Меланхолия

Меланхолия – это, по сути, то же состояние депрессии35. В латыни меланхолия дословно означает «черная желчь». «Оксфордский словарь английского языка» указывает, что: «В ранних ссылках к ее наиболее явному симптому относилась… склонность к беспричинной и неистовой злости (то есть, гневу)», - а в ссылках более позднего периода ее толковали как «психическое уныние, грусть». Несколько легкомысленно этот термин иногда используется для обозначения легкой и задумчивой грусти, например, как поется в песне: «Иди ко мне, моя грустная детка», - а «детке» всего-то и нужно, чтоб ее приласкали покрепче, так что к состоянию истинной меланхолии отношение это имеет крайне отдаленное.

Еще в 1485 году меланхолию считали угнетением духа, состоянием уныния и подавленного настроения. В книге «Грусть и меланхолия» Фрейд писал, что первым отличительным признаком меланхолии является глубокое, болезненное уныние. «Склонность к беспричинной и неистовой злости» относится в большей степени к холерическому состоянию, состоянию желтой желчи, тогда как состояние депрессии, меланхолии – это уже желчь черная.

Слова желчь и холерик являются производными от одного и того же индоевропейского корня ghel. Исходным его значением было «сверкать, блестеть», и относился к блестящим материалам, например, к «желтому металлу», то есть золоту и желтой жидкости, то есть желчи. Другие слова, произошедшие от этого корня: мерцание (glimmer), искриться (glisten), сверкать (glitter), ликование (glee), радостный (glad), и яркость (glow).

Безнадежность

Безнадежность означает полную потерю всех надежд. По-латыни sperare означает «надеяться». Это слово также является производным от индоевропейского корня spei, означавшего «процветать, преуспевать». Как уже говорилось, безнадежность, безвыходность, депрессия, отчаяние и уныние означают «эмоциональные состояния, отмеченные упадком духа». Кстати, слово «дух» (spirit) происходит от того же корня.

Горе

Еще одно мощное негативное эмоциональное состояние, относящееся к меридиану щитовидной железы – горе. Горе (grief) происходит от того же корня, что и могила (grave), и означает еще «тяжелый». Не удивительно, что в психологической литературе горе тесно связывают с депрессией и стадией траура после потери любимого. Греческое слово baros означает «тяжесть» и происходит от того же древнего корня. Отсюда мы получаем слово «барометр» - прибор, который, по сути измеряет тяжесть воздуха.

В этом плане можно дать несколько новое толкование высказыванию из Книги Иова (6:2): «О, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание мое!»


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: