Глава 29

Едва они успели расположиться в машине, за рулем которой находилась Старк, как зазвонил телефон Кэмерон.

"Робертс".

Выслушав собеседника, она вручила телефон Сэвард. "Это - Maк. Вы можете объяснить ему, как добраться до дома Вашей сестры? У него есть информация для нас, и я хочу, чтобы он был там, когда мы взглянем на наш подарок".

Кивнув, Рене быстро дала Maку нужную информацию.

Через пятнадцать минут они зашли в небольшую, но уютную гостиную квартиры в Челси[37]. Дорогая мебель выглядела потертой, подоконники и большинство ниш были заставлены растениями самых разнообразных видов. Это дарило ощущение теплого приема, что очень отличалось от безличных служебных квартир и гостиничных номеров, в которых большинство из присутствующих проводило свое время вне службы.

Кэмерон заметила в небольшом алькове, примыкающем к гостиной, хорошо оборудованное рабочее место с акустическим оборудованием Hi End[38] класса и современным компьютером.

"Как Вы думаете, мы сможем использовать это оборудование, чтобы посмотреть то, что привезет Мак?" - спросила она, кивком указывая на электронику, стоящую на столе.

"Конечно, - ответила Сэвард. - При условии, что Вы гарантируете возмещение любого причиненного оборудованию ущерба".

Кэмерон улыбнулась. "Я предоставлю гарантии в письменной форме".

Рене, проходя мимо и направляясь к крошечной кухне, бросила через плечо: "Что желаете выпить?"

Пока они хором давали ответы, зазвонил домофон, и Старк, подойдя к нему, ответила: "Да?"

"Это Филлипс".

"Три C", - напомнила ему Старк, нажимая кнопку и открывая замок парадной двери.

Минуту спустя Паула впустила Мака в квартиру, и он поприветствовал всех присутствующих. Затем они устроились на диване, находящемся перед маленьким журнальным столиком и стоящими поблизости стульями.

"Предлагаю начать с меня", - мрачно сказала Кэмерон с места на диване рядом с Блэр.

Сэвард освободила место в центре журнального столика, и когда все склонились ближе, протянула руку и вытащила из конверта две глянцевые фотографии, которые Кэм разложила на столе. Все немного переместились так, чтобы можно было рассмотреть изображение.

Фотографии не нуждались в комментариях. Обе сделаны с того же расстояния, что и предыдущие, но первый снимок, сделанный в светлое время суток, имел хорошее качество, и лица, её и Блэр, были отчетливо видны. То, как они, держась за руки, склонились друг к другу, однозначно могло быть интерпретировано как интимный момент.

"Как, черт возьми…" - взорвалась Старк.

"Это мы на помосте в задней части дома моей матери, - пояснила Кэмерон для Сэвард. - Остальные, как я предполагаю, узнали это место. Снимок был сделан утром, около 08:00, в последний день пребывания мисс Пауэлл в Сан-Франциско".

"Интересно, где они скрывались и как смогли подобраться?" - пробормотала Блэр, и холодный озноб пробил ее до дрожи. Это было не от того, что кто-то наблюдал за ними, даже не оттого, что её и Кэмерон сфотографировали в столь интимный момент – тот самый момент, который она так хорошо помнила.

"Мне жаль оставлять это место", - тихо сказала Блэр.

Кэмерон передвинула левую руку вдоль перил, накрывая правую руку Блэр. Их плечи почти соприкасались, но это мог увидеть только тот, кто находился бы рядом с ними на помосте. Их пальцы машинально переплелись, при этом большими пальцами они поглаживали руки друг друга.

"Да, мне тоже. Я приезжала сюда и раньше, но стоило побыть здесь рядом с тобой, чтобы осознать, как тут прекрасно. Когда я нахожусь рядом с тобой, весь мир выглядит по-другому".

На мгновение Блэр замолчала. Это был один из тех моментов, когда Кэмерон полностью захватывала её врасплох. Именно таким она всегда представляла чувство любви. Только Блэр никогда не предполагала, что сможет его испытать. "Мы ведь не оставим это чувство здесь, правда?"

Кэм встретила пристальный взгляд Блэр, поражаясь бесчисленным оттенкам синего в глубине глаз любимой. "Нет, не оставим".

Это был тот момент, который она не хотела бы забывать. Ее беспокоило то, что кто-то стал тихим свидетелем чего-то прекрасного, и теперь они пытаются превратить это во что-то уродливое.

"Да где угодно, - без колебаний ответила Кэмерон. - На крыше соседнего здания, в квартире на смежной улице, на чертовом дереве – они могли находиться в любом месте, откуда открывалась прямая видимость. Если бы я знала тогда то, что мы знаем сейчас, я уделила бы больше внимания охране. Я не ожидала фоторепортеров, преследующих нас".

Неосознанно она потерла виски, раздражаясь от вновь поднимающейся головной боли.

Блэр посмотрела на нее с беспокойством. Когда это закончится, Кэмерон возьмет отпуск.

"Что насчет женщины на второй фотографии? - невозмутимо спросила Сэвард. - Вы знаете ее?"

Рене подняла глаза на Блэр, которая смотрела на зернистую фотографию более низкого качества, чем сделанная в Сан-Франциско. Но лица двух женщин, на которые падал свет уличного фонаря перед домом Кэмерон в Вашингтоне, были отчетливо видны.

"Не совсем", - спокойно ответила Блэр.

Никто ничего не произнес, не попросил никаких объяснений. Несмотря на необычные обстоятельства, их обучение давало о себе знать. Федеральные агенты не задавали вопросов о частной жизни дочери президента.

"Думаю, мне и мисс Пауэлл необходимо переговорить наедине", - сказала Кэмерон в тишине.

Когда все начали вставать, Блэр сказала: "Нет, останьтесь". Посмотрев на Кэм, она криво улыбнулась. "Все они с нами в этом деле, и мне нечего скрывать".

Кэмерон вздохнула и внимательно посмотрела на лица трех агентов, сидящих напротив неё.

"Я не знаю, куда все это может привести. Может, никуда". Она подняла фотографии, подержала и бросила обратно на стол. "А может, прямо к горячей линии с АП[39] и на первую полосу каждой газеты в стране".

Все внимательно слушали её.

"Я знаю эту женщину, - сказала Кэмерон, указывая на фотографию Клэр. - Она сотрудница фирмы, предоставляющей эскорт-услуги в Вашингтоне. Она и мисс Пауэлл не связаны никакими отношениями".

"Что будет довольно трудно опровергнуть после этой фотографии", - обратила внимание Старк, пытаясь убрать из своего голоса обвинительные нотки.

Блэр резко рассмеялась. "Я уверена, именно на это нам хотели намекнуть".

"Ну, - горько сказала Кэмерон, - кажется, кто-то затягивает петлю. Что мы имеем. Первое, утечка в прессу информации о тайной связи Блэр. Далее, есть фотография, на которой мы с ней запечатлены в положении, которое довольно трудно объяснить". Она быстро посмотрела на Блэр. "Даже если бы мы захотели. А сейчас, - она продолжила, указывая на фотографию Блэр и Клэр, - мы имеем очевидную связь между мной, мисс Пауэлл и фирмой, оказывающей эскорт-услуги. Всё это выглядит весьма провокационно".

"Извините, - наивно сказала Старк, - что за связь между Вами и эскорт-агентством?"

"Я знаю эту женщину на фотографии, поскольку была связана с нею... профессионально".

"О". Старк покраснела, но выдержала пристальный взгляд Кэмерон. "Кто-то может подтвердить это?"

Пожав плечами, Кэмерон ответила: "Не знаю".

"Хорошо, - оживленно сказал Maк. - Это как раз то, что мы должны выяснить. И, судя по темпу развития событий, довольно быстро".

"Я согласна, - решительно сказала Сэвард. - Мы должны разработать стратегию, распределить работу и сузить круг подозреваемых, прежде чем всё это выйдет из-под контроля".

"Подозреваемые?"- удивленно сказала Блэр.

"Да", - сказала Кэмерон, посмотрев на Рене. Среди присутствующих в комнате только она и агент ФБР имели опыт проведения расследований. Старк и Maк всю свою карьеру обеспечивали только физическую защиту. "Кому это выгодно?"

"Ну, как вы упоминали раньше, - предалась размышлениям Блэр, - любой репортер, раскрывший организацию, предоставляющую эскорт-услуги чиновникам и высокопоставленным гостям в Вашингтоне, определенно прославился бы. Карьерный рост – вполне достаточная причина".

"Это правда, - сказал Maк. - Только вот мне кажется маловероятным, что репортер стал бы интересоваться сведениями, порочащими Вашу репутацию. Это только выведет из себя Белый Дом. Вот что интересно, почему фотографию, на которой Вы с коммандером, они опубликовали прежде, чем у них появилась история? И зачем Вас вообще вовлекают?"

"Всё верно", – согласилась Блэр.

"А как насчет Патрика Дойла? - предположила Старк, не поднимая глаз на Сэвард. - Он не выглядел счастливым с тех пор, как коммандер отодвинула его на задний план при захвате Влюбленного Парня..."

"Да и до этого, если честно, - прервал её Maк, - Он всегда имел на нее зуб".

Паула с готовностью кивнула. "Если он стоит за всем этим, это объясняет фотографию коммандера с той женщиной в баре. Она могла бы быть агентом ФБР или просто подсадной уткой, ловушкой, которую он и организовал. Все мы знаем, что ФБР тайно следят за публичными лицами, собирая информацию о них".

"Я не оспариваю то, что вы сказали, - спокойно сказала Сэвард. - Но это похоже на тщательно спланированную операцию. Вряд ли один человек мог организовать подобное. Особенно, если речь идет о разоблачении хорошо защищенного эскорт-агентства, которому удавалось оставаться в тени в течение длительного времени. Для этого потребовались бы секретные агенты и люди, которые смогли бы получить доступ к отчетам Налогового Управления, записям телефонных разговоров и всего остального, что связано с этим. Дойл не смог бы этого сделать без посторонней помощи".

"Кроме того, - заметила Блэр, - это не объясняет, почему мы продолжаем получать конверты. Если это угрозы, тогда почему никто ничего не требует? Почему не просят денег? Не угрожают придать все огласке, если Кэмерон не уйдет в отставку или не окажет на меня давление, чтобы я помешала отцу на предстоящих выборах?"

"Возможно, - пробормотала Кэмерон, - понемногу из всего вышеупомянутого".

Четыре пары глаз посмотрели на нее вопросительно.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: