double arrow

Особенности и основные черты литературного процесса 1-го десятилетия 18 века (


Театр Петровского времени.

Одним из важнейших мероприятий Петра было создание общедоступного театра в Москве, к-ый должен был служить целям пропаганды петровских преобразований и воспитания зрителей.

Театральные зрелища, носившие придворный характер, были известны еще с 1672 г. И устраивались они при дворе царя Алексея Михайловича. Спектакли носили религиозный характер.

Новый театр должен был быть публичным, доступным широким слоям населения, иным должен был быть и его репертуар. Посольскому приказу Петр поручил подобрать за границей труппу актеров. В 1702 г. Появилась труппа во главе с немцем Иоганном Кунстом. Его жена Анна Кунст – первая актриса на русской сцене. Для театральных представлений построили «комедиальную храмину» на Красной площади, непосредственно с храмом Василия Блаженного, что вызвало недовольство духовенства. «Театральная храмина» вмещала 400 зрителей. Плата была в зависимости от места. Ходить в театр можно было всем.

Репертуар театра состоял преимущественно из пьес немецкого театра, к-ые в свою очередь переделывали итальянские комедии масок, иногда перерабатывали английские трагедии, написанные в духе шекспировской традиции. Театр не смог оправдать ожиданий Петра, к-ый хотел видеть на его подмостках спектакли на современные темы, пропагандирующие его нововведения.




Представления не пользовались большим успехом, т. к. репертуар состоял только из переводных пьес шутовского и трагедийного характера. После смерти Кунста руководителем театра стал Отто Фюрст, но это ничего не изменило.

Репертуар был самый пестрый, общими чертами пьес была крайне запутанная любовная интрига, нагромождение ужасов, убийств. Язык переводных пьес был тяжелый, неуклюжий, порой непонятный, т. к. переводили часто буквально, - все это мешало восприятию.

Общедоступный театр был закрыт в 1706 году. И хотя театр не оправдал надежд правительства, интерес к зрелищам, пробудившийся в эпоху Петра, способствовал дальнейшему развитию школьной драматургии.

Например, ставились спектакли в придворных театрах. (репертуар – инсценировки популярных житий святых и библейских легенд).

В промежутках между действиями устраивались интермедии шутовского характера.

Рост личностного начала во всех сферах литературного творчества, развитие изобразительности, появление народной литературы – это было симптомом зарождения новой литературной системы, отошедшей от средневекового типа. Влияние традиций древнерусской литры, с одной стороны, и новые влияния, вызванные реформаторской деятельностью Петра, определили развитие лит. процесса в первые десятилетия 18 века. Литература 18 века – важный этап в развитии национальной литературы на пути к ее мировому признанию. Этот период – конец 17 века- первые десятилетия 18 века – «Литература петровского времени». Он характеризуется борьбой старых и новых тенденций, которые находят выражение в публицистике.



Повесть о Василии Кориотском Это одна из наиболее распространенных в петровское время повестей – анонимная повесть, или «гистория». Отличается новизной содержания.

С повестями предшествующего периода ее связывает усилившийся интерес к личности обыкновенного человека, роль любовной интриги, стремление к занимательности сюжета. Однако герои русской бытовой повести менее просвещенны.

Новая тематика, новый герой в повестях петровского времени, особенности стиля были связаны с культурными и бытовыми сдвигами, происшедшими в дворянской и торговой среде. Повести петровского времени отражают поворот в мировоззрении русских людей от аскетических взглядов московской Руси к светским воззрениям.

Герой повести петровского времени – русский юноша, осознающий себя представителем «Российской Европии». Петровские реформы открыли перед ним путь к достижению славы и богатства. Для этого ему нужны прежде всего сила воли, жизненная стойкость, настойчивость в достижении цели. Петровский «Табель о рангах» внушал уверенность в том, что не благородное происхождение, а личные достоинства, ум – залог успеха в жизни. И практика петровского времени давала этому наглядные примеры.



Новый герой предприимчив, ловок, удачлив, он благовоспитан, умеет галантно изъсняться с женщиной, при случае сочинять любовные арии и даже играть на арфе. Наиболее ярким примером любовно-бытовой и сказочно-авантюрной повести может служить возникшая, очевидно в дворянской среде «Гистория о российском матросе Василии Кориотском…», известная по 3 спискам 18 века. Герой повести Василий Кориотский – сын бедного дворянина, который вынужден покинуть родительский дом, чтобы выбраться из «великой скудности». Он решает стать матросом Российской Европии и вместе с другими молодыми дворянами отправляется «для лучшего познания наук» в Голландию. Василий скоро отличился. Благодаря своим способностям он выдвигается из среды товарищей, «понеже он знал в науках матросских вельми остро». Имея «достойный разум» и быстро усваивая науку, Василий был почитаем «галанским гостем», у которого брал уроки практики. И здесь, на Западе, он выдвигается на первые места.

Василий – типичный герой петровского времени, предприимчивый и преуспевающий, недаром он видит пользу в «навигацкой науке», а его продвижение говорит о том, что это не порода, а личные дарования дают успех в жизни. Вместе с тем Василий олицетворяет собой и старинный идеал благонравия, почтения к родителям (помощь отцу, отъезд за родительским благословением). Эта часть повести носит реально-бытовой характер, раскрывая жизненность ситуации и характера российского матроса Василия.

Дальнейшее развитие сюжета уже напоминает любовно-авантюрную повесть, построенную по мотивам русских сказок. По пути в Российскую Европию с Василием приключилось несчастье: кораблекрушение и плен на разбойничьем острове. Однако и здесь ум и сила характера дают себя знать. Василий в силу необходимости становится атаманом разбойников, спасает пленницу королевну Ираклию, бежит с ней, потом теряет ее, долго странствует и, наконец, победив вероломство соперника-адмирала, женится на Ираклии, став после смерти тестя Флоренским королем.

В этой части повести Василий по-прежнему деятелен, а в отношении с Ираклией он предстает как «учтивый кавалер», который успел быстро приобщиться не только к науке, но и к новой культуре, во многом почерпнутой из галантной европейской лирики (пение арий, игра на арфе, благородное платоническое отношение к возлюбленной). Любовь в этой повести не дьявольское наваждение, а идеальное чувство, облагораживающее влюбленных.

Типичен для петровского времени и язык повести. В нем есть слова, встречающиеся в народном творчестве, есть и варваризмы (арфа, персона, шпага, вексель, ария). В повести сильна струя народного творчества.







Сейчас читают про: