За пределами литературного языка находятся диалекты, социальные и территориальные, и отчасти просторечие.
Диалект (от греч dialektos – разговор, говор, наречие) - разновидность языка, являющаяся средством общения коллектива, объединенного территориально и социально, в частности, профессионально.
Различают диалекты территориальные и социальные.
Территориальные диалекты наряду с литературным языком являются основной разновидностью языка.
В отличие от литературного языка, диалект ограничен территориально и функционально, существует только в устной форме.
Но в территориальных диалектах, как и в литературном языке, отличия структурного плана присутствуют не только в лексике, но и в фонетике, грамматике, то есть охватывают все уровни языковой системы. Наиболее важным противопоставлением диалектных систем русского языка является наличие или отсутствие различения гласных звуков неверхнего подъема в безударном положении.
В севернорусских горах полное оканье:
[ дро ва', но го'й, вы'бо р ]
Во владимиро-поволжских говорах – неполное оканье:
[ во да' ] - только в первой предударной позиции.
Среднерусские говоры (южное наречие) – аканье (неразличение гласных неверхнего подъема в безударном положении), то есть [ о ], [ а ] совпадают в одном звуке, который произносится как [ а ] или как редуцированный [ ъ ]:
[ драва', вада' ].
Различаются говоры и свойствами отдельных фонем. Фонема <г> произносится как взрывной согласный в севернорусскихх и среднерусских говорах и как щелевой в южнорусских.
Системы территориальных диалектов противопоставлены и по ряду грамматических признаков. Так, для всех севернорусских и большинства среднерусских говоров характерны формы местоимений типа
у меня, от тебя, для тебя, к те бе, о се бе.
Для южнорусских говоров:
у мене, от тебе, для тебе, к та бе, о са бе.
Есть и различия в лексике.
Севернорусский говор:
ухват, сквородник, изимь, озимя (всходы ржи), берёжая (о лошади), хоровод, коровод, брезговать.
Южнорусский говор:
дежа, чапля, цапля, рогач, зеленя, гребовать, курогод, корогод.
Социальный диалект – средство общения коллектива, объединенного профессионально или социально. Например, язык гончаров, охотников, спортсменов, школьников, студентов и др.
В отличие от территориальных диалектов, социальные дифференцированы главным образом в области лексики, семантики, фразеологии:
сдать зачет, сессия, экзамен.
Арго (франц, argot) – социальная разновидность речи, характеризующаяся узкопрофессиональной лексикой, нередко с элементами условности, искусственности и тайности, а также заимствованиями из других языков.
Арго является принадлежностью относительно замкнутых социальных групп и сообществ. Основная функция – быть средством обособления. Арго – это речь низов общества, деклассированных групп и уголовного мира.
Слова и выражения арго, используемые в общей речи, называются арготизмами:
на халяву, отвечаешь за базар, малява – тюремная лексика.
Жаргон (франц. jargon) – социальная разновидность речи, характеризующаяся специфической лексикой и фразеологией.
Жаргон является принадлежностью относительно открытых социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью интересов, привычек, занятий, социального положения. Например, жаргон моряков, летчиков, спортсменов, учащихся, актеров и т.д.
В отличие от арго, с его элементами тайности, функцией «пароля», жаргон в своем оформлении отталкивается в целом от общелитературного языка, являясь как бы социальным диалектом определенной возрастной общности людей или «профессиональной» корпорации.
Студенческий жаргон составляет в русском языке основу молодежного сленга. Слова и выражения жаргонной речи называются жаргонизмами.
Просторечие – социально обусловленная разновидность национального русского языка, в которой реализуются средства, находящиеся за пределами литературной нормы. От территориальных диалектовпросторечие отличается отсутствием отчетливой локальной закрепленности его особенностей, от жаргонов – тем, что эти особенности не осознаются его носителями как ненормативные.
Просторечие обнаруживается на всех языковых уровнях.
В фонетике к просторечным относятся явления, связанные со смещением ударения:
кило'метр, шо'фер, при'говор, до'говор, зво'нит;
стяжением гласных:
милицанер, эксплатировать;
наращением звуков:
страм, ндравиться, здря, промблема;
сокращением слогов:
струмент: вакуировать;
исчезновение [j]:
ретузы;
изменения в группах согласных:
жись, потрет, суприз.
В области морфологии это изменения рода существительных:
туфель, мыш, сандаль, мозоль – мужской род;
с повидлой, под роялью – женский род.
Изменений в формах склонения:
делов, с людями, на пляжу, нет время.
Образование некоторых форм множественного числа:
шофера', волоса', стаканы' и др.
склонение несклоняемых форм:
без пальта, польт, в бигудях, ивасей и др.
Изменения в образовании форм сравнительной и превосходной степени:
ширше, красившее, хуже, наиболее чаще.
Ненормативные явления в словоизменении местоимений и глаголов:
у ней, у её, хочут, берегёт, ездию, плотит, ехай, ляжь, выпимши, поломатый.
В области синтаксиса – отступления от нормативного глагольного управления:
интересоваться об политике, ничем не нуждаюсь.
Многочисленные конструкции, несвойственные русскому литературному языку:
Я не мывши вторую неделю. Которые моложе пусть поишачут.
Источники просторечия – местные диалекты, устаревшая норма, смешение разных языковых единиц.
III. Нормы современного русского литературного языка:
Нормативное произношение и ударение:
- фонетика;
- орфоэпия;
- графика;
- орфография;
Правильность и точность словоупотребления:
- слово и его значение;
- типы лексических значений слова;
- многозначность и омонимия;
- синонимы, антонимы, паронимы;
- плеоназмы и тавтология;
- заимствования;
- устаревшие слова и неологизмы;
Фразеологические средства русского язык, возможность их использования в речи:
- фразеологические обороты;
- языковые афоризмы;
Правильное использование грамматических форм:
- вариантные формы имени существительного;
- вариантные формы имени прилагательного;
- вариантные формы имени числительного;
- вариантные формы местоимения;
- вариантные формы глагола;
- порядок слов в предложении;
- варианты грамматической связи подлежащего и сказуемого;
- варианты согласования определений и приложений;
- варианты управления;
- правильное построение предложений