Вольный перевод иностранной песни

Когда человеку нравится какая-то песня и он хочет её выучить, он списывает слова этой песни и запоминает их. А что делать, если полюбившаяся песня исполняется на иностранном языке? В таком случае нужен перевод песни. Переводы бывают двух типов. Первый - когда переводчик максимально сохраняет смысл того, о чем говорится в песне. Второй - когда переводчик даже и не пытается передать смысловые нюансы, а сочиняет практически новый текст. Такой перевод называют “вольным”. Попробуйте сделать вольный перевод на русский язык латиноамериканской песни “Макарена”. При этом не углубляйтесь в изучение испанского языка, ограничьтесь знанием о том, кто такая Макарена. А Макарена - это...

· имя жены вождя племени кукуруку из амазонской сельвы;

· название курорта на озере Титикака;

· название футбольной команды из Венесуэлы;

· марка автомобиля бразильского производства;

· название слабоалкогольного напитка, изготавливаемого из молодых побегов кактуса.

ЗАМЕДЛЕННЫЕ ДВИЖЕНИЯ

Все любители кино знают, что такое “замедленная съёмка. К замедленной съемке прибегают режиссеры и операторы, когда хотят драматизировать съёмку или когда хотят обратить внимание зрителей на тончайшие оттенки мимики и пластики героя. Чаще всего в замедленном темпе показываю сцены драк и падений, а ещё - сцены катастроф. Попробуйте, не прибегая к средствам кино и видеосъемки, изобразить некоторые нетрадиционные замедленные сцены. В замедленном темпе покажите, как человек...

· чихает;

· убивает комара;

· чешет под лопаткой;

· принимает лекарство;

· обгрызает ноготь.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: