1. Человек находится в домашней обстановке
|
2. У аудитории нет объединяющих мотивов, интересов, целей
|
3. Аудитория радио и телевидения более разнообразна по составу
|
4. Все три ответа вместе
|
111. Коммуникативное состояние говорящего – это …
1. Запретить себе думать о посторонних вещах
|
2. Сосредоточить свое внимание на слушателях
|
3. Внимательно следить за их реакцией
|
4. Все три ответа
|
112. Коммуникативное состояние говорящего – это …
1. Самое важное – это Ваше выступление и внимание аудитории
|
2. Сосредоточить свое внимание на слушателях
|
3. Внимательно следить за их реакцией
|
4. Все три ответа
|
113. Коммуникативное состояние говорящего – это …
1. Самое важное – это Ваше выступление и внимание аудитории
|
2. Вкладывать в речевое действие все физические и моральные силы
|
3. Внимательно следить за реакцией аудитории
|
4. Все три ответа
|
114. Коммуникативное состояние говорящего – это …
1. Самое важное – это Ваше выступление и внимание аудитории
|
2. Вкладывать в речевое действие все физические и моральные силы
|
3. Иметь наступательный волевой настрой, вести аудиторию за собой
|
4. Все три ответа
|
115. Коммуникативное состояние говорящего – это …
1. Понимать, что публичное выступление – это профессиональное действие, связанное с осуществлением Вашего намерения, которое должно достичь цели
|
2. Вкладывать в речевое действие все физические и моральные силы
|
3. Иметь наступательный волевой настрой, вести аудиторию за собой
|
4. Все три ответа
|
116. Метафора - это …
1. Представляет собой перенос наименования на основе сходства
|
2. Разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу
|
3. В узком понимании – это образное определение, выраженное метафорическим прилагательным
|
4. Преувеличение, количественное усиление интенсивности, свойств, особенностей поведения
|
117. Эпитет – это …
1. В узком понимании – это образное определение, выраженное метафорическим прилагательным
|
2. Разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу
|
3. Представляет собой перенос наименования на основе сходства
|
4. Преувеличение, количественное усиление интенсивности, свойств, особенностей поведения
|
118. Олицетворение – это …
1. В узком понимании – это образное определение, выраженное метафорическим прилагательным
|
2. Представляет собой перенос наименования на основе сходства
|
3. Преувеличение, количественное усиление интенсивности, свойств, особенностей поведения
|
4. Разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу
|
119. Гипербола – это …
1. Представляет собой перенос наименования на основе сходства
|
2. Разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу
|
3. Преувеличение, количественное усиление интенсивности, свойств, особенностей поведения
|
4. В узком понимании – это образное определение, выраженное метафорическим прилагательным
|
120. Сравнение – это …
1. В узком понимании – это образное определение, выраженное метафорическим прилагательным
|
2. Уподобление одного предмета, лица, события другому предмету, лицу, событию на основе выявления общего признака, который ставится на первый план
|
3. Разновидность метафорического переноса, когда какое-либо явление, событие, качество, свойство уподобляется живому существу
|
4. Представляет собой перенос наименования на основе сходства
|