Глава 7. Возможно, это прохладный горный воздух превращается в солнечный свет, бледный и подернутый дымкой, как тень воспоминаний

Леа.

Сегодня все иначе.

Возможно, это прохладный горный воздух превращается в солнечный свет, бледный и подернутый дымкой, как тень воспоминаний. Возможно, это булочки с корицей, которые я не ела с того лета, когда мне было тринадцать, а Лана сходила с ума по всем вещам с корицей, вынуждая нас присоединиться к ее недельной диете из хлопьев с корицей. Возможно, это из-за того, что я проснулась рядом с ним. То, как он лежит, опираясь головой на руку, а его взгляд скользит по мне, практически собственнически. Вожделеющий.

Мы не разговариваем, он просто смотрит на меня, но я могу сказать, что когда он пересекает комнату и открывает одну из занавесок, затем развернувшись, идет в сторону ванной, он вовсе не сердится. Он не такой, как вчера.

Он скрывается в ванной, и я слышу, как он включает душ, поэтому, схватив простынь с кровати и завернувшись в нее, направляюсь в мою комнату, чтобы одеться. Как только я приближаюсь, дверь ванной распахивается прямо передо мной. Пар вырывается из ванной комнаты, посреди которой стоит он, с полотенцем, обернутым вокруг бедер.

— Я включил тебе душ, — просто говорит он.

Затем он делает шаг в небольшой коридорчик и кивает головой в сторону ванной комнаты.

Внутри меня все пульсирует:

— Спасибо.

У меня нет с собой ванных принадлежностей, но будь я проклята, если не получу наслаждение от душа, который он включил для меня, поэтому я вхожу внутрь, закрываю дверь, сбрасываю с себя простыню и, взяв отельное мыльце, захожу в кабинку.

— Аххх, — выдыхаю я.

Что может быть лучше, чем приятный, горячий душ.

Через пару секунд, я слышу, как открывается дверь, и мое сердцебиение ускоряется. Занавеска немного отодвигается, и на боковине ванной появляются мое мыло и шампунь.

— Не торопись, — говорит он. Я наблюдаю, как движется его большая рука, закрывая занавеску. Затем он уходит.

Я делаю, как он сказал, и не торопясь намыливаю свое тело. Я думаю о последней ночи с ним, не в состоянии избавиться от воспоминаний о его великолепном «стволе». Раньше я смеялась над тем, когда Лана так называла член, но теперь я с ней согласна. Когда он такой большой, идеальный, другого слова не подобрать.

Пока я мою волосы, мои мысли возвращаются к дому Матери и к тому дню, когда она украла меня. Я проигрываю воспоминания в памяти, хоть меня от них тошнит, или возможно, это от горячей воды. Выключив душ, вытираюсь, тем временем, дверь вновь открывается, и он закатывает внутрь мой чемодан.

Он шустрый. Его рука, быстро появившись, снова исчезает.

Мои пальцы дрожат, когда я наношу макияж и сушу волосы. Входя в комнату, отмечаю, что он надел черные джинсы, другую пару ботинок — эти коричневые, недешевые, — и зеленый свитер, который подчеркивает желтые крапинки в его глазах.

Я смеюсь, потому что его волосы влажные, значит, он тоже принимал душ.

— Что смешного? — его губы едва заметно изгибаются, будто он соглашается с чем-то, но не совсем уверен с чем именно.

— Ты принял душ у меня? — спрашиваю я.

Он кивает, осматривая меня.

На мне черные джинсы и красный свитер. Мои волосы свободно спадают на плечи, и, вопреки привычке, на моем лице густой слой макияжа, что совершенно необычно для меня, а на губах любимая красная помада.

Я держу за ручку чемодан на колесиках. Гензель, пластично и быстро двигаясь, делает шаг ко мне, чтобы взять чемодан.

— Давай-ка я возьму это, — он кивает на чемодан. — Все остальное из наших комнат уже лежит в машине.

Я нервничаю, когда мы бок-о-бок идем вниз по коридору. По-настоящему нервничаю.

«Это то, чего ты хочешь», — убеждаю я себя. — «Ты вновь хотела милого Гензеля. Помнишь?»

Да, но все равно нервничаю. От чего такие перемены?

Пока мы спускаемся на лифте вниз, я отмечаю, как он осматривает меня с головы до ног, оценивая, с восхищением. Он слегка сдвигается в сторону, и я клянусь, что замечаю, как он поправляет штаны.

Когда мы проходим через холл, его рука врезается в мою, и я испытываю странное ощущение, что он сделал это специально. Как будто сегодня он хочет прикасаться ко мне.

Это тоже странно для меня.

Автоматические двери раздвигаются, нас обдувает холодный ветерок, когда мы направляемся на парковку. Его автомобиль стоит рядом, под навесом отеля. Вдали, если посмотреть над кустарниками, окружающими отель, видны горные вершины, устремляющиеся к бледному небу.

Он отпускает ручку моего багажа и открывает для меня дверь, и когда я проскальзываю на свое место, я вдруг вспоминаю толщину его члена внутри моего горла. Внутри моей киски. Потому все это? Эйфория от секс-Леи? Все же сомнительно, потому что он завалил мою комнату знаками внимания до того, как вчера вечером мы поднялись в комнаты.

Я устраиваюсь удобнее и блокирую дверь, а затем замечаю открытый бардачок. Он заполнен батончиками "Нутригрэн" разных вкусов, двумя упаковками «Пепто»[6] и небольшой бутылочкой имбирного эля.

*

— У меня действительно слабый желудок, — замечаю я, укладывая щеку на руку так, чтобы видеть его через нашу дыру.

— Мой — железный. Он может выдержать больше, чем я, — он едва заметно улыбается несчастной улыбкой. Это тип улыбки, которая порождает во мне вопросы, ем он занимается, когда покидает комнату.

— Это сомнительное достоинство, — отвечаю я.

— Возможно.

В тот же день она приходит за ним. Вернувшись, он целый час не разговаривает со мной, как всегда, сразу направляется к своей раскладушке, но останавливается возле дыры, чтобы просунуть две жевательные таблетки «Пепто Бисмол».

Той же ночью, после его стука, мы встречаемся у нашей дыры, и я пою, пряча от него слезы.

Мать перестала приносить ему карандаши, он сказал мне недавно:

— Только угольный карандаш и масляные краски.

Это означает, что дыра не станет больше, чем ширина его предплечья.

Всхлип вырывается из груди, и его рука стискивает мою.

— Что такое, Леа?

— Мне просто... одиноко.

*

Лукас.

Мы будем там через час, и я волнуюсь.

Я чертовки сглупил, согласившись взять ее с собой в это место. На протяжении всего дня, с того самого момента, как я увидел ее утром полусонную в кровати, я остро ощутил, что она в опасности. Возможно, я накрутил себя, но клянусь Господом Богом, в ее глазах этим утром появилась отрешенная решительность. Во мне поселилось предчувствие, словно ее это ранит.

Первые два часа я пытался с ней разговаривать на отвлеченные темы, черт, я знаю, это не самая лучшая идея. Я даже, мать вашу, не знал, что сказать ей, поэтому задавал бредовые вопросы, например, понравилось ли ей печенье, которое мы взяли с ней в фастфуд кафе.

Я дал ей одеяло, которое было сложено в багажнике, не то, которое используется в клубе, вместе с остальным постельным бельем. Это одно из тех, которым я пользуюсь в своей комнате, которое беру, когда уезжаю на пару дней. Оно мягкое, нежно-голубого цвета, и даже, скорее всего, натуральное, но это не та вещь, из-за которой я буду переживать, если что-то случится с ним, поэтому беру его с собой.

Я смотрю на Леа, как она кутается в одеяло, но чем дальше мы едем, тем больше она съеживается, словно тает на глазах. Сейчас мы проезжаем мимо Гранд-Джанкшн, и я чувствую себя до чертиков хреново, потому что уже на протяжении нескольких часов она притворяется, что спит.

Что мне ей сказать?

Я не очень хорош в таких делах.

Мне интересно, что бы она сказала, если бы я проехал поворот на заповедник государственного значения Арапахо, где расположен дом, а поехал прямо, прямиком в Денвер. Она выросла в Болдере. Может, она почувствовала бы себя лучше, если бы оказалась там.

Моя голова горит. Горло перехватывает.

Она не тварь, нет. Ее у меня забрали … Тонкий голос раздается в моей голове: «А почему ты думаешь, что ее семья переехала?

Ее сомкнутые веки доводят меня до сумасшествия. Я чувствую себя хреново, словно у меня сковало все внутренности.

Мы проезжаем мимо Фэрплей, Джеферсон, Раскидистых долин, множества проплывающих над нами пушистых облаков, и конечно, снежных вершин.

Я хочу произнести ее имя. Взять ее за руку. Я прекрасно знаю, что она не спит. Тогда почему она не разговаривает со мной?

Наш путь пролегает между огромными горными вершинами, с извилистой речкой, протекающей в непосредственной близости от дороги, и я отмечаю, что мы почти у поворота в лес. Резко вывернув руль влево, останавливаюсь неподалеку от сельских домиков семейного типа, которые, вероятно, рассчитаны на прием гостей в летнее время. Пока я паркуюсь, она слегка приоткрывает глаза, разглядывая меня.

— Ген… Эдгар?

— Ты можешь называть меня Гензелем, — говорю я. — Эдгар это сценическое имя, и ты абсолютно права, оно дурацкое, — я наклоняюсь к ней и заправляю за ушко прядь волос, колышущуюся в потоке теплого воздуха, исходящего от радиатора. — Слушай, Леа, хочешь поехать обратно или продолжим путь? Поворот уже совсем рядом, но это гребанное молчание. Мне кое-что там нужно сделать по сантехнике. Но я могу сделать это позже, после того как отвезу тебя в аэропорт. Ты можешь изменить свое решение.

Она качает головой, не глядя на меня, сложив уголки губ в слабую улыбку. Она смотрит на деревянное здание за окном, с вывеской «Лучшие бургеры Восточного Китая».

— Нет, — четко отвечает она. — Мне необходимо сделать это.

Я глубоко вдыхаю. Выдыхаю. Дышу.

— Мы можем сделать это быстро, — говорю я. Прикладываю усилие, чтобы не выпускать ее из поля зрения, пока смотрю на дорогу. — Я останавливаюсь здесь иногда, и немного изменил его.

Через мгновение она говорит:

— Это странно.

Мое горло перехвачено от переизбытка эмоций. Отвечать ей на вопросы, говорить с ней об этом дерьме… заставляет чувствовать себя не комфортно, но я все же отвечаю:

— Почему?

— Ну, ты сделал «Лес» точной копией дома. Я думала, что ты хочешь, чтобы он выглядел так же.

Я пытаюсь подобрать слова, чтоб правильно ответить ей. На протяжении многих лет я привык прятаться от людей, поэтому сейчас трудно быть честным даже с Леа.

Немного позже ее голос снова нарушает тишину.

— Ты, правда, останавливался там? Зачем?

Она цепляется за меня взглядом, и я решаюсь ответить ей честно.

— Потому что... Мне нравится его покидать, — слова кажутся слишком трудными, чтобы их произнести, они тяжело срываются с моего языка, но я все же продолжаю: — Человек, которого я нанял, присматривает за домом в мое отсутствие, — я говорю это, как будто это имеет какое-то значение.

Затем мы поворачиваем. Это небольшой отрезок грязной дороги, где стоит пара трейлеров с едой. Мы в долбанной сельской местности, поэтому я не уверен, что тут вообще кто-то покупает джерки[7] и бургеры, но все-таки, наверное, находятся и такие, потому что эти трейлеры всегда стоят здесь.

В конце осени и зимой лес иногда, бывает, закрыт, но я являюсь жителем данной местности. И поэтому, пока моя машина может проехать здесь, холод и снег не остановят меня.

Дорога ухабистая, извилистая, по краю высажены деревья с обрезанными в одну линию верхушками. Ими занимается организация по облагораживанию домов, расположенных дальше в лесу. Мы проезжаем мимо современного коттеджа с большим садом и качелями, которые не используются в данное время года. Слева от дороги протекает река, над ней перекинуты металлический и деревянный мосты, ведущие к домам.

— У нас впереди еще пара миль. Мы находимся на другой стороне леса, ближе к Джорджтауну, — зачем-то говорю я.

Я замечаю, как она наблюдает за тем, как я веду джип по грязной дороге, тянущуюся серпантином вверх между горных вершин, где на высоких и гладких верхушках нет ничего, кроме снежных шапок. Давление сжимает грудную клетку, потому что здесь очень высоко, высота около трех с половиной тысяч метров над уровнем моря. Я привык к этому ощущению, потому что бывал здесь десятки раз после пленения. Но Леа нет. На ее лице появляются страх и смятение.

Я хочу предложить развернуться и поехать обратно, или уточнить — продолжать ли нам двигаться. В этот момент мы медленно спускаемся с холма, на который заехали пару минут назад. Вокруг нет ничего, кроме Скалистых гор. Слева от дороги находится замерзшее озеро. Я полагаю, она уже узнает пейзаж, потому что когда я медленно направляюсь по дороге, ведущей прямиком к дому Матери, ее губы скрадываются в тонкую линию, а плечи напрягаются.

Я хочу потянуться и взять ее за руку, но понимаю, что, вероятнее всего, она не захочет взять ее в свои ладони, потому что моя рука из-за вчерашнего происшествия, все еще обернута бинтом и саднит от боли.

Леа опирается правой рукой о консоль, поэтому я могу легонько поглаживать ее кончиками пальцев.

— Спасибо тебе, — шепчет она.

Ее зрачки расширены, и она заглядывает мне в лицо. Мою грудь пронзает боль. Я снижаю скорость с двадцати до десяти. Слева от нас маленькая грязная дорога, которая располагается между осин и спускается под уклон.

— Леа… — ее имя застревает у меня в горле. — Вот поворот, детка. Ты уверена, что хочешь…

— Да, — еле слышно шепчет она. Ее взгляд цепляется за мой. — Но… можно, я буду держать твою руку?

Я протягиваю ей руку, невероятно счастливый оттого, что могу быть полезным для нее.

— Держись за все, что ты захочешь. Мы сделаем это быстро.

Левой рукой управляю рулем, заставляя джип плавно спускаться с горного ската в долину, протяженностью двадцать акров, которая теперь принадлежат мне.

— Мы можем… зайти внутрь? — тихо бормочет она, когда мы проезжаем между осин с тонкими бледными стволами, окутанных оранжевой листвой.

— Я не думаю, что нам следует делать это. Но посмотрим, — отвечаю я, наблюдая, как она смотрит на пейзаж за стеклом со своей стороны.

Я не уверен, но у меня создается впечатление, что она не узнает местность за стеклом. Я тоже не узнал, когда впервые приехал на аукцион.

Мной овладевает страх: хоть я изменил все внутри дома, она помнит его достаточно хорошо.

Когда подъездная дорожка показывается в поле нашего зрения, она крепко стискивает пальцами мою ладонь. Снаружи коттеджа я изменил пару вещей, в основном из-за проблем с обслуживанием, но он по-прежнему возвышается на каменном основании, имеет огромное количество окон и деревянные балки, примыкающие к внешней стороне дома, которые выполняют архитектурно-декоративную роль.

Заметив, как широко распахиваются ее глаза, резко ударяю по тормозам, как раз, когда мы оказываемся от дома на расстоянии футбольного поля.

— Ты хочешь, чтобы я развернулся? Ничего страшного, если ты хочешь.

Она качает головой.

Меня мучает вопрос, о чем она думает, когда смотрит на дом и сжимает мою руку.

Небо цвета слоновой кости, кажется, нависает над нами слишком низко. Я медленно еду по узкой, грязной дороге, и ощущаю давление в своей груди.

Неспешно паркуюсь рядом с какой-то елью. Это то место, где я всегда паркуюсь. То же самое место, где припарковалась Мать, когда привезла меня сюда в первый день.

Называйте это мазохизмом. Называйте это ОКР (прим.- обсессивно-компульсивное расстройство), но я здесь не парковался ни в каком другом месте.

Я ставлю машину и смотрю на Леа, прекрасную Леа, теперь она старше, но все еще Леа. Даже сейчас, с ее особенной бледной кожей и такими большими глазами. Моя Леа — сказка. Принцесса, как я называл ее.

Я знаю, что я не принц. Я не счастливый конец ее сказки. Боже, я знаю это. Но у меня есть план. План, дать ей почувствовать себя той принцессой, какой она есть. Показать ей в течение нескольких часов, как сильно я люблю ее.

Я планирую закончить эту часть, как можно быстрее, а потом так же быстро уехать. Я полагаю, что это будет гораздо приятнее, нежели, когда я уезжаю отсюда сам. Взять Леа с собой... восхитительно.

В Денвере я могу отвезти ее в то место с пончиками, которое, мне кажется, ей понравится, а затем я сделаю остановку в аэропорту и провожу ее к выходу.

Она не узнает обо мне многого — у нас только эти несколько часов одного дня — но я выполню свой долг.

Это немного, но это все, что я могу сделать.

Цель состоит в том, чтобы не удержать мою принцессу. Я привез ее сюда, чтобы освободить.

Прямо сейчас она замерла, так что я беру ее за руку и осторожно разворачиваю к себе.

— Леа? Просто пойдем, — пальцами нежно поглаживаю ее. — Тебе не нужно заходить внутрь. Вот он. Он мой сейчас, — говорю я, скользя вверх по ее руке своим большим пальцем. — Ничего не произойдет. Это место заброшенное. Оно не то, каким было, когда мы были здесь. Оглянись вокруг, — говорю я ей. — Посмотри на эти деревья и небо. Вот, что реальное. Этот дом — херня. Если ты хочешь, я снесу его.

Ее опустошенный взгляд встречается с моим. Она медленно качает головой, от чего что-то сжимается в моей груди. Страх и беспокойство острые, как кинжалы. Я чувствую, укол прямо у основания горла.

— Леа, это неправильно. Мне жаль.

Я не знаю, какого черта я привез ее сюда. Я хотел сделать как лучше, но ей явно хуже.

Отпустив ее руки, начинаю давать задний ход «Ровером».

— Ты не должна видеть это дерьмо.

Она бросается открывать дверь. Я нажимаю на тормоз.

— Мне жаль, но я должна войти внутрь. Я просто должна увидеть свою комнату. Когда я закончу, — говорит она, стоя в дверях и оглядываясь через плечо. — Мы можем уехать. Ты будешь моим героем, — говорит она, пытаясь улыбнуться. — Все, что мне нужно — зайти внутрь.

Она делает глубокий вдох, и сейчас выглядит уверенней.

— Давай. Я имею в виду, — говорит она решительно. — Припаркуй машину и проведи меня внутрь. Мы будем претворяться, что это наше место. Может, это волшебство. Может, это замок. Ты никогда не знаешь, — она улыбается уголками губ, намекая, я уверен, на истории, что я рассказывал ей, когда это место было нашей тюрьмой.

Леа выходит, и это первая вещь, что ускользающая из-под моего контроля.

Я должен выйти. Обойти вокруг и забрать ее. Повести ее вверх по лестнице, раз она настаивает, что должна идти. Вместо этого, она обходит машину спереди и открывает мою дверь.

Она берет меня под руку. Ее прикосновение полны любви. Как будто она знает меня.

— Пойдем, Люк, — под порывами сильного ветра, развевающего ее волосы, ее щеки розовеют. — Тебя волнует, что я называю тебя Люк? Гензель больше не кажется правильным, и ты знаешь, Эдгар немного пошло, — она улыбается, очевидно, пытаясь сохранить хорошее настроение. — Почему ты выбрал его?

Я оглядываю ее, стоящую в грязи, пока я все еще сижу в машине. Это простой вопрос, легкий ответ: я фанат По, но когда я смотрю в ее лицо, я не могу заставить себя говорить.

— Не имеет значения, — говорит она спокойно. — Я думаю, что слишком много говорю. Я нервничаю. Я не могу обманывать. Это странно, но я рада, что ты со мной. Я не думаю, что могла бы сделать это без тебя. Люк...? Ты в порядке?

«Я не думаю, что могла бы сделать это без тебя»...

Нет, я думаю, она не могла бы.

— Не могла бы, — бормочу я.

Она хмурится на меня.

— Люк? — она кладет свою ручку на мою ногу, мое бедро. — Что-то не так? Я нервничаю здесь, и, может, я немного параноик, но я убеждена, что ты ведешь себя странно. Ты пойдешь?

Я качаю головой и выхожу из машины.

— Давай сделаем это, — говорю я.

Черные пятна мелькают в уголках моих глаз. Я не обращаю на них внимания. Взяв Леа за правую руку, мы медленно идем к лестнице.

— Я хочу спросить тебя кое о чем, — говорит Мать через окошко в двери моей комнаты. Прошло много времени с тех пор, как она приходила — четыре или пять дней, я думаю.

— Чего ты хочешь? — спрашиваю я резко.

Она больше не отвечает мне. Я понимаю. Это случается постоянно.

Я кусаю свою губу, и молю, чтоб она открыла дверь. Мне не нравится быть здесь одному. Я скучаю по ее кровати. Я скучаю по ее рукам.

— Ты помнишь то время, когда ты рассказывал мне о близняшках?

Я медленно киваю, хотя я не помню.

— Это было годы назад. Прямо после того, как ты оказался здесь. Ты упоминал близняшек. Они жили в Боулдере?

— Да... — я обхватываю руками свой живот, потому что воспоминания ранят.

— Ты сказал, что их имена были на "Л". Лаура и Лана и...

— Леа, — говорю я, чувствуя, что не дышу.

— Да. Ну, у меня есть вопрос. Вопрос и идея. Мне нужна твоя помощь для этой работы. Мне нужно, чтобы ты вспомнил, Гензель. Сейчас я собираюсь открыть дверь. Ты можешь сказать мне их фамилию?

— У тебя есть ключ? — спрашивает она. — Нет, подожди. Она не закрыта.

Я смотрю, как Леа открывает дверь.

— Ох, вау. Это по-прежнему выглядит как твой холл. Я могу видеть свои рисунки здесь, но Люк? — ее рука касается моей, пальцы теплые и нежные. — Люк, что не так?

Этого не должно было произойти.

Я не предполагал, что расскажу ей, но я должен.


[1] «Ксанакс» - лекарство, которое принимают при тревожных состояниях и неврозах с чувством тревоги, напряжениях, беспокойствах и тд.

[2] «Крейглист» (англ. Craig’s List) — популярная доска объявлений в Америке

[3]«There was an Old Woman Who Lived in a Shoe» — популярная английская детская потешка. Согласно «Индексу народных песен Роуда» (англ. Roud Folk Song Index) имеет номер 19132.

В ботинке на опушке

жила-была старушка

С оравою детей,

что ж делать с ними ей? —

Похлёбкой без хлеба

дала пообедать,

Ремня всем ввалила,

и спать уложила.

[4] Broken Bells — американский инди-поп-дуэт

[5] Ричфилд — отель

[6] Пепто Бисмол — противодиарейный препарат

[7] Джерки — вяленое мясо


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: