Lesen Sie den Sprachscherz

Der bekannte Berliner Arzt Ernst Ludwig Heim trat entschieden für die Pockenschutzimpfung der Kinder ein, gegen die man damals protestierte.

„Das lasse ich mir nie und nimmer gefallen, Herr Geheimrat!“ griff ihn in einer Gesellschaft, wo man über dieses Thema diskutierte, eine Dame an, „dass man meine Kinder gegen meinen Willen impft.“ – „Sie verkennen die Sachlage, Teuerste“, versicherte Heim. „Niemand wird wagen, Ihre Kinder gegen Ihren Willen zu impfen, wohl aber man‘s… gegen Pocken!“

A u f g a b e n z u m T e x t:

1. Ersetzen Sie, wo es möglich ist, das Aktiv durch das Passiv.

2. Inszenieren Sie das Gespräch.

13. Beschreiben Sie die Geschehnisse im Stadion während der Meisterschaften. Gebrauchen Sie die Verben jubeln, schreien, gestikulieren, kämpfen, Beifall klatschen, diskutieren, bekannt geben im unpersönlichen Passiv.

14. Finden Sie die richtige Übersetzung. Welches Sprichwort gefällt Ihnen am besten? Gebrauchen Sie es in einem passenden Zusammenhang.

1. Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht. 2. Es wird viel geredet, aber nichts erreicht. 3. Wo gehobelt wird, fallen Späne. 1. Много шума из ничего. 2. Лес рубят, щепки летят. 3. Не так страшен черт, как его малюют.

Testen Sie sich!

I. Wählen Sie die richtige Variante.

1. Im unpersönlichen Passiv ist (a) das Agens, Patiens und die Handlung, b) das Patiens und die Handlung, c) nur die Handlung) vertreten. 2. Das unpersönliche Passiv bilden a) transitive, b) intransitive Verben der menschlichen Tätigkeit, c) transitive und intransitive Verben der menschlichen Tätigkeit. 3. Im unpersönlichen Passiv wird das Pronomen es immer gebraucht. (nein, ja)

II. Welcher von den Sätzen ist ein Satz mit dem unpersönlichen Passiv?

a. Es wird viel Geld fürs Wohnen ausgegeben.

b. Es werden ausländische Restaurants eröffnet.

c. Es wird in unserem Land viel gebaut.

d. Es wird dunkel im Zimmer.

III. Prüfen Sie die Übersetzung.

Конспект 1. Однажды немецкий филолог Дитер Кремперер читал лекцию в Лейпцигском университете. 2. Свои доклады, как известно, он записывал очень кратко. 3. Его речь была воспринята с интересом. 4. Довольно часто профессор Кремперер прерывал лекцию, чтобы посмотреть в свои записи. 5. Так он говорил час. 6. Затем профессор сделал перерыв и вышел из аудитории. 7. Записи он забыл в аудитории. 8. Один из студентов хотел посмотреть, что там написал профессор. 9. И что он обнаружил? 10. «Помни о перерыве!» Das Konzept 1. Einmal hielt der deutsche Philologe Dieter Kremperer eine Vorlesung an der Leipziger Universität. 2. Es war bekannt, dass er seine Vorträge nur kurz konzipierte. 3. Seine Rede wurde man mit Interesse aufgenommen. 4. Ziemlich oft unterbrach Professor Kremperer die Vorlesung, um auf seine Notizen blicken. 5. So wurde von ihm eine Stunde gesprochen. 6. Dann machte der Professor eine Pause und verließ den Raum. 7. Er ließ die Notizen im Raum liegen. 8. Einer der Studenten wollte sehen, was von dem Professor dort geschrieben wurde. 9. Und was wurde mit ihm entdeckt? 10. “An die Pause wird es gedacht!“

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: