Прочитайте и запомните следующие рекламные объявления

1) You ring, we bring. (Вы звоните, мы доставляем.)

2) Your comfort is our concern. (Ваш комфорт – наша забота.)

3) Big drinks–low prices. (Больше напитка по меньшей цене.)

4) Buy the Now car! It will cost you nothing today. (Купи машину сегодня, пока она ничего не стоит.)

5) Drink coca-cola it is a good sign of the best taste. (Пить кока-колу – признак хорошего вкуса.)

6) Good eating at prices that won’t spoil your appetite. (Еда по доступной цене не испортит аппетита.)

7) Buy now and you will be wealthy tomorrow. (Купи сегодня и станешь богаче завтра.)

10. Переведите следующий текст на английский язык. Используйте слова и выражения, данные ниже:

Имидж – термин, получивший широкое распространение в полити­ческой жизни США, взят из практики рекламных агентств. Почерпнутое у З. Фрейда понятие «имидж» означает создание идеального образа. Пред­ставители школы «психической мотивации» утверждают, что, когда пря­мое воздействие на психику не дает результатов, необходимо обращаться к сфере подсознательного и, манипулируя импульсами, эмоциями, тщесла­вием людей, можно вызвать искусственное желание купить тот или иной товар, ощутить потребность в ненужной вещи.

(США № 1. 1997).

Image (имидж), the term (термин), political life of (политическая жизнь), to borrow smb (почерпнуть), a direct appeal (прямой призыв), widely spread (широко распространять), real image (реальный образ), ideal (идеал), psychological motivation school (школа психологической мотивации), direct influence on consciousness (прямое влияние на сознание), psychology (sub), consciousness (подсознание), manipulating emotions (манипуляция эмоциями), artificial wish (искусственное желание), impulse manipulation (манипуляция импульсами), vanity (тщеславие людей).

Прочитайте и письменно переведите следующий текст.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: