Через границы культур и традиций

Аудитория книги начала расширяться, пересекая границы, и вереница зарубежных издателей стала приобретать права для изданий на разных языках. Италия и Корея были первыми, и, как обычно, книга проделали свой путь без лишнего шума, от страны к стране. Пришла очередь Болгарии, где был незабываемый прием и огромный успех, как в ускоренном кино, как будто весь ее путь во Франции прокручивался с большой скоростью. Мне казалось, что я уже получил самую большую награду за свои усилия… но тут книга вышла в Польше. Я даже не знал, что Польша приобрела у французского издателя право на издание на польском языке. Мне позвонил переводчик книги, чтобы послать фото с вручения престижной литературной премии «НИКЕ» за лучшие продажи в Польше. Полтора миллиона поляков, купивших мою книгу, оказали мне доверие, выразили уверенность и заинтересованность в моем методе. Затем они также дружно приобрели и другие мои книги. Польша подарила мне наивысшую в моей жизни награду, признав и приняв диету, совершенно меня не зная.

Потом появилась Елена! Именно благодаря ей я пишу это предисловие. Елена русская, она живет между Москвой и Парижем, много лет работает в индустрии красоты. Когда я с ней познакомился, она высказала мысль, созвучную с моими взглядами, что избыточный вес угнетает красоту. Я рассказал ей о невероятном успехе моей диеты в Польше, и она пришла ко мне с разговором об издании книги в России. Ее энтузиазм и убежденность подтолкнули меня принять решение познакомить российских читателей со своим методом.

Две замечательные русские парижанки: Елена и ее дочь Ольга, обе с красивой фамилией Александрова, именно они открыли двери для моей диеты в вашу прекрасную страну. И если метод, который я передаю вам, принесет свои плоды, то мы – как вы, так и я – частично будем обязаны им.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: