Многие наречия образа действия образуются от прилагательных с помощью суффикса -mente.
Если прилагательное оканчивается на согласный или гласный -е, суффикс -mente присоединяется к нему непосредственно:
facil (легкий) - facilmente (легко) alegre (веселый) - alegremente (весело)
Если прилагательное оканчивается на -о, суффикс -mente присоединяется к этому прилагательному в форме женского рода:
seguro (несомненный) - seguramente (вероятно)
Если в предложении встречается несколько наречий образа действия, то только последнее имеет суффикс -mente, остальные прилагательные меняют мужской род на женский:
El pais se desarrolla politica у Страна развивается политически
economicamente. и экономически.
26. Образуйте наречия образа действия с суффиксом -mente от прилагательных: dificil, puntual, amable, alegre, alto, economico.
27. Образуйте наречия с суффиксом -mente от прилагательных в скобках; предложения переведите:
1. Nos comprendio (facil). 2. Me recibio (amable). 3. Volvera manana (seguro). 4. Llego (puntual). 5. Protestamos (energico) у (categorico) contra el terronsmo.
LEXICO
Vocabulario, giros у expresiones
acabar(se) vt кончать(ся) amanecer (V) светать, рассветать
|
|
alrededores m pi окрестности andar* vi ходить
anochecer (V) темнеть
aprovechar vt использовать, воспользоваться (чем-л.)
banarse купаться
bosque m лес
botella / бутылка
camara / fotografica фотоаппарат
cancion / песня
cantar vt петь
came / мясо
cerveza / пиво
cinta/ лента
comida/еда, обед
competicion / соревнование
demasiado adj чрезмерный, излишний; adv слишком много, излишне
dentro de prep через (какое-то время)
deporte m спорт
deportista m спортсмен
de prisa adv быстро
despacio adv медленно
esperar vt надеяться; ждать, ожидать
fin т конец; ~ de semana конец недели (выходные дни)
funcionar vi действовать, работать
gente / народ, люди
grabadora / магнитофон
huevo m яйцо
helar (I) морозить
importante adj важный, значительный
internacional adj международный
jamon m ветчина
jugar (I) vi играть; - al tenis играть в теннис
Uevar vt нести, брать с собой
Hover (I) идти (о дожде)
mar m море
nadar vi плавать
nevar (I) идти (о снеге)
par m пара (чего-л.)
pasar (рог) зайти, заехать (куда-л.)
playa / пляж
polio m цыпленок
practicamente adv практически, на деле
recordar (I) vt помнить, вспоминать; напоминать
regata / регата
rio m река; el~ Moscova Москва -река
salchichon m колбаса
solo adj один; solo adv только
termo m термос
unos cuantos несколько
iAdios! - Прощайте, всего хорошего!
jDigame! ^Quien habla? ^Quien es? - Алло, кто говорит?
Aqui, Gutierrez. - Говорит Гутьеррес.
Que usted lo pase bien. - Всего хорошего.
Recuerdos a su esposa. - Передайте привет (вашей) жене.
Gracias, de su parte. - Ответная реплика, не переводится на русский язык;
имеет значение: «Спасибо, непременно передам, и от нее тоже привет.
al aire libre на свежем воздухе
a proposito кстати
de costumbre обычно
de modo que так что, таким образом
estar* de vacaciones быть в отпуске
estar* seguro (de) быть уверенным (в чем-л.)
hay que+infinitivo нужно что-л. сделать
ir* al campo ехать за город
|
|
ir* de excursion ехать (идти) на экскурсию
ir* de pesca ехать (идти) на рыбную ловлю
no importa не важно, не имеет значения
ponerse* al aparato подойти к телефону
ponerse* de acuerdo (en) договориться (о чем-л.)
[Que lastima! Как жаль!
sacar fotografms фотографировать
tener* algo que hacer быть занятым (иметь дела)
tener* un compromiso иметь договоренность
tocar la guitarra играть на гитаре
toraar banos de sol загорать
tomar parte (en) принимать участие (в чем-л.)
Запомните!
Los meses del ano
enero январь | febrero февраль | marzo март | abril апрель | mayo май | junio июнь |
Julio июль | agosto август | septiembre сентябрь | octubre октябрь | noviembre ноябрь | diciembre декабрь |
^Cuales son los meses del ano? - Как называются месяцы года?
^En que mes estamos? - Какой сейчас месяц?
Estamos en febrero. - Сейчас февраль.
Estamos a principos de mayo. - Сейчас начало мая.
Estamos a mediados de agosto. - Сейчас середина августа.
Estamos a fines de octubre. - Сейчас конец октября.
^A cuantos estamos hoy? - Какое сегодня число?
Estamos a 15 de enero. - Сегодня 15 января.
Las estaciones del ano
primavera/ весна | verano m лето | otoiio m осень | invierno m зима |
^Cuales son las estaciones del ano? - Как называются времена года?
^En que estacidn estamos? - Какое сейчас время года?
Estamos en otoiio. - Сейчас осень.
Estamos a principios de primavera. - Сейчас начало весны.
Estamos a mediados de verano. - Сейчас середина лета.
Estamos a fines de invierno. - Сейчас конец зимы.
■ 28. Прослушайте несколько раз приведенные выше слова и словосочетания и постарайтесь их запомнить.
29. Ответьте на вопросы преподавателя по темам; составьте небольшой рассказ по каждой теме, используя данные слова и словосочетания: 1. Vamos al campo. - Estar en verano, estar de vacaciones; no tener nada que hacer; ponerse de acuerdo en; ir de pesca, ir de excursi6n; estar seguro de pasar bien el dia; pasar por casa de, ir en coche de prisa (despacio); tomar banos de sol en una playa; banarse, nadar en el no Moscova (en el mar); comer al aire
libre, Ilevar comida: polio, came, huevos, queso, jamon, salchichon, un par de termos con cafe, unas cuantas botellas de cerveza, etc.; Ilevar una grabadora, funcionar bien, escuchar cintas con canciones latinoamericanas; cantar canciones, tocar la guitarra; Ilevar una camara fotografica, sacar fotograffas; aprovechar el buen tiempo, (las vacaciones) acabarse pronto.
2. Soy aficionado a los deportes. - Ser un buen deportista, ser aficionado al futbol (al vileibol, al hockey, a la pesca, etc.), jugar al tenis (al tenis de mesa, al futbol, etc.), tomar parte en unas competiciones (nacionales, mternacionales, im-portantes) de gimnasia (de boxeo).
3. Petrov habla por telefono. - Llamar por telefono, ponerse al aparato; jDfgame! ^Quien es (habla)? - Aqui Petrov; ponerse de acuerdo en ir de pesca (en jugar al tenis, en ir de excursion a...); terminar de hablar, despedirse de;
- Que usted lo pase bien. Recuerdos a su esposa.
- Gracias, de su parte.
30. а) Прочитайте и переведите диалоги; ответьте на вопросы преподавателя по содержанию диалогов:
1. - ^,Nieva hoy, Andres?
- Si, Carlos, esta nevando. Estamos en invierno у aqui hace fno у nieva bastante en los meses de noviembre у diciembre.
- ^A que hora amanece aqui en invierno?
- Aquf en invierno amanece tarde у anochece temprano.
2. - jDfgame! ^Quien es?
- Aqui Ramirez. <,Que tal, Lopez? <,No jugo usted ayer al tenis como de costumbre? Le llame por telefono у no se puso nadie al aparato.
- No, no jugue al tenis porque fui al campo con mi familia. Nos banamos en el no, estuvimos todo el dfa al aire libre en un lugar muy bonito у anduvimos mucho por el bosque. Fuimos mi mujer, mi hija, que esta de vacaciones, у уо. Mi hijo mayor no quiso ir у prefirio ir a ver unas competiciones de voleibol. El es un deportista у juega bien al voleibol. El domingo que viene vamos a ir de excursion a los alrededores de la ciudad. Estamos a fines de verano у hay que aprovecharlo, pues se acaba pronto. ^Quiere usted ir con nosotros о tiene algun compromiso? Si quiere, pasamos por su casa en el coche para ir juntos. Espero que le gustara el lugar.
- Lo siento, tengo mucho que hacer.
- jQue lastima! Usted trabaja demasiado, amigo Ramirez. Entonces, adios. Que usted lo pase bien. Muchos recuerdos a su familia.
- Gracias, de su parte.
3. - A propdsito, lb cuantos estamos hoy?
- Estamos a fines de junio, a 24. Dentro de una semana empieza el mes de julio. ^Por que lo preguntas?
- Pues porque a principios о mediados de julio se celebran unas regatas. Son unas competiciones internacionales. El afio pasado fui a verlas у no tuve suerte, no fueron interesantes. Hubo mucha gente que se fue antes de terminar las regatas. Este ano voy a ir sin falta.
- ^Te gusta ese deporte? Yo prefiero ir de pesca о ir a una playa, banarme en el mar, nadar у tomar banos de sol.
- Pues yo soy aficionado a las regatas. Voy a llevar la camara fotografica que
ahora funciona bien у a sacar fotografias. El afio pasado no pude sacar fotos
porque hizo mal tiempo.
4. - Ayer vino Aguado у trajo dos entradas para el torneo de tenis.
- ^Que le dijiste?
- Nada. Le di las gracias. ^Quieres venir conmigo?
- Pues no se. Creo que voy a quedarme en casa. Voy a poner la grabadora у a escuchar unas cintas que he comprado con canciones latinoamericanas. Hay un artista que canta у toca la guitarra magmficamente.
5. - <,Pudo usted hablar ayer con Andrade por telefono?
- No, senor, no pude, pero no importa, liable con su hermano у nos pusimos de acuerdo en todo para la fiesta del lunes.
- ^Que dijo? ^Tomara parte Andrade en la velada?
|
|
- Si, dice que contara alguna anecdota en espanol. No hablara de prisa, hablara mas despacio que de costumbre. Esta seguro de que todos le comprenderan. Eso es lo importante.
6. - Ј,No recuerdas que comida llevamos la ultima vez que pasamos el fin de
semana en el campo, Maria?
- Llevamos carne, polio, huevos, salchichon, queso, jam6n у fruta. Y de bebida
unas cuantas botellas de cerveza у un par de termos con cafe. Ahora vamos al
campo cuatro personas. Andres va a venir solo, sin Carlos. Tampoco viene Luis,
de modo que seremos cuatro у hay que llevar menos comida.
b) Поставьте вопросы к диалогам; перескажите их содержание.
31. Переведите на испанский язык реплики диалога:
1. - jDigame! ^Quien habla?
- Алло, Андрей, это я, Петр!
- <,Que tal, Pedro? ^Ha vuelto usted ya de las vacaciones?
- Да, я приехал в субботу на прошлой неделе.
- ЈPas6 bien las vacaciones?
- Да, очень хорошо. Я воспользовался хорошей погодой и проехал (совершил путешествие) по Волге (el Volga).
- ^Saco usted muchas fotografias?
- Да, я много фотографировал, побывал в разных городах. У меня есть для вас интересные фотографии. Я уверен, что они вам понравятся. Когда мы увидимся?
- ^Puede usted pasar hoy por mi casa?
- Нет, сегодня я не смогу. Я принимаю участие в соревнованиях по теннису.
- jQue lastimal... Bueno, no importa. ЈY el domingo que viene tambien tiene usted algo que hacer?
- Нет, я ни с кем ни о чем не договаривался.
- Entonces, le espero el domingo.
-Хорошо, согласен. Я заеду к вам в воскресенье и привезу фотографии.
- Hasta el domingo.
- Всего хорошего, Андрей, передавайте привет (вашей) жене.
- Muchas gracias, de su parte.
2. - Павел, Вы не хотите поехать со мной в субботу на рыбалку? Вы не договорились с Гариным поехать за город, как обычно?
- No, no me he puesto de acuerdo con el. ^Adonde piensa usted ir?
- Туда, куда мы ездили в прошлом году. Вы помните то место, где мы купались и загорали?
- Si, lo recuerdo muy bien. ^A que hora saldremos?
- Нужно выйти в 6 утра. Сейчас начало июня, светает рано.
32. Употребите необходимые предлоги:
1. Fuimos... pesca el sabado pasado. 2. Pase... su casa... las dos. 3. Estamos... mediados... abril. 4.... proposito, don Julian, ^jugo usted ayer... el tenis como... costumbre? - No, no jugue... el tenis porque fui... excursion... el campo. 5. Llaman... telefono. ^Tiene la bondad... ponerse... el aparato? 6. i... cuantos estamos hoy?... diez... marzo. 7. i... que se pusieron ustedes... acuerdo? - Nos pusimos... acuerdo... todo. 8. ^Tomo usted parte... las competiciones... voleibol? - No, porque estuve... vacaciones los meses... junio у julio. 9. El domingo hizo buen tiempo у pasamos el dia... el aire libre. 10. ^Y Pedro у Andres? - Se fueron... jugar... el tenis.
33. Составьте тематические сообщения со словосочетаниями:
|
|
a) estar de vacaciones, no tener nada que hacer, pasar por casa de..., ir de excursion a una playa, banarse, nadar, tomar banos de sol, jugar al voleibol, llevar la carnara fotografica, sacar fotograffas;
b) no tener ningun compromiso el fin de semana, ser aficionado a la pesca, ponerse de acuerdo con... en..., ir de pesca, aprovechar el buen tiempo, pasar el fin de semana al aire libre.
■ 34. Прослушайте и перескажите: