Глава 26

Пятнадцать минут спустя, выпив кофе и обсудив планы дочери относительно ее осенней выставки, президент направился к двери. Когда он, попрощавшись, ушел, Блэр и Кэмерон, немного ошеломленные, стояли и смотрели друг на друга.

"Он попал в точку, согласна?" - заметила Кэмерон.

"Он удивил меня, - призналась Блэр задумчиво, подойдя к дивану и оперевшись о подлокотник бедрами. - Раньше он никогда не спрашивал меня о личном".

"Возможно, ждал, что ты сама поднимешь эти вопросы".

"Кажется, он... дал своё согласие, ты так не думаешь?"

Кэмерон задумалась о беседе, хотя трудно было быть объективной, когда президент Соединенных Штатов спрашивал о личной жизни. "Да. Он, кажется... одобрил". Она провела рукой по волосам и усмехнулась, глядя на Блэр. "Боже".

"Как же он узнал, что я здесь?"

"По всей вероятности, кто-то из службы безопасности Белого дома сказал ему. Если они действительно не знали о твоем местонахождении, то могли бы связаться с Маком, и он бы позвонил мне". Так бывало и раньше, но Кэм не хотела без причин напоминать Блэр, что у нее было крайне мало настоящей свободы.

В ответ Блэр издала звук, показывающий ее отвращение.

"Он – президент, - разумно напомнила Кэмерон. - И сомневаюсь, что он не сможет найти информацию, которая его интересует".

Кэм подошла к Блэр, взяла ее за руку и села вместе с ней на диван. Когда их пальцы переплелись, Кэмерон спокойно спросила: "Почему ты не сказала мне, что Люсинда Уошберн хочет, чтобы ты больше не встречалась со мной?"

"Как ты помнишь, - многозначительно сказала Блэр, - вчера вечером мы обсуждали совсем другие вопросы, а потом вообще ни о чем не говорили".

Проигнорировав уклончивый ответ, Кэмерон настаивала: "Утром мы говорили о моих проблемах".

Блэр промолчала и на мгновение отвела взгляд.

"Мы должны делить не только мои проблемы и мою жизнь, - мягко сказала Кэм. - Это не то, чему ты можешь противостоять сама. Мы обе вовлечены".

Внезапно Блэр встала и прошла к противоположной стороне комнаты. Повернувшись, она встретилась с глазами Кэм. "Я не была уверена в твоём ответе. Я... боялась, что ты бы согласилась с ней. Что ты..."

Когда Блэр замолчала, Кэмерон встала. "Ты испугалась, что я бы исчезла, да?"

Блэр мрачно кивнула, ее глаза наполнились болью.

Кэмерон быстро пересекла пространство между ними и, положив руки на плечи Блэр, пристально посмотрела ей в глаза. "Ты права. Несколько месяцев назад, я, скорее всего, обдумывала бы такую возможность. Не знаю, получилось бы у меня это сделать или нет, ведь я никогда не могла оставаться вдали от тебя". Она провела пальцами по подбородку Блэр. "Никогда не могла перестать желать тебя. Но, возможно, хотела бы попытаться".

Глаза Блэр потемнели, синее стало почти черным. Кэмерон почувствовала, как тело Блэр напряглось под ее руками, ощутила ее желание броситься прочь. Удерживая её, она повторила: "Несколько месяцев назад... возможно. Но только не сейчас".

"Не знаю, как бы я выдержала". Голос Блэр дрогнул, и она жестко загнала внутрь старую боль. Эту боль причинила не Кэм, но ее так трудно хранить в памяти.

"Я тоже не представляю, как бы я это вынесла".

Блэр обняла Кэмерон за талию и шагнула в ее объятия. Страх, сковавший ее сердце с момента, когда отец вошел в комнату, ослабил свой захват. Она прижала губы к шее Кэм, затем откинулась назад, чтобы посмотреть на нее, голос окреп, а надежные объятия Кэмерон и уверенность, прозвучавшая в её словах, прогнали боль Блэр.

"Но не стоит думать, что мы больше про это не услышим, - заметила Блэр. - Мой отец полагает, что ничто не может нанести ущерб его репутации или политической карьере. Но это не так. Он превосходный лидер, но временами ему кажется, что он непобедим, и поэтому забывает приглядывать за своей спиной".

"У меня такое чувство, что этим и занимается Люсинда Уошберн",- сухо прокомментировала Кэмерон. У нее было ощущение, что Уошберн так легко не отступится.

"Именно этим. Я уверена, вскоре мы получим от нее известия".

Кэмерон притянула Блэр поближе и прижалась щекой к волосам возлюбленной. Она сказала мягко: "Разберемся с этим, когда придет время. А пока продолжим начатое".

"Я люблю тебя", - прошептала Блэр.

"Я люблю тебя". Кэмерон вздохнула, поцеловала Блэр в висок и отстранилась. "Мы должны оповестить нашу команду и спланировать возвращение в Нью-Йорк, если только ты не хочешь остаться здесь".

"Ни на минуту дольше, чем нужно,- непреклонно ответила Блэр. - Хотя, если бы мы могли остаться прямо здесь..."

"Могли бы, но все равно необходимо оповестить команду", - настаивала Кэмерон.

"Понимаю", - со вздохом сказала Блэр, пользуясь удобным моментом, чтобы рассмотреть квартиру Кэмерон при свете дня. Когда она неторопливо осматривалась, восхищаясь чистотой и современным дизайном, ее глаза остановились на чем-то очень знакомом, висящем на дальней стене, и Блэр непроизвольно ахнула.

Кэмерон проследила за ее пристальным взглядом и усмехнулась.

"Откуда у тебя это?" - удивленно спросила Блэр.

"Из художественной галереи, открывшейся прошлой зимой".

"Ты знала?"

Кэмерон рассмотрела серию набросков обнаженных женских фигур, выполненных углем, находя их столь же прекрасными, как и в первый раз, когда она их увидела. "Да, я знала, что они твои, хотя на них нет твоей подписи".

"Как?" - сдавленным голосом спросила Блэр.

"Впервые я увидела эти работы у тебя в студии, когда в первый раз пришла провести брифинг. Твой стиль чрезвычайно своеобразен".

Блэр в изумлении смотрела на нее. "Почему ты купила их?"

"Потому что они прекрасны". Спустя мгновение, она добавила: "И потому что они твои".

Их глаза встретились, и между ними проскочила искра.

"Мы ведь не должны прямо сейчас вызывать команду агентов?" – хрипло спросила Блэр и двинулась к своей возлюбленной.

Кэмерон сглотнула, увидев румянец Блэр, и напряглась. Она неразборчиво ответила: "Думаю, у нас есть немного времени".

* * *

"Знаешь, что я хотела бы на самом деле сделать?"

"Что?" - спросила Кэмерон, сидя на краю кровати и надевая носки и мокасины. Необычный тон Блэр заставил ее улыбнуться, и она с благодарностью посмотрела на нее. Слабый румянец окрасил кожу возлюбленной после недавних занятий любовью. Воспоминания об этом промчались сквозь Кэм, дыхание внезапно перехватило, будто от удара.

"Я хотела бы заказать пиццу, взять два или три видео и провести весь день на диване с тобой, смотря плохие научно-фантастические фильмы".

Кэмерон замерла на месте. Улыбка исчезла, а на лице отразилось понимание. Она тихо произнесла: "Знаю. Мне жаль, что мы не можем себе этого позволить. Если бы я не была начальником твоей службы..."

"Нет", - прервала Блэр. Ее губы были припухшими от поцелуев. Быстро подойдя к Кэм, Блэр встала между ее раздвинутыми бедрами и провела пальцами по темным волосам. Посмотрев вниз на Кэмерон, она вновь повторила: "Нет. Мы могли бы это сделать, если бы я была кем-то другим. Даже если бы ты не была руководителем службы безопасности, нам всё равно не удалось бы легко осуществить такое простое желание. Твое положение может усложнить что-то, но не оно создает мои проблемы".

Прислонившись лбом к животу Блэр и нежно сжимая талию своей возлюбленной, Кэмерон сказала: "Это не всегда будет так".

"Я знаю".

Наконец, Кэм подняла взгляд. В её темных глазах кружился водоворот эмоций. "Я сделала бы всё, что угодно, лишь бы иметь возможность пригласить тебя на ужин и затем прогуляться по достопримечательностям Дюпон-серкл[34], держа тебя за руку, просто позволяя себе это сделать. Я дала бы тебе это, если бы могла".

"Я верю тебе". Блэр опустилась на колени, устраиваясь между ног Кэмерон и глядя в глаза любимой. "Именно это помогает вытерпеть то, что мы не можем все это себе позволить. То, что ты это понимаешь, единственное, что не позволяет мне пасть духом”.

"Я люблю тебя", - выдохнула Кэм, нежно очерчивая пальцами лицо Блэр. Затем Кэмерон поцеловала ее в лоб и, в конце концов, неохотно посмотрела на свои часы. "Команда агентов должна быть внизу. Ты готова?"

Блэр замерла, а затем медленно и ласково провела руками по плечам и груди Кэм, не желая отпускать её. Потому что не знала, когда сможет вновь прикоснуться к ней таким образом. Вздохнув, Блэр встала, расправила плечи и уверенно произнесла: "Да. Я готова".

Они не остановились для прощального поцелуя в дверях квартиры Кэмерон, ведь все уже было сказано. Подойдя к лифту, дождались, когда его двери открылись, и в полной тишине тронулись вниз, к лобби, стоя вплотную друг к другу и слегка соприкасаясь руками.

Они пересекали ярко освещенный вестибюль, ведущий к парадным дверям, за которыми, как заметила Кэмерон, стояла машина сопровождения с несколькими агентами внутри и Старк, ожидающая их у задней двери. В этот момент консьерж окликнул её: "Прошу прощения. У меня пакет для Вас, мисс Робертс".

Видя её удивление, он добавил: "Курьер сказал не сообщать Вам о нем, а передать, когда Вы спуститесь вниз".

"Курьер?" Кэмерон инстинктивно осмотрела холл, одновременно распахивая свою спортивную куртку для быстрого доступа к оружию. В помещении, кроме консьержа, неё и Блэр никого не было. Тем не менее, она быстро произнесла в микрофон, закрепленный на запястье: "Maк, обеспечьте безопасность на улице. Старк – ко мне".

Снаружи двери машины распахнулись, и показались агенты с оружием в руках. Кэмерон переместилась, вставая между Блэр и стеклянными дверями, блокируя прицельную линию с улицы. Затем взяла Блэр за правый локоть, ожидая Старк, которая должна войти в здание и занять ее место.

"Что такое?" - тут же спросила Блэр.

"Скорее всего, ничего, - ответила Кэмерон тихим голосом. - Но во всем этом есть что-то странное и необычное. Никто не знает этого адреса, кроме Казначейства, а они ничего не оставят без предъявления удостоверения личности и расписки".

"Что..."

Когда Старк приблизилась, Кэмерон скомандовала: "Сопроводите мисс Пауэлл к автомобилю и эвакуируйте её на тысячу пятьсот ярдов. Исполняйте".

Затем она посмотрела на консьержа и сказала: "Отойдите от стола".

Ее тон не оставлял места для вопросов, и, к его чести, он не стал ничего спрашивать. Просто соскользнул со своего стула и поспешно двинулся в обход стойки высотой по пояс, за которой находились мониторы службы безопасности здания.

"Кэм?" – возразила Блэр голосом, полным тревоги, когда Старк начала подталкивать ее к двери.

"Эвакуируйте ее, Старк", - обернувшись, приказала Кэмерон, обходя вокруг стойки и изучая пакет на полке. Это был большой конверт из оберточной бумаги. На первый взгляд очень похожий на тот, что был доставлен в квартиру Блэр днем раньше. Не прикасаясь к нему, она наклонилась ближе и изучила адрес, написанный от руки жирным маркером. Обратного адреса не было. Она услышала визг шин автомобиля снаружи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: