
b) number and cost of inert aggregates (инертный материал);
c) cost of fertilizers and tools;
d) cost of works
2. Project implementation budget
VI. Conclusion