Предисловие автора к русскому изданию

Моя книга знакомит читателя с творчеством психиатра и культурфилософа Якоба Леви Морено, ставшего изве­стным прежде всего в качестве основателя психодрамы.

В своей работе я попыталась показать взаимосвязь между философско-антропологическим подходом Море­но и психодрамой. При этом я стремилась к тому, чтобы читатель сумел увидеть значение его методов для диагно­стики и терапии. Кроме того, в книге изложены резуль­таты моего собственного критического рассмотрения пси­ходраматической теории ролей.

Я глубоко признательна Владимиру Ромеку, психоло­гу из Ростова-на-Дону, который в период ограниченных тогда еще научных контактов между Советским Союзом и Федеративной Республикой Германией приложил немало усилий для появления моей книги на русском языке. Я искренне благодарю Андрея Боковикова, научного со­трудника Института психологии Российской академии на­ук, за его перевод книги, психодрамотерапевтов Аллу Холмогорову и Елену Лопухину за работу по подготовке издания на русском языке, редактора фирмы " Универс" Ларису Дорогову за редактирование книги, а также обще­ство «INTER NATIONES» (Бонн) за содействие издатель­ству «Прогресс» в это трудное для России время в публи­кации перевода книги.

Издание на русском языке выходит в то время, когда психодрама завоевала признание во всем мире и когда к ней все более возрастает интерес также и в России. Я по­свящаю эту книгу всем моим русскоязычным коллегам, осваивающим метод психодрамы и распространяющим его в своих странах.

Грете Анна Лейтц, Уберлинген/Бодензее, весна 1993


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: