Письмо Председателя Российской Экономической делегации в Италии депутату итальянского парламента Колонна ди Чезаро

23 декабря 1921 г.

Милостивый государь,

Имею честь подтвердить получение Вашего сегодняшнего письма, которым Вы, опираясь на полномочия, данные Вам в силу занимаемого Вами политического положения, изволили мне сообщить намерения г, Министра Иностранных Дел, ка-


ковые он имел случай высказать по поводу мер, которые будут необходимы вследствие вступления в силу Предварительного Торгового соглашения *.

Прошу принять выражения моей искреннем"! благодарности за Вашу деятельность, направленную па устранение всех препятствий, задерживавших подписание означенного Соглашения. Счастлив Вас уведомить, что Ваше сообщение меня вполне удовлетворяет.

С моей стороны не остается более никаких препятствий к немедленному подписанию Соглашения, причем я имею полную уверенность, что меры, указанные в Вашем письме, будут незамедлительно приняты, о чем, надеюсь, я буду извещен.

Примите, милостивый государь, уверения в моем совершенном уважении.

Боровский

Печат. по арх.

В упоминаемом письме Колонна ди Чезаро от 23 декабря 1921 г. говорилось:

«Многоуважаемый господин Боровский,

Подтверждая то. что я имел честь предложить Вам в нашей вчерашней беседе, имею возможность после повторного совещания с господином Министром делла Торретта вторично заверить Вас, что он имеет искреннее желание возможно скорее достигнуть подписания Предварительного Русско-Итальянского торгового соглашения.

Вследствие моего последнего разговора с Министром делла Торретта, могу заявить Вам определенным образом, что я убедился в уже принятом им решении после вступления в силу Соглашения разрешить возбужденные Вами вопросы относительно существующих еще в Италии агентов старой России, н в частности принять меры к лишению их двух привилегий, которыми они еще полълуются. а именно: права шифра и дипломатпческой валили.

Что касается дипломатических сношении между Мнпнстс-ретпом Иностранных Дел и этими тентами, могу лаперпп, IS.ic на nnmiuiiiin формальных заявлении, сделанных мне Министром, что тпкопые уже не существуют и что вследствие этого не может быть сомнении, ч\о они пе будут восстановлены.

Полагаю, что мое сообщение устраняет всякие основания для колебаний с Вашей стороны и что Вы поэтому сможете приступить бел дальнейших сомнений к подписанию Торгового соглашения, каковое, по моему убеждению, явится началом плодотворного сотрудничества между обеими странами.

Примите уверения в моем совершенном уважении».

На письмо В. В. Воровского от 23 декабря 1921 г. Колонна дн Чезаро направил следующий ответ от 24 декабря 1921 г.:

«Милостивый государь,

Спешу Вас уведомить, что я информировал г. Министра маркиза делла Торретта о письме, которое Вы мне послали и, пользуясь случаем, также ознакомил его с текстом письма, отправленного мною Вам 23-го текущего месяца.

Маркиз делла Торретта нашел эту переписку соотнетстнующей тем мнениям, которые он мне выражал в наших предыдущих беседах и которые он мне еще раз подтвердил».

* См. док. № 336.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: