ТЕКСТ 26. тасйа маханубхавасйанупатхам амриджита-кашайах ко васмад-видхах парихина-бхагавад-ануграха упаджигамишатити

тасйа маханубхавасйанупатхам амриджита-кашайах ко васмад-видхах парихина-бхагавад-ануграха упаджигамишатити.

тасйа - Прахлады Махараджи; маха-анубхавасйа - который был возвышенным преданным; анупатхам - путем; амриджита-кашайах - человек, загрязненный материей; ках - какой; ва - или; асмат-видхах - как мы; парихина-бхагават-ануграхах - на ком нет милости Верховной Личности Бога; упаджигамишати - хочет идти; ити - так.

Бали Махараджа сказал: Те, кто, подобно нам, все еще привязан к материальным наслаждениям, кто загрязнен гунами материальной природы и на ком нет милости Верховной Личности Бога, неспособны идти высочайшим путем, следуя примеру Прахлады Махараджи, который был возвышенным преданным Господа.

КОММЕНТАРИЙ: Говорится, что тот, кто хочет достичь духовного осознания, должен следовать за великими личностями, такими как Господь Брахма, Деварши Нарада, Господь Шива и Прахлада Махараджа. Путь бхакти совсем нетруден, если идти по стопам предыдущих ачарьев и других авторитетов, однако те, кто слишком материалистичен, слишком загрязнен гунами материальной природы, неспособны следовать за ними. В действительности Бали Махараджа шел путем деда, но из-за своей величайше скромности думал, что это не так. Для тех вайшнавов, которые, следуя принципам бхакти, достигли высокого духовного уровня, очень характерно считать себя обыкновенными людьми. Это не показное смирение: вайшнав действительно так и думает и потому никогда не признает, что его положение возвышенно.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: