Джамгон Конгрул Лодро Тайе

РУКОВОДСТВО ПО РИТРИТУ

ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА

Это руководство, составленное Первым Джамгоном Конгтрулом Ринпоче для практикующих в своём ритритном центре Ца Дра Ринчен Драк (Кхам, восточный Тибет), является самым специфическим учением из всех текстов, содержащихся в данной книге. Несмотря на изобилие технических терминов и названий практик, некоторым из которых даже нет адекватных эквивалентов в русском языке, я считаю этот текст очень интересным и думаю, он вызовет соответствующий интерес у эрудированных буддистов. Тем не менее, мне показалось, что если я не дам некоторые пояснения, то даже просвещённые читатели легко запутаются в структуре текста, так как Джамгон Конгтрул составил свою ритритную программу из колоритной смеси практик всех традиций тибетского Буддизма, за исключением школы Сакья. Чтобы вам было легко понять какой период ритрита посвящен какой практике, я вставил краткое пояснение перед каждым новым этапом практики, а также пару важных практических моментов, которые автор не описывает целиком исходя из уверенности, что они прекрасно известны читателям. Мои пояснения выделены курсивом. Особенность этой ритритной программы состоит в разнообразии практик, включённых в неё. Если вы слышали о внесектарной традиции РИМЕ, основанной Джамгоном Конгтрулом при содействии мастеров Джамьянг Кхьенце Вангпо и Чокгьюр Дэчен Лингпа, то этот текст и ритритная программа в тибетском центре Джамгона Конгтрула дадут вам ясное понятие о смысле этой традиции. В частности, основу ритрита составляют практики линий Карма Кагью, Шангпа Кагыо, Ньингма и Дордже Начджор, которые дополняются практиками традиций Кадампа, Чод и Дордже Сум Ньен Друб. Эта ритритиая программа до сих пор используется в тибетском монастыре Джамгона Конгтрула, но в его нынешней непальской резиденции в Пулахари ритрит проходит по упрощённой программе линии Карма Кагью. Я хочу выразить благодарность ритритному мастеру этого непальского ритритного центра Кхенпо Лодро Намгьял за разьяснение некоторых моментов из этого текста и искренние наставления по моей практике в первом ритрите. Перевод этого текста сделан в дань моего глубокого уважения и восхищения просветлёнными качествами Джамгона Конгтрула Лодро Тайе, чей вкчад в развитие учения Будды невозможно переоценить.

ПРОЛОГ

ОМ СВАСТИ СИДДХАМ ШРИ ДЖАЯ ТИКРАНТУ

Я простираюсь перед своим Гуру, владыкой трёх таинств,

Чьё Тело озаряет самсару и нирвану просветлёнными знаками,

Чья божественная Речь источает безграничные наставления,

Чей Ум равен пространству по глубине спокойствия.

Для нынешних и будущих практиков в уединённом ритрите

(Монастыря) Палпунг, - основного столпа Линии Практики,

Я составил руководство по правилам дисциплины,

Которое послужит источником вдохновления и удобства.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: