Если в учебных изданиях используется значительное количество (более пяти) сокращений или обозначений, то их приводят в виде отдельного одноименного раздела («Сокращения»/«Обозначения») данного издания. В нем устанавливают обозначения и сокращения, приводят их расшифровку и/или необходимые пояснения (например, ТП – технологический процесс). Перечень обозначений и сокращений составляют в алфавитном порядке или в порядке их первого упоминания в тексте.
При оформлении текста изданий следует использовать сокращения:
- общепринятые, например: и т. д., с.-х., вуз;
- сокращения-аббревиатуры, например: РосНИИпроект, РАСХН;
- общепринятые специальные, например: УВЧ — ультравысокаячастота (техн.), АФЗ — Акты федерального землепользования (юр.).
Во внутритекстовых ссылках и сопоставлениях используются сокращения типа:
том — т.;
пункт — п.;
выпуск — вып.;
смотри — см.;
сравни — ср.;
издание — изд.;
страница — с.;
часть — ч.;
раздел — разд.,
в библиографическом описании и ссылках:
Москва — М.,
Ленинград — Л.,
Санкт-Петербург — СПб.,
Ростов-на-Дону — Ростов н/Д,
Нижний Новгород — Н. Новгород.
При указании других городов сокращения недопустимы.
Сокращения из нескольких слов разделяются пробелами, например: 760 мм рт. ст. Инициалы имени и отчества — это разновидность графического сокращения слов. Когда слово сокращается до первой буквы (инициала) и сокращение заканчивается точкой, то между сокращенными словами ставят неразрывный пробел.
Например: И. И. Иванов.
В любом контексте самостоятельно употребляются пять общепринятых сокращений: т. е., и т. д., и т. п., и др., и пр.
В специальной литературе допускается употребление без расшифровки общеизвестных сокращений: ЭВМ, КПД, ГЭС, с.-х. и т. д. Другие сокращения должны быть расшифрованы при первом упоминании в тексте или приведены в отдельном списке. При сокращении слов и словосочетаний следует соблюдать единообразие.
Названия ученой степени, должности, профессии перед фамилией пишут сокращенно, например:
адм. — адмирал;
акад. — академик;
д. чл. — действительный член;
деят. — деятель;
доц. — доцент;
д-р — доктор (д-р с.-х. наук, д-р экон. наук, д-р биол. наук);
зав. — заведующий;
зам. — заместитель;
инж. — инженер;
канд. — кандидат (канд вет. наук, канд техн. наук);
мл. науч. сотр. — младший научный сотрудник;
нач. — начальник;
проф. — профессор;
ст. препод. — старший преподаватель;
чл.-корр. — член-корреспондент.
Необходимо придерживаться единого стиля сокращений на протяжении всего текста: однотипные слова и словосочетания должны или сокращаться все без исключения или не сокращаться вовсе. То же относится и к сокращению близких по значению слов. Например, в научной литературе после чисел, обозначающих год и век, слова год и век принято сокращать (г., в.), поэтому также следует сокращать и слова годы (гг.) и века (вв.).
Недопустимые сокращения слов:
вм. — вместо;
д/производства — для производства;
м. б. — может быть;
напр. — например;
ок. — около;
п. ч. — потому что;
т. к. — так как;
т. о. — таким образом;
ф-ла — формула.