Личные местоимения (предложные формы)

Личные местоимения в испанском языке могут употребляться с пред -логами, при этом только местоимения 1-го и 2-го лица ед. числа меняют свою форму: уо —> mi, tu —> ti:

Именительный Предложные формы
падеж личных местоимений
|уо Л mi
Ш   ti
ё1    
ella a, de, en, ella
usted para, рог, у usted
nosotros (-as) sin, sobre nosotros (-as)
vosotros (-as) и другие vosotros (-as) i
ellos   ellos
ellas   ' ellas
ustedes -', ustedes

Le regalo el disco a listed. Compro un libra para ti.


El profesor habla de nosotros. Se file sin ellos.

Предлог con с личными местоимениями mi, ti образует особые слитные формы - conmigo, contigo:

No puede ir conmigo (contigo) al teatro.

H о: Van con el (con ustedes) a la exposition.

В винительном и дательном падежах предложные формы личных мес -тоимений употребляются, как правило, с беспредложными формами:

he veo a el.

Le escribo una carta a ella.

И. Прочитайте и переведите на русский язык:

1. ^Quieren ustedes ir con nosotros al concierto? - Si, iremos con ustedes con mucho gusto. 2. ^Ha hablado contigo el jefe de section? - Si, ha hablado conmigo esta manana. 3. iQue ha dicho de nosotros? - De vosotros no ha dicho nada. 4. <,Para quien has comprado las flores? - Las he comprado para ti. - ^Para mi? -Si, para ti. 5. <,Va usted al teatro con los Petrov? - Si, voy con ellos. 6. <,Sale usted para Yalta sin su hermana? - Si, salgo sin ella. Esta ocupada. 7. Muchos rusos viajan por el Caucaso, viajan por el tambien turistas extranjeros. 8. En Moscu hay hermosos parques. En ellos pasan los domingos muchos moscovitas. 9. He asistido a la conferencia de prensa del Ministro de Cultura, mi amigo ha asistido tambien a ella.

12. Замените выделенные существительные личными местоимениями:

1. ^Estos articulos son para el redactor? - Si, son para el redactor. - 2. ^Ha hablado usted con los corresponsales colombianos? - Si, he hablado con los cor-responsales colombianos. 3. <,Ha contestado usted a las preguntas de los corre­sponsales? - Si, he contestado a las preguntas. 4. <,Ha hablado usted de nuestra companera al profesor? - Si, he hablado de nuestra companera.

13. Переведите на испанский язык:

1. Вы уезжаете без нас (без меня)? - Нет, мы без вас (без тебя) не уедем. 2. Он это сделал для нас (для меня). 3. Кто с тобой (с вами) едет на экскурсию в Бородино? - Со мной (с нами) едут мои (наши) товарищи. 4. Вы были на последней пресс-конференции? - Нет, мы на ней не были, мы были заняты. 5. Вы говорили о Хуане? - Нет, мы о нем не говорили. 6. Вы гуляли по улицам Москвы? - Да, мы гуляли (по ним), они очень красивые. 7. Музей Пушкина находится в центре столицы. В нем всегда много посетителей (visitantes). 8. Он вам еще не написал?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: