Страдательный залог

Формы страдательного залога английских глаго­лов образуются с помощью вспомогательного глаго­ла to be в соответствующем времени, лице и числе и причастия II (Participle II) смыслового глагола:

Present Indefinite: The letter is written.

Past Indefinite: The letter was written.

Future Indefinite: The letter will be written.

Present Continuous: The letter is being written.

Past Continuous: The letter was being written.

Future Continuous: The letter will be being written.

Present Perfect: The letter has been written.

Past Perfect: The letter had been written.

Future Perfect: The letter will have been written.

Глагол-сказуемое в страдательном залоге пока­зывает, что подлежащее предложения является объектом действия со стороны другого лица или предмета. Сравните:

I bought a book. Я купил книгу.

The book was bought (by me). Книга была куплена (мной).

Глаголы в страдательном залоге на русский язык переводятся:

1. Глаголом быть + краткая форма причастия страдательного залога:

The letter was sent yesterday. Письмо было послано вчера.

2. Глаголом с частицей -ся (-сь):

This problem was discussed last week.

Эта про­блема обсуждалась на прошлой неделе.

3. Неопределенно-личным оборотом, т.е. глаголом в действительном залоге 3 лица множественного числа, типа «говорят», «сказали»:

English is spoken in many countries.

На анг­лийском языке говорят во многих странах.

4. Глаголом в действительном залоге (при наличии исполнителя действия):

Pupils are taught at school by the teachers.

Уче­ников учат в школе учителя.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: