Н.В. Максимова

(Новосибирск, maksimova1@mail.ru)

МОДЕЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССОВ ПОНИМАНИЯ НА ОСНОВЕ МАТРИЧНОГО МЕТОДА АНАЛИЗА ТЕКСТА

Современная перспектива лингвистического моделирования процессов понимания видится в последовательном смыкании двух достаточно противоречивых сторон: 1) закономерностей функционирования языковых структур и образования их системных отношений и 2) закономерностей развёртывания коммуникативных ситуаций, их компонентов и в целом системы коммуникативного взаимодействия. Основная трудность заключается, на наш взгляд, в разработке такого метода лингвистического исследования, который исходит из представления о несводимости друг к другу, автономности и в то же время взаимодействии этих различных сторон единого, однако, объекта исследования – речевого поведения говорящего. Интегративной областью, позволяющей достаточно равноправно осуществлять такое смыкание, является область текста.

При этом одним из исходных является вопрос о границах процессов понимания. В методологическом плане продуктивной явилась попытка трансформации известной триады «знание – мнение – убеждение» и введение в качестве четвёртого оппозиционного звена – понимания, которое, в отличие от остальных компонентов парадигмы, всегда интенционально, относительно, интерсубъектно (В.И. Тюпа).

Понимание разворачивается тогда, когда есть непонимание. Ядро процессов понимания характеризуется напряжённостью диалогического взаимодействия, наличием зазора между различными точками зрения на один предмет – между как минимум двумя смысловыми позициями. В этом отношении специфическим объектом лингвистического исследования выступают текстовые формы чужой речи (ТФ ЧР). Ведущие характеристики ТФ ЧР, в отличие от фактов простого употребления чужой речи (ЧР) в тексте, – это ядерность отношений своё / чужое для интегральной семантической структуры текстовой формы, образование специфической для ТФ ЧР коммуникативной структуры (в единстве композиционного, тема-рематического и логико-смыслового параметров), а также соотнесённость с одной из единиц текстообразования – главным образом, со сложным синтаксическим целым

Метод моделирования процессов понимания, разворачиваемых в ТФ ЧР, в общем виде можно обозначить как последовательное соотнесение двух сторон анализа: 1) сопоставительного анализа языковых средств выражения отношений своё / чужое (в рамках «вариант – инвариант», «значение – форма – функция») и 2) реконструирования внеязыковых составляющих коммуникативной ситуации (в рамках «значение – контекст понимания – смысл», «адресант – референция – адресат»). Методика анализа базируется на динамическом взаимодействии признаков ЧР при функционировании различных способов её передачи, а также на диалектике логических и диалогических отношений в системе коммуникативных стратегий чужой речи.

Более специальным выступает метод моделирования текстовых форм посредством табличной формы матрицы. Этот метод, предложенный в исследованиях М.Я. Дымарского по отношению к общему описанию текстовых форм, в наших работах принят за основу описания текстовых ТФ ЧР и далее применён к описанию коммуникативных стратегий чужой речи. Можно видеть два взаимосвязанных последовательными отношениями уровня применения матричного метода: уровень описания коммуникативной структуры текстовой формы (1) и уровень описания коммуникативной стратегии (2).

(1) Текстовые способы презентации отношений «своё / чужое» представляют собой содержательные способы заполнения «матрицы сложного синтаксического целого, образуемой – по горизонтали – коммуникативно-синтаксическими позициями тем и рем высказываний и – по вертикали – собственно рядом высказываний» (М.Я. Дымарский). Если сам принцип образования матрицы текстовой формы является принципом структурным, то содержательное наполнение матрицы, в данном случае – семантическими отношениями «своё – чужое», – образует встречное движение. Взаимодействие структурного принципа организации текстовой формы и типов содержательного заполнения матрицы составляет текстовый способ презентации отношений своё / чужое и, соответственно, порождает модели текстовых форм, построенных на основе развёртывания отношений «своё / чужое».

Параметрами описания текстовых моделей ЧР являются: 1) композиционное место «чужого» на вертикали матрицы, 2) тематический / рематический статус «своего» относительно «чужого» на горизонтали матрицы, 3) тип медиатора – глубинного связочного компонента, на основе которого содержательно соотнесены «своё» и «чужое» (на «диагонали» матрицы). В этом состоит содержательный компонент заполнения матрицы, формирующий текстовые модели при развёртывании отношений «своё – чужое». Типы описываемых текстовых моделей формируются на основе этих трёх параметров, составляющих необходимые и достаточные условия для дифференциации текстовых форм чужой речи и описания их системы.

(2) Почему разные типы текстовых форм имеют различный «рисунок» чужой речи: с чем связан выход за границы предельной рематической вертикали в одних случаях и чем обусловлена сохранность её пределов – в других? На основе чего следует восстанавливать глубинные связки, если в поверхностной структуре текста связочные компоненты не представлены? Что означает место «чужого» в композиции текстовой формы? И главное: есть ли у системы текстовых форм чужой речи параметр собственно ценностный, мотивирующий выбор той или иной ТФ с точки зрения каких-либо интенционально-смысловых критериев? В полной мере ответить на эти вопросы возможно при обращении к понятийным категориям, лежащим в области описания коммуникативных стратегий (КС): в таком случае единицей анализа выступает не текстовая форма сама по себе, а развёртывание её структуры, взятое в соотнесённости с развёртыванием логической структуры позиции, – то есть единицей анализа выступает коммуникативная стратегия. Единство логической и коммуникативной структур, их динамическое взаимодействие, лежат в основе моделей коммуникативных стратегий чужой речи (КС ЧР).

Главное содержание метода квалификации моделей КС составляет принцип соотнесённости логической структуры позиции и коммуникативной структуры ТФ. Наглядной формой, фиксирующей модель КС, выступает табличная форма матрицы. Её специфика заключается в представлении 1) предельной ремы-чужое и по отношению к ней тема-рематического статуса «своего»; 2) вариантов композиции «инициальное-чужое – финальное-своё»; 3) макросвязок «своего» и «чужого»; 4) компонентов логической структуры позиции. Взаимодействие этих четырёх параметров, отображаемое в табличной форме, составляет основу методики описания каждой из моделей КС ЧР.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: