Конверсия (транспозиция)

Под конверсией понимается переход слова из одной части речи в другую. Словообразовательное значение мотивированного слова выражается с помощью специфического преобразования парадигмы (системы форм) словоизменения мотивирующего слова. Так, при переходе прилагательного мороженое (мясо) в существительное мороженое изменяется словоизменительная парадигма прилагательного, поскольку существительное не изменяется по родам, как прилагательное, и имеет одно значение рода во всех своих словоформах. Если словоизменительная парадигма прилагательного мороженое состоит из 24 словоформ (в ед. ч. мужского, женского, среднего рода — по шесть падежных форм, во мн. ч. — шесть падежных форм), то в словоизменительной парадигме существительного мороженое — 12 словоформ (по шесть падежных форм в единственном и множественном числе).

Переход слова из одной части речи в другую иногда называют частеречной деривацией. Следствием частеречной деривации является наличие в языке функциональных омонимов — родственных по происхождению слов, совпадающих по звучанию, но относящихся к разным частям речи.

Конверсия действует в сфере всех частей речи, кроме глагола.

Переход других частей речи в существительное называется субстантивацией. Субстантивируются прилагательные (больной человек → больной), местоимения (ты сам виноват → сам сегодня приезжает), причастия (битый жизнью → за битого двух небитых дают), числительные (первое блюдо → подали первое).

Переход других частей речи в прилагательное называется адъективацией. Адъективируются числительные (один стол → теперь я один), местоимения (свой характер→ свой человек), причастия (воспитанный в семье → воспитанный человек).

Переход других частей речи в местоимение называется прономинализацией. В местоимения переходят существительные (красивые люди → у тебя все не так как у людей), прилагательные (известный художник → при известных обстоятельствах), числительные (один дом → один человек рассказал), причастия (соответствующей должности → соответствующий приказ).

Переход других частей речи в наречие называется адвербиализацией. В наречия переходят существительные (любоваться солнечным утром → приехать утром), прилагательные (в плотную бумагу → подойти вплотную), числительные (пятью столами→ пятью пять), деепричастия (лежа на диване → читать лежа).

Другие части речи могут переходить в числительные (красивая парапара столов), категорию состояния (весело улыбаться → мне весело), предлоги (благодаря учителя → благодаря учителю), союзы (что случилось→ знаю, что ничего не случилось), частицы (налей себе → ступай себе), модальные слова (правда и ложь → правда, этого не случилось), междометия (ужас парализовал толпу → ужас, как вас много!).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: