Пвчат. по арх

305. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел Посланнику Нидерландов Удендику

Передано по телеграфу в Петроград 18 августа 1918 г.

Предложения, сделанные нами правительствам держав Согласия через посредство нейтрального консульского корпуса и посланные радиотелеграммой господину Линдлею в


Архангельск, сделанные притом коллективно вследствие того, что представители держав Согласия заявляют, что уедут только коллективно, заключаются в следующем. Граждане держав Согласия с дипломатическими и консульскими функциями будут иметь возможность выехать из России под тем условием, чтобы наш представитель Литвинов и все российские граждане в официальном качестве и с официальными поручениями могли возвратиться в Россию, в том числе наш агент в Христиании Бейтлер, который, возвращаясь в Россию, по дороге в Мурманск был снят англичанами с парохода и увезен ими.

Офицеры и солдаты французской военной миссии будут иметь возможность покинуть Россию, если Франция даст возможность русским солдатам, оставшимся в этой стране, возвратиться в Россию всякими представляющимися для использования путями, при сотрудничестве Интернационального Красного Креста и трех членов Российского Красного Креста, которые с этой целью получат разрешение вступить в пределы Франции.

Английские и французские граждане, интернированные в России как гражданские пленные, вследствие принятой меры предосторожности, и не являющиеся преступниками, будут освобождены, и другие, кроме преступников, останутся на свободе, под тем условием,чтобы никакие меры политических репрессий против приверженцев Советской власти не принимались ни теперь, ни позднее в районах англо-французской и чехословацкой оккупации и в странах Согласия, и чтобы все такие меры, уже принятые, были отменены. Граждане держав Согласия будут иметь возможность выехать из России в обмен на право для российских граждан выехать из стран Согласия, включая находящихся в рядах английской армии.

Ваши телеграммы могут быть посланы по радио через радиостанции. Радиостанция Москвы передает Архангельску, Лиону и Парижу.

Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» Л? 178(442), 20 августа 1918 s.

306. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел Германскому Генеральному Консулу Гаушильду53

19 августа 1918 г. M 4388

Как видно из не допускающих сомнения источников, турецкая армия, вопреки всем данным нам Германским и Турецким Правительствами заявлениям, в течение последних недель продолжала наступление иа Баку и совершила уже нападение на самый город. Хорошо известное нам лицо, только что


прибывшее из Баку, сообщает, что в начале июля турецкая армия занимала Кюрдамир, в половине июля наши войска оттеснили турок до Геокчая, но к 22-му июля, вследствие болезней, отсутствия воды и других трудностей, отступили до Алят, и к 28 июля турки дошли уже до Баладжар. Волнение, вызванное в населении Баку приближением турок, еще усилилось благодаря прибытию беженцев из занятой турками 18-го июля Шемахи. В конце июля положение города казалось безнадежным. Тем не менее 31-го июля туркам, занявшим уже высоты Шихово и Бибиэйбат, близ самого Баку, был дак большевистскими войсками артиллерийский бой, и к 4-му августа удалось отогнать турок за Баладжары.

Еще 30-го июля в Баку было получено воззвание командующего турецкими войсками Шефкета паши с требованием сдачи города. Турки распространяли среди мусульман листки, в которых заявляли: мы ие варвары, но мы пришли избавить вас от варваров. О положении дел в этой области за последние дни сведения до нас еще не дошли, по последним же нашим сведениям положение города самое критическое. Высказывая еще раз самый решительный протест против этого вопиющего нарушения как Брестского договора, так и многократно данных Германским и Турецким Правительствами заверений, мы просим Вас еще раз указать Германскому Правительству, что захват Баку турками будет настоящей катастрофой и будет сопровождаться уничтожением ценностей в самых крупных размерах. Высказываем еще раз надежду, что Германское Правительство не даст свершиться этой катастрофе. Указываем, в частности, иа то значение, которое бакинская нефть имеет для народного хозяйства всей России, а потому и для тех стран, с которыми Россия собирается вступить в экономические соглашения54.

Народный Комиссар по Иностранным Делам

Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» ЛЭ 178(442), 20 августа 1918 г.

307. Сообщение Г. В. Чичерина Полномочному Представителю РСФСР в Германии

19 августа 1918 г. M 397

Ряд обнаруженных у пленных документов говорит о лихорадочной и широко развернутой деятельности французских военных миссий в целях подготовки и в дальнейшем поддержки и расширения контрреволюционных мятежей. Установлено, что французское правительство назначило офицналь* ного представителя по военным вопросам при белогвардейском правительстве в Самаре; им был майор Жанно. Французы


посылали значительные суммы н собирали среди русских Капиталистов денежные средства для поддержки контрреволюции. Оии вербовали пленных в войска Дутова и белогвардейские части Самары. В этих письмах большое место отводится финансовым спекуляциям и связям, подчас темным, с различными байками, вплоть до банков Иокогамы. Французские военные представители помогали Дутову и остальным мятежникам в их деятельности, занимая важные посты при иих. Ответвления заговоров, поддерживаемых французскими миссиями, распространяются на Кавказ и Сибирь. Всюду нм принадлежит преимущественная роль в подготовке мятежей. Самара в этих письмах рассматривается как будущий центр борьбы против Советов. Французские военные миссии считаются призванными играть руководящую роль в операциях против Советской Республики.

Чичерин

Печат. по арх.

308. Нота Полномочного Представительства РСФСР в Германии Министерству Иностранных Дел

19 августа 1918 г. M A. 491

Российское Полномочное Представительство имеет честь довести до сведения Министерства Иностранных Дел нижеследующие исходящие от русских военных властей сообщения о наступлении турецких войск на Баку.

Турецкие войска продолжали свои попытки занять город Баку. 31 июля турецкие войска уже продвинулись до высот Шихово и Бибиэйбат, находящихся непосредственно близ города, однако, 4 августа были оттеснены советскими войсками за Баладжары. Успехи турецких войск приписываются в значительной мере германским инструкторам. 5 августа в Баку из России прибыли на пароходе германские офицеры и медицинские сестры, которые, будучи опрошенными о цели их поездки, осведомились о турецком штабе, который на эту дату, как они ожидали, должен был быть уже в Баку. Турки не удовлетворились атаками на город Баку; 29 июля они продвинулись уже до железнодорожной станции Насосная, расположенной на железнодорожной линии Баку — Дербент.

Вышеупомянутые данные являются достаточными доказательствами наступления турецких войск на Баку. В качестве документального доказательства может быть названо полученное 30 июля в Баку воззвание командующего турецкими войсками Шефкет паши с требованием о сдаче города. Чтобы по крайней мере создать видимость предлога, Шефкет паша в своем воззвании упоминает, что турки не варвары, напротив, их желанием является вырвать мусульман из рук варваров.


В 'Соответствии с данными Императорским Гермавамм Правительством заверениями в том, что наступление турок на Баку не будет допущено, Российское Полномочное Представительство видит себя вынужденным просить у Министерства Иностранных Дел разъяснения относительно противоречия, заключающегося между вышеприведенными фактами и заверениями Императорского Германского Правительства. С еще большим удивлением Российское Полномочное Представительство должно указать на то обстоятельство, что в турецких войсках, действующих вопреки данным Императорским Германским Правительством заверениям, служат германские инструкторы, и турецкие успехи объясняются также помощью этих инструкторов. Было бы неудивительно, если бы в условиях постоянной угрозы занятия Баку турецкими войсками н следующей за этим опасности резни армян в Баку в конце концов одержали верх англофильские настроения.

Российское Полномочное Представительство позволяет себе надеяться, что Министерство Иностранных Дел предпримет шаги, благодаря которым будет 'положен конец неуважению данных Императорским Германским Правительством заверений относительно Баку.

Печат. по арх.

309. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел Посланнику Нидерландов Удендику

Передано по телеграфу в Петроград 20 августа 1918 г.

Благодарим Вас за Ваши добрые услуги [в деле посредничества] между нами и правительствами Антанты.

В ответ иа Вашу телеграмму [№] 2062 сообщаем, что интернирование англичан и французов является результатом неоправданного и неспровоцированного нападения захватчиков без объявления войны, что вынуждает нас принять меры предосторожности; в то время как наши вооруженные силы не нападают на Англию и Францию; следовательно, положение у нас н у ннх совершенно разное.

Только полное прекращение всех политических репрессий против наших единомышленников в районах англо-французской, чехословацкой, японской и американской оккупации и в районах, оккупированных Антантой, могло бы оправдать отмену мер предосторожности. Нарушение англо-французамн в отношении нас самых элементарных принципов морали обязывает нас проявлять бдительность и принять меры предосторожности против любых возможных нарушений.

Чичерин

Печат. по арх.


Телеграмма является ответом на телеграмму Удендика От 19 августа 1918 г., в которой говорится:

«Принял к сведению содержание Вашей телеграммы за № 733 и снесся одновременно с английским правительством. Я убежден в том, что даже временное 'освобождение английских подданных, находящихся сейчас под арестом, позволило бы избежать ответных действий и во многом облегчило бы переговоры, тем более, что мне неизвестно, чтобы подобные меры были приняты по отношению к русским гражданам в Союзных странах. Очень прошу Вас о содействии в деле освобождения указанных лиц. Будьте любезны телеграфировать мне.

Удендик,

Посланник Голландии.

Уполномоченный по защите британских интересов».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: