Условный период II типа в косвенной речи

В косвенной речи условный период II типа не меняет свои вре­менные формы, в каком бы времени ни стоял глагол предложения, вво -дящего косвенную речь; изменяются только лицо глагола-сказуемого и фомы личных местоимений-дополнений, притяжательных и возвратных местоимений (см. § 113):


Прямая речь

Pedro dice (dijo): - Me compraria el abrigo si me estuviera bien.

Педро говорит (сказал): - Я купил бы пальто, если бы оно на мне хорошо сидело.


Косвенная речь

Pedro dice (dijo) que se compraria el abrigo si le estuviera bien.

Педро говорит (сказал), что он купил бы пальто, если бы оно на нем хорошо сидело.


8. Прочитайте; переведите и перескажите:

Pedro Antunez у yo fuimos ayer a Telegrafos a ponerle un telegrama al jefe del Departamento de Prensa. Habiamos cumplido nuestra misi6n en Granada у debiamos regresar a Madrid, pero decidimos pedirle que nos permitiera quedamos en Granada unos dias mas. Don Pedro me dijo que si el jefe nos lo permitiera, a el le gustaria visitar ante todo la Alhambra у otros monumentos historicos de esa hermosa ciudad у agrego que subiria sin falta en coche a Sierra Nevada. Yo le dije que si pudieramos quedarnos unos dias en Granada, preferiria ir primero al


Generalife, la residencia de verano de los califas, pues ya conocia la Alhambra. Don Pedro me dijo que si le quedaba tiempo, me acompanaria sin falta. Muchos eran nuestros planes, pero no los pudimos realizar pues el jefe nos dijo que volvieramos a Madrid lo antes posible.

9. Преобразуйте в косвенную речь предложения из упр. 4:
Образец: Dice (dijo) que si llevara dinero, se comprarfa un impermeable.

10. Переведите предложения на испанский язык, употребляя глагол главного
предложения в preterito perfecto compuesto и preterite perfecto simple de indicativo:
1. Он сказал, что если бы он был голоден, он пошел бы в ресторан.

2. Я сказал, что если бы я был свободен, я пошел бы в театр. 3. Они спросили, смог ли бы Иванов сопровождать их, если бы они его об этом попросили. 4. Я ответил, что он обязательно поехал бы с ними, если бы они этого захотели. 5. Они заявили, что были бы очень довольны, если бы я совершил с ними поездку по стране.

LEXICO

Vocabulario, giros у expresiones


accion/действие, выступление

acontecimiento m событие

acordar (I) vt договариваться, ре­шать

alcazar т крепость, укрепленный замок

antiguo adj древний, старинный

afiadir vt добавлять

aproximarse (а) приближаться (к чему-л.)

arteria/ артерия (большая улица)

artistico adj художественный

baile m танец; бал

banco m банк

bello adj красивый, прекрасный

belleza/красота

ЬосасаПе / переулок

camino m дорога, путь

catedral / кафедральный собор

colorido m колорит

comercio m зд. магазин

conservar vt сохранять

contar (con) (I) vi насчитывать; рас­полагать (кем-л., чем-л.)

contener* vt содержать (в себе)

continental adj континентальный


contraste m контраст

corazon m сердце

crecer (V) vi расти, увеличиваться

crecimiento m рост, увеличение

curso m течение, курс

defensa/ защита, оборона

democratico adj демократический

demostrar (I) vt доказывать

dios m бог

diosa / богиня

encarnizado adj ожесточенный

entero adj целый, весь

episodio m эпизод

escenario m сцена; арена, место (ка-кого-л. действия)

espectaculo т спектакль; sala de ~s зрительный зал

esquina/угол (улицы, дома)

estatua / статуя

fama / слава

fondo m фон, задний план; al~ на заднем плане, в глубине

francamente adv откровенно, искрен­не

frente a prep напротив

fundar vt основывать



geografico adj географический

glorioso adj славный

gozar (de) vt иметь, пользоваться (чем-л.)

guia / путеводитель

habitante m житель

historico adj исторический

huelga / забастовка

inaugurar vt открывать {выставку и т. п.)

inmortal adj бессмертный

invasor adj захватнический

jornada /день, рабочий день

lujoso adj роскошный

llevar (a) vt вести {куда-л.)

maravilla / чудо

merecer (V) vt заслуживать

monasterio m монастырь

momimento m памятник

nacer (V) vi рождаться

nacion/ нация; страна

nivel m уровень

obra/maestra шедевр

pЈgina / страница

partir vi отправляться; исходить

personaje m персонаж, действую­щее лицо


piano т план; - de una ciudad

карта города

pintar v/ писать {красками)

pintor m художник

poblacion / население; город

pobre adj бедный; т бедняк

politico adj политический

profundo adj глубокий

realismo m реализм

recorrer vt обходить; обозревать

rey m король

rico adj богатый; т богач

sangre/ кровь

sano adj здоровый

satelite m спутник

segun prep согласно, как

sierra / часть горной цепи

situation / расположение

situar(se) располагаться, находиться

surgir vi возникать

Telefonica / Главная телефонная станция

universal adj всемирный; универ­сальный

valiente adj храбрый.

valor m цена, ценность

vivienda / жилье, жилище


jQue maravilla de museo! - Какой великолепный музей!

acueducto m romano акведук, система водоснабжения древних римлян

A mi, francamente, me gustaria mas - Я, откровенно говоря, предпочел бы

a orillas del Manzanares на берегу реки Мансанарес

a pesar de несмотря на

barrio m residential жилой квартал

causar impresion производить впечатление

ciudad /jardin город-сад

Ciudad /Universitaria Университетский городок

comerse la Nochevieja las doce uvas de la suerte съесть 12 виноградин на счас­тье в новогоднюю ночь

dar las 12 (la una, las tres, etc.) пробить 12 часов (час, три и т. д.)

despedir (II) el ano проводить старый год

doblar la esquina свернуть за угол

la Villa del Oso у el Madrono Город медведя и земляничного дерева (так назы­вают Мадрид, потому что на его гербе нарисованы медведь и земляничное дерево)

local m nocturno ресторан, кафе; зал, где слушают музыку и танцуют, и др. за­ведения подобного рода

librar un combate (una lucha) вести бой (борьбу)

merece la репа + infinitivo стбит что-л. сделать


ofrecer (V) contraste контрастировать

ofrecer (V) interes представлять интерес

Palacio m de las Cortes парламент (дворец Кортесов)

Palacio m Real королевский дворец

Parque m del Oeste (~ del Retiro) главные парки Мадрида

Peninsula / Iberica Пиренейский полуостров

Plaza/de Oriente одна из центральных площадей Мадрида

Plaza / de Toros арена для боя быков

Puerta/del Sol Пуэрта дель Соль (букв. Ворота Солнца)

quedar рог + infinitivo оставаться что-либо сделать (Me queda mucho рог ver.)

sala / de fiestas ресторан с концертной программой

seguir (II) рог una calle идти дальше по улице

tomar a la izquierda идти налево

tomar рог la calle (la bocacalle) de... идти, пойти по улице (по переулку)

11. Ответьте на вопросы преподавателя по темам; составьте небольшой рассказ по каждой теме, используя словосочетания:


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: