Хотя перенос, контрперенос и сопротивление — явления в консультационном процессе неизбежные, консультант должен взвешенно подходить к этим факторам, чтобы обеспечить успешность процесса. Трансферентные чувства, проекции стерео-
Глава 9
Методы интерпретации
Методы выстраивания и поддержания рабочих взаимоотношений между клиентом и консультантом были рассмотрены в главе 7. Эти методы в основе своей связаны с психологическими установками и имеют своей непосредственной цельюсоздание психологического климата, благоприятного для появления у клиента ощущения безопасности и уверенности во взаимоотношениях. Это необходимое вступление к важной задаче — посредством интерпретационных методов помочь клиенту обрести инсайты. В отличие от методов выстраивания взаимоотношений, которые опреде-ляют психологический климат консультаций, методы «пробуждения инсайтов» и «проработки», которым посвящена данная глава, в большей степени интеллектуальны и нагружены содержанием.
|
|
Слово «интерпретация», как и множество других психотерапевтических терминов, понимается разными психотерапевтами по-разному. Например, приверженец так называемого классического психоанализа отнес бы многие методы, описанные в предыдущей главе, именно к методам интерпретации. Замечания, предназначенные для того, чтобы указать клиенту на сущность его сопротивления, тоже могут считаться интерпретацией. Мы упоминаем об этом для того, чтобы у читателя не создалось впечатление, будто бы под интерпретацией — в общем смысле слова — подразумеваются исключительно методы, рассматриваемые в данной главе.