Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Италии Б. Е. Штейна в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

4 июня 1935 г.

На телеграмму от 3 июня*. Был у Сувича. Он сказал мне, что итальянское правительство не намерено вообще отвечать на германский меморандум и что сами немцы при передаче его не просили ответа. По существу вопроса Сувич считает, что п. 2 советско-французского пакта устраняет вопрос о несоответствии с Локарно. Французы передали в Лондон и Рим проект своего ответа и итальянцы с ним согласны **. Если бы в дальнейшем итальянское правительство решило ответить, оно заблаговременно поставит меня в известность. На мой вопрос, чем объяснить такое уклонение от ответа, Сувич сказал, что немцы обвиняют Францию и, следовательно, достаточно, чтобы Франция на это обвинение ответила.

Я полагаю, что налицо имеется попытка выигрыша времени со стороны Италии и желание ее на ближайшее время сохранить свободу рук в этом вопросе.

Сувич согласился со мною, что германский меморандум стремится заранее создать оправдание для возможного нарушения Германией демилитаризованной зоны. По вопросу речи Гитлера итальянское правительство и он считают, что она по существу ничего нового не внесла, а когда я прибавил, что в двух отмеченных вами вопросах Гитлер пошел назад, Сувич с этим согласился. Он не верит в позитивный исход лондонских переговоров с Германией*** и считает, что и в Лондоне думают так же, несмотря на то, что под давлением общественного мнения идут на эти переговоры.

Сувич опроверг появившееся сегодня сообщение из Вены о предстоящем визите Геринга в Рим.

Переговоры о Дунайской конференции прерваны Италией до получения сообщений от французов о результатах их переговоров с Малой и Балканской Антантами ****.

Полпред

Пгчат. по срх.

* См. дох. Л? 251.

** См. газ. «Известия», 6 июня 1935 г. *** См. гзз. «Известия», 16. 21 июня 1935 г. **** См. газ. «Известия», I, 2 сентября 1935 г.


259. Сообщение советской печати о заключении кредитного соглашения между СССР и Чехословакией

4 июня 1935 г.

Имевшие место в течение последнего времени переговоры между торгпредством СССР в Чехословакии и консорциумом чехословацких банков при участии министерства финансов и министерства иностранных дел об облигационном займе для СССР вчера закончились*.

Торгпредом СССР в Чехословакии и генеральным директором Живностенского банка г. Прейсом от имени консорциума чехословацких банков подписано кредитное соглашение, согласно которому СССР выпускает гарантированный правительством Чехословацкой Республики 6-процентный облигационный заем на 250 млн. крон сроком на 5 лет **.

Этот заем пойдет на оплату заказов, которые торгпредство СССР будет выдавать чехословацким фирмам.

Заключение настоящего кредитного соглашения наряду с недавно подписанным торговым договором *** означает дальнейшее укрепление хозяйственных связей между СССР и Чехословацкой Республикой и будет служить делу мира, за которое с величайшими усилиями борются правительства обеих стран, что нашло свое выражение в заключении ряда пактов, и в частности пакта о взаимной помощи ****.

Пгчат. по газ. ^Известия* № 130(5683), 4 июня 1935 г.

260. Письмо Полномочного Представителя СССР в США Народному Комиссару Иностранных Дел СССР M. M. Литвинову

6 июня 1935 г.

Дорогой Максим Максимович,

Те пертурбации, которые сейчас произошли с основным законодательством Рузвельта, со всей его новой эрой, благодаря известному Вам решению Верхозного суда, признавшему полномочия Рузвельта, полученные им от конгресса, и его экономическое законодательство антиконституционными.— все эти пертурбации, разумеется, отодвинули на задний план вопросы внешней политики, и в частности наши вопросы. Мне известно, что Мур должен был иметь несколько свиданий с Рузвельтом и говорить с ним о наших делах, но Рузвельту не До этого, и он откладывает эти свидания с недели на неделю.

* См. также док. № 98. ** См. «Сборник действующих торговых договоров...:», вып. I, M., 1ЭЗо, поил. 4, стр. 289—295. *** См. док..Уэ 141. **** См. док. Nfe 223.


Благодаря этому, благодаря также заявлениям, сделанным Буллитом Вам 13Г, мы сейчас имеем возможность ждать, возлагая всю ответственность за промедление и отсутствие переговоров на американскую сторону. Мы сделали предложение. Я понимаю, что мы сделали предложение о получении 20-лет-кего займа под видом обязательных для американцев пролонгации 5-летнего срока в четыре приема. При этом я хотел бы отметить, что разговоры, имевшиеся здесь с сенатором Брукхартом и особенно с Уиллером, и все другие разгозоры. говорят о том, что американская сторона готова идти на наше предложение, пытаясь выторговать вместо 20-летнего срока 10-летний.

Позиция Буллита все время была позицией против всяких уступок. Он с самого начала хотел показать, что он все может сделать в Москве, что наше положение очень тяжелое и мы ждем войны с Японией с минуты на минуту, что мы готовы на все, и стоит на нас нажать, постучать, может быть, кулаком по столу, и мы подпишем самые выгодные для американцев условия. Он соответствующим образом информировал президента, он надавал обещания направо н налево, он добился известной резолюции Экспортно-импортного банка *, он все время был против уступок нам. Когда его позиция становилась все более и более сомнительной, он выдвинул тогда другую теорию, о том, что мы вообще не хотим никакого соглашения, а потому никакие компромиссы и уступки делу не помогут. При этом он добавлял, что отрицательную позицию к соглашению с Америкой занимает Наркоминдел и. конечно, прежде всего Литвинов. В соответствии с этим он сам в Москве пытался говорить с Молотовым, хотел говорить со Сталиным, добивался возможности вести разговоры с Ворошиловым, Гринько и т. д. Во время пребывания в Вашингтоне он всячески пытался начать разговоры помимо меня с Бурзиным **, с «Ам-торгом>. Келли вел на эту тему разговоры с тем же Бурзиным. Недавно Мур говорил мне, что желательно было бы привлечь к разговорам Боева ***, все с той же целью найти пути к нашему правительству, помимо Наркомнндела.

В связи с этим меня нисколько не удивило заявление, сделанное Буллитом Вам. Возможно, что он влияет и будет еще влиять на президента в соответствующем духе.

Но это не значит, что позиция президента и госдепартамента осталась неизменной и что за разговорами Брукхарта, Уиллера и других ничего серьезного не имеется.

Сейчас получилось положение, при котором американская сторона больше ищет соглашения с нами, чем мы. Отчего это

в Ск. т. XVII, док. № ИЗ. " Военный атташе при полпредстве СССР в США. *** Председатель правления «Амторга».


происходит? Во-первых, позиция Буллита оказалась несостоятельной. Мы вовсе не готовы подписывать соглашение любою ценой. И это большое оздоровление всей атмосферы для настоящего и будущего, несмотря на осложнение и охлаждение отношений, которые получились в связи с неудачами в переговорах. Во-вторых, президент ангажировался в деле восстановления дипломатических отношений с нами и хотел бы показать свои достижения в коммерческих отношениях с нами. В-третьих, положение на Дальнем Востоке, в частности в Китае, принимает со стороны японцев более антиамериканский характер. Я. как Вы знаете, с самого начала своего пребывания здесь был очень осторожен относительно предсказаний нашей войны с Японией в ближайшем будущем и развития событий на Дальнем Востоке. Мои высказывания встречались несколько недоверчиво, тем более что они шли вразрез с информацией Буллита. Я также указывал, что экспансия японцев будет направляться на Китай и это должно задевать интересы Соединенных Штатов не только с точки зрения торговли в Китае, но и с точки зрения грядущего укрепления и роста могущества японской империи на Тихом океане. Соединенные Штаты потерпели уже ряд поражений на международной арене, начиная с маньчжурских событий, потери престижа и влияния в Китае, нажима японцев в Южной Америке и пр. Я уже не говорю об огромном поражении, которое потерпели Соединенные Штаты в вопросе о долгах союзнических и германских. Последняя информация о новых требованиях, предъявленных японцами в Северном Китае, совершенно естественно, заставляет тревожиться американское правительство и думать о том, что соглашение с нами желательно и необходимо. Не случайно госдепартамент недавно выпустил и тем самым одобрил речь Гранта, сотрудника госдепартамента, произнесенную 21 мая в женском университете в Алабаме. Чиновники госдепартамента часто произносят речи на свою ответственность. Когда речь выпускается госдепартаментом, это непременно означает солидаризацию с этой речью. Грант в этой речи говорит; «Как результат поглощения нашего внимания программой национального восстановления, немногие американцы, я смею это сказать, вспоминают, что это Франклин Делано Рузвельт принес восстановление отношений с одной нз самых могущественных наций на земле после 15 лет отчуждения. Газетные комментаторы утверждали, что этот акт президента, помимо важности прямой выгоды, такой, как торговля, показывает себя как важнейший фактор в предстоящем решении главнейшей тихоокеанской проблемы, в которой эта страна так жизненно заинтересована. Над этой мыслью, конечно, важно призадуматься». Общее улучшение нашего международного положения оказывает также влияние на аме-


риканское правительство. Это следует отметить, в-четвертых. В-пятых, наши достижения в области кредитной, и особенно соглашение с Чехословакией*, показывают, какие перед нами имеются возможности в Европе, и как поэтому правы мы были, когда отвергали первоначальные условия американцев. В-шестых, для американцев теперь понятна ценность наших отношений с Францией и Англией и осторожность, с которой мы подходили к нашим отношениям с этими странами, не желая осложнять их вопросом о долгах, который неминуемо возник бы, если бы наше соглашение с американцами оказалось бы приемлемым для французов и англичан.

На основании всего этого можно прийти к выводу, что сейчас имеется благоприятная почва для того, чтобы получить от американцев приемлемые условия, которые не были бы дискриминирующими в отношении французов и англичан и которые, может быть, наоборот, дали бы нам возможность с новыми аргументами отводить разговоры о долгах или вернее отбили бы охоту поднимать эти разговоры.

Я бы хотел только подчеркнуть, что и мы заинтересованы в соглашении и с точки зрения общего мирового положения, н с точки зрения возможности использования передовой американской техники, которая значительно выше европейской, и с точки зрения положения на Дальнем Востоке, и через дальневосточное положение, снова с точки зрения мирового положения, ибо события на Дальнем Востоке и в Европе взаимно оказывают друг на друга влияние.

Несмотря на все наши достижения, Германия все же готовится к войне, если война начнется в Европе, то она загорится н на Дальнем Востоке, Общий рост международной реакции будет способствовать вовлечению нас в войну. Растет реакция в США, и чем дольше затягивается соглашение наше с США, тем больше укрепляются реакционные враждебные нам настроения здесь. Судьба самого Рузвельта тоже не является вполне определенной. Скорее всего, что еще на ближайших выборах в 1936 г. он окажется снова президентом, потому что против него нет кандидата достаточно сильного, с определенной программой, который может быть противопоставлен Рузвельту. Но как сложится обстановка в будущем году, как велик будет напор реакции, сказать все же трудно. Да и сам Рузвельт не потерял еще надежды договориться с нами, и не известно, как он будет реагировать, если этой надежды у него не будет. Вывод отсюда — нам нужно искать приемлемого, со всех точек зрения, соглашения с Соединенными Штатами. С приветом

А. Трояновский

Печет, по арх.

* См. док. Ja 259,


261- Запись беседы Полномочного Представителя СССР в Великобритании с Постоянным Заместителем Министра Иностранных Дел Великобритании Ванснттартом

6 июня 1935 г.

На обеде в форин офисе 3 июня Ванситтарт просил меня заглянуть к нему 6 июня. Однако 4 июня я получил от т. Лнт-ввнова инструкцию з срочном порядке довести до сведения Ванситтарта нашу оценку речи Гитлера*. Поэтому я пытался устроить свидание с Ванснттартом 5-го. Это не удалось ввиду отсутствия Ванситтарта из города. К Саймону не имело смысла ходить, так как, доживая последние дни в форин офисе, он уже перестал работать и интересоваться внешнеполитическими вопросами. Таким образом, мое свидание с Ванснттартом могло состояться только 6-го.

Я прочитал Ванситтарту свое заявление и по его просьбе оставил у него текст заявления. Ванситтарт заметил, что формальный ответ на мое заявление я смогу получить на будущей ведете от нового министра иностранных дел**. Пока же он может высказать несколько предварительных соображений. Они сводятся к следующему: Саймон уже заявил на днях в палате, что британское правительство продолжает смотреть на лондонскую программу, как на единое целое. Это, однако, не исключает того, что в настоящий момент переговоры о воздушном пакте могут быть несколько выдвинуты вперед. Если в дальнейшем удастся достигнуть соглашения по данному пункту, то можно будет поставить и решить вопрос о том, как и в каких формах включить воздушный пакт в обшую схему-коммюнике от 3 февраля IS. Во всяком случае, наши опасения неосновательны, а некоторые наши оценки, пожалуй, не совсем точны. Например, в моем заявлении говорится о том, что Гитлер будто бы очень отрицательно относится к Дунайскому пакту. Это было верно примерно недели три тому назад. Сейчас, в связи с известными событиями (намек на Абиссинию), положение несколько изменилось. Расстояние межд}г Гитлером и Муссолини, на взгляд Ванситтарта, сокращается, и в данный момент он не стал бы поэтому так категорически утверждать, что какая-нибудь комбинация с Дунайским пактом является невозможной. Я спросил Ванситтарта, ответило ли уже британское правительство на германскую ноту по поводу Локарно. Ванситтарт заметил, что только вчера он просматривал текст ответа, подготовленный юристами форин офиса. Аргументация их очень убедительна и не доставит никакого

* См. док. № 250

'* См. док-.Уэ 268.


удовольствия Германии. Но с посылкой ответа придется подождать. Британское правительство считало бы целесообразным, чтобы все локарнскне державы ответили Германии примерно в одном и том же духе. Поэтому око должно предварительно проконсультировать с соответственными столицами, в особенности с "Парижем.. К сожалению, однако, сейчас в Париже нет правительства, а затем наступает троица. Очевидно, посылку ответа Германии придется несколько задержать.

Далее Ванситтарт обратился ко мне и сказал, что, когда вечером 3 июня он просил меня зайти к нему 6-го, он сделал это не случайно. У него был особый расчет. К 6-му должен был вырешиться окончательно вопрос о реконструкции кабинета, и он хотел за некоторое время до опубликования нового состава правительства информировать меня о личности нового министра иностранных дел. Сейчас он может мне в «частном порядке» сообщить, что министром иностранных дел назначен Сэмуэль Хор (бывший министр по делам Индии). Идеи, на назначение которого руководителем форнн офиса он так надеялся, тоже вводится в кабинет и получает значительно большую самостоятельность, но он будет особым министром по делам Лиги наций. Каков будет официальный титул Идена — «лорд-хранитель печати» или как-нибудь иначе —еще не совсем ясно, но важно то, что Идеи будет полноправным членом кабинета и в качестве такового сможет оказывать гораздо большее влияние на ход иностранной политики, чем это имело место до сих пор. Он, Ванситтарт, несколько опасается, что имя Сэмуэля Хора может произвести в Москве неблагоприятное впечатление. Он боится, как бы наша печать не встретила в штыкн нового министра иностранных дел. Он поэтому просит меня передать Советскому правительству, что ему нет оснований беспокоиться. Только вчера он, Ванситтарт, имел с Хором большой разговор по основным пунктам международной политики и. к своему большому удовольствию, мог убедиться, что их взгляды почти во всем совпадают. Сэмуэль Хор — человек способный и рассудительный. Он к тому же реалист (в устах Ванснттарта слово «реалист» является синонимов человека, который сознает всю серьезность германской опасности). Поэтому Ванситтарт думает, что Советскому правительству не следует делать преждевременных заключений: Очень желательно, чтобы советская пресса сразу же не обрушилась на Сэмуэля Хора. После троицы Сэмуэль Хор пригласит меня к себе и самолично изложит свою точку зрения на интересующие нас вопросы. Тогда мы увидим, что бояться нам нечего. Вид у Ванситтарта, когда он все это говорил, был несколько подавленный и замученный. Мне показалось, что он старается «утешить» и меня, и себя. Я поблагодарил Ванситтарта за сообщение и в нескольких словах дал ему понять, что


Советское правительство относится с полным спокойствием к реконструкция британского кабинета, но что мы будем судить как о новом правительстве, так и о новом министре иностранных дел не на основании их слов, а на основании их дел.

Полномочный Представитель СССР в Великобритании

//. Майский

Печат. по арх.

262. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Японии К. К. Юреневу

10 июня 1935?.

К нам обратилось японское посольство с обычным по примеру прошлых лет уведомлением о заходе японских нефтеналивных транспортов в порт Оха. Обыкновенно мы ограничивались в своем ответе тем, что сообщали посольству сзое разрешение на заход указанных транспортов в сроки, которые сообщались нам посольством. На этот раз, учитывая недоразумения в прошлом из-за несоблюдения нефтетранспор-тамн наших правил и высадки на берег большего количества людей, чем это разрешено, мы в нашей ответной ноте ш, давая разрешение на заход нефтетранспортов, указываем на необходимость строгого инструктирования капитанов судов о соблюдении ими временных правил пребывания иностранных военных кораблей, изданных 29 сентября 1932 г. и разъясненных посольству нотами НКИД от 4 июля и 3 ноября 1933 г. 1S9

12 июля прошлого года Райвид * по нашему указанию заявлял протест Того против нарушения командирами транспортов существующих правил, но ответа от японцев мы не получили. Предложите Райвиду посетить Того и сказать, что, несмотря на то, что мы все еще ожидаем ответа на заявленный протест, Советское правительство, идя навстречу японскому правительству, разрешило без всякого промедления и в этом году нефтетранспортам заход в Оху, по примеру прошлых лет, ио что мы ожидаем, что японское правительство заблагоере-менно примет все необходимые меры к предотвращению недоразумений, подобных прошлогодним, и дзет надлежащие указании командирам транспортов. Исполнение подтвердите140.

Стомоняков

Печат. по арх.

* Советник полпредства СССР в Японии.

3S7



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: